AZ 17-02ZRI B6R

品番: 101136310

Downloads

eプラン データ
CADENAS CADデータ
SISTEMA データ
製品タイプの説明:

AZ 17-(1)Z(2)I-(3)-(4)-(5)


(1)
111 NO 接点 / 1 NC 接点
022 NC接点

(2)
なしラッチ力 5 N
Rラッチ力 30 N

(3)
なしM16 ケーブルグランド
STM12コネクター

(4)
B1アクチュエーター B1
B5アクチュエーター B5
B6Lアクチュエーター B6L
B6Rアクチュエーター B6R

(5)
1637金メッキ接点
この型式記号に従って組み合わせられる全ての型式が、提供可能あるいは技術的に実現可能ということではありません。
  • ケーブルグラント M16
  • 右用
  • アクチュエータの狭・広幅に対して作動半径が非常に小さい場合
  • 熱可塑性樹脂性ケース
  • 二重絶縁
  • 長寿命
  • 30 mm x 60 mm x 30 mm
  • 小型
  • 個別コード化
  • ISO 14119に基づくコード化レベル "High"
  • 低電圧での微小負荷対応
  • 汚れに強い
  • 防塵キャップを含みます。
  • 8 動作面

注文データ

Product type description

AZ 17-02ZRI B6R

部品番号(注文番号)

101136310

EAN(欧州部品番号)

4030661280431

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-02

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-02

eCl@ss番号、バージョン9.0

27-27-26-02

ETIM number, version 7.0

EC002592

ETIM number, version 6.0

EC002592

一般データ

規格

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-1

Coding level according to EN ISO 14119

High

アクティブ原理

電気機械式

ハウジング 材質

樹脂、グラスファイバー強化熱可塑性樹脂、自己消火性

アクチュエーターの材質

ステンレス鋼

総重量

115 g

一般データ - 仕様

より強いラッチ力

Yes

動作方向の数

2

安全接点数

2

ケーブルグラントの数

1

安全性評価

規格

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

Performance Level, up to

c

EN ISO 13849に準拠したカテゴリー

1

B10D Normally-closed contact (NC)

2,000,000 操作

Note

Electrical life on request.

Mission time

20 年

安全性評価 - 障害の除外

Please note:

Can be used when fault exclusion for dangerous damage to the 1-channel mechanism is permissible and sufficient protection against manipulation is guaranteed.

Performance Level, up to

d

Category

3

Note

for 2-channel use and with suitable logic unit.

Mission time

20 年

機械的データ

機械的寿命、最小

1,000,000 操作

ラッチ力

30 N

強制開離距離

11 mm

Positive break force per NC contact, minimum

17 N

強制開離力、最小

34 N

作動速度, 最大

2 m/s

取り付け

ネジ

Type of the fixing screws

2x M5

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, minimum

0.7 Nm

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, maximum

1 Nm

Note

Torx T10

機械的データ - 電気機械式

ケーブル引込口

M 16 x 1.5

ケーブル断面積、最小

0.75 mm²

ケーブル断面積, 最大

1 mm²

Note

All indications including the conductor ferrules.

Allowed type of cable

flexible

機械的データ - 寸法

センサー長

30 mm

センサーの幅

30 mm

センサーの高さ

85 mm

環境条件

保護等級

IP67

Ambient temperature

-30 ... +80 °C

Storage and transport temperature

-30 ... +85 °C

Permissible installation altitude above sea level, maximum

2,000 m

環境条件 - 絶縁値

定格絶縁電圧

250 VAC

定格インパルス耐電圧

4 kV

Overvoltage category

III

IEC/EN 60664-1に準拠した汚染度

3

電気的データ

熱試験電流

10 A

EN 60947-5-1 に基づく要求定格短絡電流

1,000 A

スイッチ素子

NC接点

スイッチ原理

slow action, positive break NC contact

開閉頻度

2,000 /h

接点材質、電気的

Electrical data - Safety contacts

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

納入品目

納入時同梱

Not available as spare part

Slot cover for dust-proof covering of the opening not in use

Note

Note (General)

The actuator is not available separately.

Switch travel diagram

Diagram

Assembly example

取扱いおよび設置説明書

1 この文書について

1.1 機能

本書は、本製品の安全な操作と解体のために、取付け、セットアップ、試運転に必要なすべての情報を提供します。取扱説明書は、完全な状態で、常にアクセスしやすい場所に保管してください。

1.2 対象: 権限 資格のある人向け

この取扱説明書に記述された全ての操作は、使用者によって認められた専門技術者が行ってください。

この取扱説明書を熟読し、コンポーネントの据付及び運転の前に、労働安全及び事故予防のための適用可能な全規定に付いてご確認ください。

組み立て作業員は、コンポーネントの選定、取り付け、内蔵に対して、他の技術仕様を遵守するのと同じように、慎重に整合規格を選択しなければなりません

仕様などの記載内容について予告なく変更する事があります。あらかじめご了承ください

1.3 使用記号の説明

  • 情報、助言、注釈:この表示は役立つ追加情報を示します。
  • 注意: 取り扱いを誤った場合に、故障、機能不良が想定される内容を示しています。
    警告:取り扱いを誤った場合に、傷害を負う可能性が想定される内容、及び物的損害の発生が想定される内容を示しています。

1.4 適切な使用

シュメアザールが提供する製品は、個人消費者向けではありません。

本製品は、設備や機械の一部として安全関連機能を果たすために開発されたものです。設備や機械全体が適格に動作する事を保証する事は、製造者の責任です。

セーフティスイッチは下記に挙げられたバージョン、又は製造者によって許可されたアプリケーションに対してのみ使用しなければなりません。アプリケーションの範囲に関する詳細は、「製品内容」の項を参照ください。

1.5 安全上のご注意

ユーザーはこの取扱説明書に記載されている、安全上の説明、各国の設置基準、並びに全ての周知の安全規則や事故防止規則を遵守しなければなりません。

  • 詳細な技術情報に付いてはSchmersalカタログ、又はインターネット(products.schmersal.com)上のオンラインカタログをご参照下さい。

2 製品内容

2.1 型番

製品タイプの説明:

AZ 17-(1)Z(2)I-(3)-(4)-(5)

(1)
111 NO 接点 / 1 NC 接点
022 NC接点
(2)
なしラッチ力 5 N
Rラッチ力 30 N
(3)
なしM16 ケーブルグランド
STM12コネクター
(4)
B1アクチュエーター B1
B5アクチュエーター B5
B6Lアクチュエーター B6L
B6Rアクチュエーター B6R
(5)
1637金メッキ接点

2.2 特殊仕様

型式記号で挙げられていない特別仕様は一般使用に準じます。

2.3 目的

セーフティスイッチは、必要な作業安全を確保するために閉じていなければならない、スライド式、ヒンジ式及び取り外し可能なガードに適しています。
セーフティスイッチは、ガードが開いた時に、危険な状態が直ちに終了するアプリケーションで使用します。

ガードが開けられると、NC接点は強制的に開き、NO接点は閉じます。

  • The safety switchgear units are classified as type 2 interlocking devices in accordance with EN ISO 14119 and are rated as highly coded.
  • 使用者は関連規格や安全レベルの要求に基づき、安全な接続を検証し、設計しなければなりません。
  • セーフティコンポーネントが組み込まれた制御システムの全体的な構想は、関連規格に対して妥当性を確認しなければなりません。

2.4 誤使用に関する警告

  • 本製品の不十分、不適切な使用及び無効化の際は、人への危険、機械、設備への損害を負う可能性があります。取付、据付、操作及び保全に関する説明書と同様に安全に関する注意が遵守されていれば、残留リスクはありません。

2.5 免責事項

誤った取り付けやこの取扱説明書を正しく理解していないために起こった損害、故障は、Schmersalの免責事項となります。また、製造者に許可されていない代替・付属品による損害は、製造者の免責事項となります。

安全上の理由から、デバイスに対する独自の変更や不適切な修理、部品の交換や改造は厳として認められず、それが理由で発生した故障や事故に対し、Schmersalは責任を一切負いません。

2.6 技術データ

一般データ

規格

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-1

Coding level according to EN ISO 14119

High

アクティブ原理

電気機械式

ハウジング 材質

樹脂、グラスファイバー強化熱可塑性樹脂、自己消火性

アクチュエーターの材質

ステンレス鋼

総重量

115 g

一般データ - 仕様

より強いラッチ力

Yes

動作方向の数

2

安全接点数

2

ケーブルグラントの数

1

安全性評価

規格

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

Performance Level, up to

c

EN ISO 13849に準拠したカテゴリー

1

B10D Normally-closed contact (NC)

2,000,000 操作

Note

Electrical life on request.

Mission time

20 年

安全性評価 - 障害の除外

Please note:

Can be used when fault exclusion for dangerous damage to the 1-channel mechanism is permissible and sufficient protection against manipulation is guaranteed.

Performance Level, up to

d

Category

3

Note

for 2-channel use and with suitable logic unit.

Mission time

20 年

機械的データ

機械的寿命、最小

1,000,000 操作

ラッチ力

30 N

強制開離距離

11 mm

Positive break force per NC contact, minimum

17 N

強制開離力、最小

34 N

作動速度, 最大

2 m/s

取り付け

ネジ

Type of the fixing screws

2x M5

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, minimum

0.7 Nm

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, maximum

1 Nm

Note

Torx T10

機械的データ - 電気機械式

ケーブル引込口

M 16 x 1.5

ケーブル断面積、最小

0.75 mm²

ケーブル断面積, 最大

1 mm²

Note

All indications including the conductor ferrules.

Allowed type of cable

flexible

機械的データ - 寸法

センサー長

30 mm

センサーの幅

30 mm

センサーの高さ

85 mm

環境条件

保護等級

IP67

Ambient temperature

-30 ... +80 °C

Storage and transport temperature

-30 ... +85 °C

Permissible installation altitude above sea level, maximum

2,000 m

環境条件 - 絶縁値

定格絶縁電圧

250 VAC

定格インパルス耐電圧

4 kV

Overvoltage category

III

IEC/EN 60664-1に準拠した汚染度

3

電気的データ

熱試験電流

10 A

EN 60947-5-1 に基づく要求定格短絡電流

1,000 A

スイッチ素子

NC接点

スイッチ原理

slow action, positive break NC contact

開閉頻度

2,000 /h

接点材質、電気的

Electrical data - Safety contacts

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

安全分類について

達成可能Cat. 1 / PL c.
エラー除外機構を持つ2チャンネル使用(1チャンネルメカニックへのエラー除外が許可されている場合)、適切なロジックで最大達成可能Cat. 3 / PL d

(決定された値は、アプリケーション固有のパラメータであるhopdopand tcycle負荷によって変化する可能性があります。

複数のセーフティコンポーネントを直列に接続する場合、一定の状況下で制限されたエラー検知機能により、EN ISO 13849-1 に基づくパフォーマンスレベルが低下します。

3 取り付け

3.1 通常の取り付け方法

  • EN ISO 12100, EN ISO 14119及びEN ISO 14120の記述を遵守して下さい。
The mounting position however must be chosen so that the ingress of dirt and soiling in the used opening is avoided. Use the supplied base plate for the fixing. The tightening torque of the fixing screws must not exceed 150 Ncm. The enclosure must not be used as an end stop. Any position is possible. The mounting position however must be chosen so that the ingress of dirt and soiling in the used opening is avoided. The unused opening must be sealed by means of slot sealing plugs.

3.2 アクチュエーターの取り付け

  • The marks on the used actuator opening of the solenoid interlock and on the actuator must be opposite.
  • アクチュエータはガードに確実に取り付け、適切な方法(無効化防止ネジ、接着、ネジヘッドをつぶすなど)により取り外しが出来ないようにしなければなりません。

Please observe that, when fixing the switch e.g. by means of rivetting or welding, the insertion depth of the actuator is not modified. Different actuator forms are available. The actuators B1 and B5 are preferably used for sliding and removable safety guards. For hinged guards, the B6R and B6L actuators.

Actuator B6L / B6R

When the switch is fitted on a hinged safety guard, please ensure that the point of rotation is located within the range of the upper surface of the safety switch, in which the actuator hook is inserted (refer to table).

Actuating radii [mm] GRA_PRO_RAD_maz15r14 GRA_PRO_RAD_maz15r15
over the small edge of the actuator over the wide edge of the actuator
RmindRmind
B6L50115011
B6R50115011

The axis of the hinge must be d mm above and in a parallel plane to the top surface of the safety switch. The basis setting provides a minimum radius of Rmin.

The B6L or B6R actuators are set to the smallest radius in factory. To increase the radius, the setting screws a + b must be turned by means of a hexagonal key A/F 2.0 mm.

3.3 外形図

全ての寸法表記はmm

AZ 17 safety switch

Actuator

Straight actuator B1Angled actuator B5
 DIM_PRO_OTH_kaz17bi1 DIM_PRO_OTH_kaz17bi2
Flexible actuator B6LFlexible actuator B6R
 DIM_PRO_ACT_1azm1b36 DIM_PRO_ACT_1azm1b37

4 電気配線

4.1 電気配線上のご注意

  • 電気配線は専門技術者が非通電の状態で行って下さい。

接点番号は本製品内の端子台に表示しています。適切な保護等級のある適切なケーブルグランドを使います。

IDC method of termination
The IDC method of termination (cut clamp technology) enables connecting flexible wires with cable section 0.75 … 1 mm² without using conductor ferrules. To this effect, strip the wire for 17 ... 20 mm and insert it into the cable gland, close the cable gland, push the conductors in the groove of the cover (refer to wiring example) and screw the cover back. Alternatingly tighten the cover screws uniformly. Tightening force for the Torx T10 cover screws 0.7 ... 1 Nm.

4.2 接点オプション

接点はガードが閉じた状態を表しています。すべてのNC接点には正のブレークBがあります。

AZ 17-11Z.IAZ 17-02Z.I
 GRA_PRO_CONT_kaz17k07 GRA_PRO_CONT_kaz17k08

with connector, A-coding

AZ 17-11Z.I-STAZ 17-02Z.I-ST
 GRA_PRO_CONT_kaz17k03 GRA_PRO_CONT_kaz17k04
Key
BAutomatic opener, NC contact
 GRA_PRO_CONT_NONormally-open contact
 GRA_PRO_CONT_NCNormally-closed contact

5 セットアップとメンテナンス

セーフティコンポーネントの安全機能はテストしなければなりません。正しく取り付けられ、適切に使用されていれば、セーフティスイッチはメンテナンスフリーです。通常の目視及び機能テストに加えて、以下のチェックを推奨します。

  1. Check for correct installation of the actuator and the switch
  2. Check the integrity of the cable entry and connections
  3. Check the switch enclosure for damages
  4. Remove particles of dust and soiling
  • 例えば予備のアクチュエータを使うなどする無効化に対する保護のために、そしてガードの無効化防止のために、適切な方策を講じなければなりません。
  • 破損、故障の場合は交換してください。

6 取り外し・廃棄

6.1 取り外し

セーフティスイッチの取り外しは非通電状態で行わなければなりません。

6.2 廃棄処分

  • セーフティスイッチは国家規格や法規に従って、適切な措置により廃棄しなければなりません。
EU適合宣言書 LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
宣言:ここに、以下に述べるコンポーネントが、その基本設計と構造に於いて、適用可能な欧州指令に適合している事を宣言する。
Name of the component:AZ 17 I
タイプ:型式記号参照
製品内容安全機能用分離アクチュエーター式強制乖離ポジションスイッチ
関連指令:2006/42/EC機械指令
 2011/65/EURoHS指令
Applied standards:EN 60947-5-1:2017
EN ISO 14119:2013
技術文書の責任者Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
発行場所・日付Wuppertal, 3. 2020年8月
 GRA_SIG_ksig-y24
 正式署名
Philip Schmersal
社長
UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:AZ 17 I
Type:See ordering code
Description of the component:Positive break position switch with separate actuator for safety functions
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations
2008

2012
Designated standards:EN 60947-5-1:2017
EN ISO 14119:2013
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, June 17, 2022
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

シュメアザー株式会社, 〒222-0033 横浜市港北区新横浜3-9-5, 新横浜第3東昇ビル

データと詳細は完全にチェックされました。画像は元の画像と異なる場合があります。技術的なデータはマニュアルで見られます。技術的に変更されたり、エラーの可能性があります。

Generated on 2024/03/28 22:27