SRB301LC-24V

Codice prodotto: 101163475

Downloads

TraceParts CAD
ePLAN Dati
CADENAS CAD Data
Codice:
SRB 301LC(1)

(1)
LCMorsetti a vite 0.25 ... 2.5 mm², fusibile di vetro
LCIMorsetti a molla ad innesto 0.25 ... 1.5 mm², fusibile elettronico
Non tutte le varianti del dispositivo possibili in base a questo codice prodotto sono disponibili e/o tecnicamente applicabili.
  • 3 contatti di sicurezza, STOP 0
  • 1 Uscite di segnalazione
  • Adatto per l'elaborazione del segnale dei contatti flottanti

Dati per l'ordine

Codice articolo di ricambio

101165472

Codice

SRB301LC-24V

Codice articolo (codice d'ordine)

101163475

EAN (European Article Number)

4250116201532

eCl@ss number, version 12.0

27-37-18-19

eCl@ss number, version 11.0

27-37-18-19

Numero eCl@ss, versione 9.0

27-37-18-19

ETIM number, version 7.0

EC001449

ETIM number, version 6.0

EC001449

Osservazione

Discontinued product

Omologazioni - Prescrizioni

Certificazioni

TÜV

cULus

CCC

TILVA

Dati generali

Prescrizioni

EN IEC 62061

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 60947-5-5

EN IEC 61508

EN IEC 60204-1

EN IEC 60947-1

Fattori climatici

EN 60068-2-78

Materiale della custodia

materiale sintetico, termoplastica rinforzata con fibra di vetro, ventilata

Peso lordo

250 g

Dati generali - Caratteristiche

Riconoscimento rottura filo

Riconoscimento di corto circuito

Ingresso Start

Circuito di ripristino

Funzione di reset automatico

Riconoscimento dispersione a terra

Display integrato, stato

quantità di contatti ausiliari

1

Numero di LED

4

quantità di contatti d'apertura

2

quantità di contatti di sicurezza

3

Osservazioni per la sicurezza

Norma, Prescrizioni

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 61508

Categoria Stop

0

Osservazioni per la sicurezza - Uscite relè

Performance Level, Stop 0, fino a

e

Categoria, Stop 0

4

Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0

≥ 99 %

Valore PFH: Stop 0

2,00 x 10⁻⁸ /h

Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, idoneo per applicazioni in

3

Durata di utilizzo

20 Anno(i)

Common Cause Failure (CCF), minimo

65

Dati meccanici

Durata meccanica, minimo

10.000.000 manovre

Montaggio

fissaggio rapido per guide DIN secondo DIN EN 60715

Dati meccanici - Tecnologia di collegamento

Identificazione dei collegamenti

IEC/EN 60947-1

Connettore di collegamento

rigido o flessibile

Collegamento a vite M20 x 1.5

Sezione di collegamento, minima

0,25 mm²

Sezione di collegamento, massimo

2,5 mm²

Coppia di serraggio dei morsetti

0,6 Nm

Dati meccanici - Dimensioni

larghezza

22,5 mm

altezza

100 mm

profondità

121 mm

Condizioni ambientali

Grado di protezione della custodia

IP40

Grado di protezione del vano di installazione

IP54

Grado di protezione di morsetti o collegamenti

IP20

Ambient temperature

-25 ... +45 °C

Storage and transport temperature

-40 ... +85 °C

Resistenza alle vibrazioni secondo EN 60068-2-6

10...55 Hz, ampiezza 0,35 mm, ± 15 %

resistenza a urti

30 g / 11 ms

Condizioni ambientali - Valori di isolamento

Resistenza alla tensione impulsiva nominale

4 kV

Categoria di sovratensione

III

Grado di inquinamento secondo IEC/EN 60664-1

2

Dati elettrici

Ambito di frequenza

50 Hz

60 Hz

Operating voltage

24 VAC -15 % / +10 %
24 VDC -10 % / +20 %

Ripple voltage

10 %

Rated operating voltage

24 VAC

Rated operating voltage

24 VDC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 50 Hz, minima

20,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 50 Hz, massima

26,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 60 Hz, minimo

20,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 60 Hz, massima

26,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in DC, minima

20,4 VDC

Tensione nominale di alimentazione di comando in DC, massima

28,8 VDC

Potenza elettrica assorbita

1,7 W

Potenza elettrica assorbita

1,9 VA

Resistenza contatti, massimo

0,1 Ω

Nota (Resistenza contatti)

in perfette condizioni

Ritardo alla diseccitazione in caso di mancanza di corrente, tipico

80 ms

Ritardo alla diseccitazione con arresto d'emergenza: tipico

20 ms

Tempo, Ritardo all'eccitazione con avvio automatico, massimo, tipico

100 ms

Ritardo all'eccitazione con RESET, tipico

20 ms

Materiale dei contatti, elettrici

AgSn0. autopulente, azione obbligata

Dati elettrici - Uscite relè sicure

Tensione, Categoria d'utilizzo AC-15

230 VAC

Corrente, categoria d'utilizzo AC-15

6 A

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-13

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-13

6 A

Capacità di commutazione, minimo

10 VDC

Capacità di commutazione, minimo

10 mA

Capacità di commutazione, massimo

250 VAC

Capacità di commutazione, massimo

8 A

Dati elettrici - Ingressi digitali

Resistenza del cavo, massimo

40 Ω

Dati elettrici - Uscite digitali

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-12

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-12

0,1 A

Dati elettrici - Uscite relè (Contatti ausiliari)

Capacità di commutazione, massimo

24 VDC

Capacità di commutazione, massimo

2 A

Dati elettrici - Compatibilità elettromagnetica (EMC)

Resistenza alle interferenze

Direttiva EMC

Segnalazione di stato

Stati funzionali visualizzati

posizione dei relè K2

posizione dei relè K1

tensione d'esercizio interna Ui

Altri dati

Nota (applicazioni)

Dispositivo di protezione

Pulsante di arresto d'emergenza

Interruttori a fune d'emergenza

Osservazioni

Nota (generale)

Soppresori induttivi (contattore, relè ecc.) vanno ripristinati con una commutazione idonea.

Esempio di azionamento

Osservazioni (Esempio di azionamento)

L'esempio di commutazione è rappresentato con dispositivi di sicurezza chiusi e in condizione senza tensione.

Livello di performance: azionamento 2 canale, adatto per il rafforzamento, quindi la duplicazione, dei contatti mediante contattori, oppure relè con contatti ad azione obbligata.

Avvio automatico: La programmazione dell'avvio automatico avviene mediante integrazione del circuito di ripristino ai morsetti X1 / X2. Se il circuito di ripristino non è richiesto, sostituirlo con un ponticello.

Il controllo riconosce cortocircuiti trasversali, rotture di cavo e dispersioni verso terra nel circuito sorvegliato.

Livello di ingresso: Circuito di comando bicanale, rappresentato con l'esempio di un controllo di porta di sicurezza con due interruttori di posizione, di cui uno con apertura obbligata, pulsante di reset esterno (R); Controllo di cortocircuito trasversale e circuito di ritorno (H2)

In caso di controllo ad 1 canale, collegare il contatto NC alla tensione di esercizio e ponticellare S11/S12 e S21/S22.

Filtro lingua

Esempio di collegamento (cablaggio elettrico)

Download dell'ultima versione di Adobe Reader

103014374 SRB-E-301MC
  • 1 Contatto di segnalazione
  • Morsetti a vite ad innesto con codifica
  • Idoneità per applicazioni fino a Cat. 4 / PL e e fino a SIL 3
  • Elaborazione dei segnali a 1 o 2 canali
  • Sorveglianza circuito di avvio / retroazione
  • Riconoscimento cortocircuiti opzionale
  • 3 contatti di sicurezza, categoria STOP 0

EU Conformity Declaration
EU-Konformitätserklärung LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Erklärung:Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Bauteils:SRB301LC
SRB301LCI
SRB301LCI/7
Beschreibung des Bauteils:Relais-Sicherheitskombination für NOT-HALT-Schaltungen und Schutztürüberwachungen
Einschlägige Richtlinien:Maschinenrichtlinie2006/42/EG
 EMV-Richtlinie2014/30/EU
 RoHS-Richtlinie2011/65/EU
Angewandte Normen:EN 60947-5-1:2004 + AC:2005 + A1:2009
EN 60947-5-1:2017
EN ISO 13850:2015
EN ISO 13849-1:2015
EN ISO 13849-2:2012
Benannte Stelle für die Zertifizierung des QS-Systems nach Anhang X, 2006/42/EG:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Kenn-Nr.: 0035
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Ort und Datum der Ausstellung:Wuppertal, 1. März 2022
 GRA_SIG_ksig-y24
 Rechtsverbindliche Unterschrift
Philip Schmersal
Geschäftsführer

Schmersal Italia S.r.l., Via Molino Vecchio, 206, 25010 Borgosatollo (BS)

I dettagli e i dati qui riportati sono stati attentamente verificati. Le immagini possono differire dagli originali. Altri dati tecnici possono essere trovati nei manuali. Salvo modifiche tecniche o errori.

Generato il 19/04/2024, 14:39