schmersal_s_icon.png

SRB201ZH 24VDC

Artikelnummer: 101163440

Downloads

TraceParts CAD-Daten
CADENAS CAD-Daten
SISTEMA Daten
  • Überwachung von Zweihandbedienpulten nach EN ISO 13851
  • 2 Sicherheitskontakte, STOP 0
  • 1 Meldeausgang

Bestelldaten

Product type description

SRB201ZH 24VDC

Article number (order number)

101163440

EAN (European Article Number)

4250116201587

eCl@ss number, version 12.0

27-37-18-19

eCl@ss number, version 11.0

27-37-18-19

eCl@ss number, version 9.0

27-37-18-19

ETIM number, version 7.0

EC001449

ETIM number, version 6.0

EC001449

Notice

Auslaufprodukt

Zulassungen - Vorschriften

Certificates

TÜV

cULus

TILVA

UKCA

Allgemeine Daten

Standards

EN IEC 62061

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 60947-5-5

EN IEC 61508

EN IEC 60204-1

EN IEC 60947-1

Climatic stress

EN 60068-2-78

Housing material

Kunststoff, glasfaserverstärkter Thermoplast, belüftet

Gross weight

250 g

Allgemeine Daten - Eigenschaften

Electronic Fuse

Ja

Wire breakage detection

Ja

Cross-circuit detection

Ja

Removable Terminals

Ja

Feedback circuit

Ja

Automatic reset function

Ja

Earth connection detection

Ja

Integral system diagnostics, status

Ja

Number of auxiliary contacts

1

Number of LEDs

2

Number of normally closed (NC)

2

Number of normally open (NO)

2

Number of safety contacts

2

Sicherheitsbetrachtung

Vorschriften

EN IEC 60947-5-1

EN ISO 13851

EN IEC 61508

Stop-Category

0

Sicherheitsbetrachtung - Relaisausgänge

Performance Level, stop 0, up to

e

Category, Stop 0

4

Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0

≥ 99 %

PFH value, Stop 0

2,00 x 10⁻⁸ /h

Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, suitable for applications in

3

Mission time

20 Year(s)

Common Cause Failure (CCF), minimum

65

Mechanische Daten

Mechanical life, minimum

10.000.000 Operations

Mounting

Schnellbefestigung für Normschiene nach DIN EN 60715

Mechanische Daten - Anschlusstechnik

Terminal designations

IEC/EN 60947-1

Termination

starr oder flexibel

Schraubanschluss M20 x 1.5

Cable section, minimum

0,25 mm²

Cable section, maximum

2,5 mm²

Tightening torque of Clips

0,6 Nm

Mechanische Daten - Abmessungen

Width

22,5 mm

Height

100 mm

Depth

121 mm

Umgebungsbedingungen

Degree of protection of the enclosure

IP40

Degree of protection of the mounting space

IP54

Degree of protection of clips or terminals

IP20

Ambient temperature

-25 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-40 ... +85 °C

Resistance to vibrations

10 ... 55 Hz, Amplitude 0,35 mm, ± 15 %

Restistance to shock

30 g / 11 ms

Umgebungsbedingungen - Isolationskennwerte

Rated impulse withstand voltage Uimp

4 kV

Overvoltage category

III

Degree of pollution

2

Elektrische Daten

Frequency range

50 Hz

60 Hz

Operating voltage

24 VAC -15 % / +10 %
24 VDC -15 % / +20 %

Ripple voltage

10 %

Rated operating voltage

24 VAC

Rated operating voltage

24 VDC

Rated AC voltage for controls, 50 Hz, minimum

20,4 VAC

Rated control voltage at AC 50 Hz, maximum

26,4 VAC

Rated AC voltage for controls, 60 Hz, minimum

20,4 VAC

Rated control voltage at AC 60 Hz, maximum

26,4 VAC

Rated AC voltage for controls at DC minimum

20,4 VDC

Rated control voltage at DC, maximum

28,8 VDC

Electrical power consumption

1,2 W

Contact resistance, maximum

0,1 Ω

Note (Contact resistance)

in Neuzustand

Drop-out delay in case of power failure, typically

80 ms

Drop-out delay in case of emergency, typically

20 ms

Pull-in delay at automatic start, maximum, typically

100 ms

Pull-in delay at RESET, typically

20 ms

Material of the contacts, electrical

AgSnO, selbstreinigend, zwangsgeführt

Elektrische Daten - Sichere Relaisausgänge

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

6 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

6 A

Switching capacity, minimum

10 VDC

Switching capacity, minimum

10 mA

Switching capacity, maximum

250 VAC

Switching capacity, maximum

8 A

Elektrische Daten - Digitale Eingänge

Conduction resistance, maximum

40 Ω

Elektrische Daten - Relaisausgänge (Hilfskontakte)

Switching capacity, maximum

24 VDC

Switching capacity, maximum

2 A

Elektrische Daten - Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)

EMC rating

EMV-Richtlinie

Zustandsanzeige

Indicated operating states

Stellung der Relais K2

Stellung der Relais K1

Sonstige Daten

Note (applications)

Zweihandbedienpulte

Hinweis

Note (General)

Induktive Verbraucher (Schütze, Relais etc.) sind durch eine geeignete Beschaltung zu entstören.

Schaltungsbeispiel

Note (Wiring diagram)

Leistungsebene: 2-kanalige Ansteuerung geeignet zur Kontaktverstärkung bzw. Kontaktvervielfältigung durch Schütze oder Relais mit zwangsgeführten Kontakten.

Das Schaltungsbeispiel ist im spannungslosen Zustand dargestellt.

Die Ansteuerung erkennt Querschlüsse, Drahtbrüche und Erdschlüsse im Überwachungskreis.

Taster A und B: 1 Öffner / 1 Schließer (Hinweis: Der Öffner der Taster A und B muss geöffnet haben, bevor der Schließerkontakt schließt. Keine überlappenden Kontakte, da sonst die Sicherung F1 und F2 auslösen würde.)

(H2) = Rückführkreis

Gleichzeitigkeitsüberwachung 0,5 Sekunden

Sprachfilter

Schaltungsbeispiel (elektr. Verdrahtung)

Download der aktuellen Version von Adobe Reader

103008067 SRB-E-201ST
  • Steckbare Schraubklemmen mit Codierung
  • STOP 0 Funktion
  • 1 oder 2-kanalige Ansteuerung
  • Starttaster / Auto-Start
  • Überwachung von Zweihandbedienpulten nach EN 574 IIIC
  • 2 Sicherheitsausgänge 5,5 A
  • 1 Meldeausgang

103007221 SRB-E-402ST
  • Kombinationsbaustein (2-fach Auswertung), 2 x STOP 0
  • 2 x 1 oder 2-kanalige Ansteuerung
  • 2 x Starttaster / Auto-Start
  • 1 x Überwachung von Zweihandbedienpulten nach ISO 13851
  • 2 Sicherheitskontakte
  • 2 Sicherheitsausgänge

UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:SRB201ZH-24VDC
Description of the component:Safety relay unit for two-hand applications
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations2008
 Electromagnetic Compatibility Regulations2016
 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations2012
Designated standards:EN ISO 13851:2019, clause 6
EN ISO 13849-1:2015
EN ISO 13849-2:2012
EN 61326-3-1:2017
Approved body for Type examination:TÜV Rheinland UK Ltd.
1011 Stratford Road
Solihull, B90 4BN
ID: 2571
Type examination certificate:01/205U/5316.00/23
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, August 2, 2023
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director
EU-Konformitätserklärung LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Erklärung:Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Bauteils:SRB201ZH-24VDC
Beschreibung des Bauteils:Sicherheitsschaltgerät für Zweihand-Anwendungen
Einschlägige Richtlinien:Maschinenrichtlinie2006/42/EG
 EMV-Richtlinie2014/30/EU
 RoHS-Richtlinie2011/65/EU
Angewandte Normen:EN ISO 13851:2019, Abschnitt 6
EN ISO 13849-1:2015
EN ISO 13849-2:2012
EN 61326-3-1:2017
Benannte Stelle der Baumusterprüfung:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Kenn-Nr.: 0035
EG-Baumusterprüfbescheinigung:01/205/5316.02/23
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Ort und Datum der Ausstellung:Wuppertal, 27. Juni 2023
 GRA_SIG_ksig-y24
 Rechtsverbindliche Unterschrift
Philip Schmersal
Geschäftsführer

Schmersal, Inc., 115 E Stevens Ave, Suite 208, Valhalla, NY 10595

Die genannten Daten und Angaben wurden sorgfältig geprüft. Abbildungen können vom Original abweichen. Weitere technische Daten finden Sie in der Betriebsanleitung. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Generiert am: 07.05.2025, 17:26