AZ 17-11ZRK-ST

Artikelnummer: 101140774

Downloads

ePLAN Data
CADENAS CAD Data
Produktbeteckning:

AZ 17-(1)Z(2)K-(3)-(4)-(5)


(1)
111 slutande kontakt (sl) /1 brytande kontakt (br)
022 brytande kontakter (br)

(2)
utanHållkraft 5 N
RHållkraft 30 N

(3)
utanKabelförskruvning M16
2243Kabelgenomföring fram
2243-1Kabelgenomföring bak
STStickkontakt M12, 4-polig

(4)
1637guldpläterade kontakter

(5)
5MKabellängd 5 m
6MKabellängd 6 m
Det är möjligt att alla möjliga enheter enligt denna typnyckel inte går att leverera och/eller inte tekniskt realiserbara.
  • Stickkontakt M12 x 1, 4-polig
  • 30 mm x 78.5 mm x 30mm
  • Plasthus
  • skyddsisolerad
  • Lång livslängd
  • liten stomme
  • Multikodning
  • Hög nivå av kontakttillförlitlighet för låga spänningar och strömmar
  • Okänslig mot smuts
  • 8 nyckelingångar

Beställningsinformation

Produktbeteckning

AZ 17-11ZRK-ST

Artikelnummer (beställningsnummer)

101140774

EAN (European Article Number)

4030661119731

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-02

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-02

eCl@ss nummer, version 9.0

27-27-26-02

ETIM number, version 7.0

EC002592

ETIM number, version 6.0

EC002592

Certifieringar - Föreskrifter

Certifikat

BG

cULus

CCC

Globala egenskaper

Föreskrifter

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-1

Kodningsnivå enligt EN ISO 14119

låg

Aktiv princip

elektromekanisk

Kapslingens material

Plast, glasfiberförstärkt termoplast, självsläckande

Bruttovikt

85 g

Allmänna data - Egenskaper

Ökad hållkraft

Ja

Antal aktiveringsriktningar

2

Antal extra kontakter

1

Antal säkerhetskontakter

1

Antal kabelgenomföringar

1

Klassificering

Standarder, föreskrifter

EN ISO 13849-1

Performance Level, up to

c

Kategori enligt EN ISO 13849

1

B10D Normally-closed contact (NC)

2 000 000 kopplingar

Note

Electrical life on request.

B10D Normally-open contact (NO)

1 000 000 kopplingar

Note

at 10% Ie and ohmic load

Mission time

20 År

Säkerhetsklassificering - Feluteslutning

Please note:

Can be used when fault exclusion for dangerous damage to the 1-channel mechanism is permissible and sufficient protection against manipulation is guaranteed.

Performance Level, up to

d

Category

3

Note

for 2-channel use and with suitable logic unit.

Mission time

20 År

Mekaniska data

Mekanisk livslängd, minimum

1 000 000 kopplingar

Hållkraft

30 N

tvångsöppningssträcka

11 mm

Positive break force per NC contact, minimum

17 N

Aktiveringshastighet, maximum

2 m/s

Montering

Skruvar

Type of the fixing screws

2x M5

Mechanical data - Connection technique

Anslutning, kontakt

Stickkontakt M12, 4-polig, A-kodering

Mekaniska data - mått

Sensorns längd

30 mm

Sensorns bredd

30 mm

Sensorns höjd

78,5 mm

Omgivningsförhållanden

Skyddsklass

IP67

Ambient temperature

-30 ... +80 °C

Storage and transport temperature

-30 ... +85 °C

Permissible installation altitude above sea level, maximum

2 000 m

Ambient conditions - Insulation values

Isolationsmärkspänning

250 VAC

Märkstötspänning

4 kV

Overvoltage category

III

Nersmutsningsgrad enligt IEC/EN 60664-1

3

Rated impulse withstand voltage, connector 4-pole

2.5 kV

Elektriska data

Termisk testström

10 A

Betingad märkkortslutningsström enligt EN 60947-5-1

1 000 A

Kopplingsdon

NO, NC

Kopplingsprincip

slow action, positive break NC contact

kopplingsfrekvens

2 000 /h

Kontakternas material, elektriskt

Silver

Elektriska data - Säkerhetskontakter

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

Note, Utilisation category DC-13

Connector 4-pole

Elektriska data - Extrakontakter

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

Note, Utilisation category DC-13

Connector 4-pin

Diverse data

Notera (applikationstillämpningar)

skjutbar skyddsanordning

avtagbart skydd

förreglingsbrytare för svänfgbara skydd

Leveransomfång

Leveransomfång

Actuator must be ordered separately.

Slot cover for dust-proof covering of the opening not in use

Note

Note (General)

Individuell kodning kan fås på begäran

Kontaktdiagram

Diagram

Instruktioner för användning och installation

1 Om detta dokument

1.1 Funktion

Denna dokument innehåller all nödvändig information om montering, idrifttagning, säker användning samt demontering av säkerhetslåset. Bifogad instruktionsbok för enheten ska förvaras åtkomligt och i läsbart skick.

1.2 Instruktionsbokens målgrupp: auktoriserad fackpersonal

All hantering som beskrivs i denna instruktionsbok får endast genomföras av utbildad och av användaren auktoriserad fackpersonal.

Installera och ta enheten i bruk först när du har läst och förstått instruktionsboken, och när du känner till gällande föreskrifter om arbetarskydd och olycksfallsskydd.

Val och montering av enheterna samt deras styrtekniska integrering är kopplat till en kvalificerad kunskap om gällande lagar och normkrav från maskintillverkaren.

Informationen i denna instruktionsbok tillhandahålls utan garantier och är föremål för tekniska ändringar.

1.3 Använda symboler

  • Information, tips, anvisning: Denna symbol kännetecknar användbar extrainformation.
  • Se upp: Om denna varningsanvisning ej följs kan det uppstå fel eller felfunktioner.
    Varning: Om denna varningsanvisning ej följs kan det uppstå personskador och/eller skador på maskinen.

1.4 Avsedd användning

Schmersal leveransprogram är inte avsett för privata konsumenter.

Produkterna som beskrivs här har utvecklats för att överta säkerhetsrelaterade funktioner som en del av en komplett anläggning eller maskin. Tillverkaren av en anläggning eller maskin är ansvarig för att dess kompletta funktion säkerställs.

Säkerhetsbrytaren får endast användas i enlighet med följande utföranden eller för den av tillverkaren godkända användningen. Detaljerade uppgifter om användningsområdet finns i kapitlet "Produktbeskrivning".

1.5 Allmänna säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningarna i instruktionsboken samt gällande installations-, säkerhets- och olycksfallsföreskrifter ska beaktas.

  • Ytterligare teknisk information finns i Schmersal-katalogen resp. på products.schmersal.com i online-katalogen på Internet.

2 Produktbeskrivning

2.1 Typnyckel

Produktbeteckning:

AZ 17-(1)Z(2)K-(3)-(4)-(5)

(1)
111 slutande kontakt (sl) /1 brytande kontakt (br)
022 brytande kontakter (br)
(2)
utanHållkraft 5 N
RHållkraft 30 N
(3)
utanKabelförskruvning M16
2243Kabelgenomföring fram
2243-1Kabelgenomföring bak
STStickkontakt M12, 4-polig
(4)
1637guldpläterade kontakter
(5)
5MKabellängd 5 m
6MKabellängd 6 m

2.2 Specialversioner

För​ specialversioner​ som​ inte​ är​ angivna​ i typnyckeln​ gäller​ övriga​ nämnda uppgifter​ om​ de​ stämmer överens​ med standardutförandet.​​

2.3 Ändamål och användning

The safety switches with separate actuator are suitable for sliding, hinged and removable safety guards, which need to be closed in order to ensure the necessary operational safety.
The safety switches are used for applications, in which the hazardous situation is terminated without delay when the safety guard is opened.

When the safety guard is opened, the NC contacts are positively opened and the NO contacts are closed.

  • The safety switchgears are classified according to EN ISO 14119 as type 2 interlocking devices.
  • The user must evaluate and design the safety chain in accordance with the relevant standards and the required safety level.
  • Styrningens totalkoncept, i vilken säkerhetskomponenterna ingår, ska valideras enligt relevanta normer.

2.4 Varning för felanvändning

  • In case of improper use or manipulation of the safety switchgear, personal hazards or damages to machinery or plant components cannot be excluded. There are no residual risks, provided that the safety instructions as well as the instructions regarding mounting, commissioning, operation and maintenance are observed.

2.5 Ansvarsbefrielse

Inget ansvar tas för skador och driftstörningar som har uppstått pga. monteringsfel eller pga. att denna instruktionsbok ej har beaktats. Tillverkaren tar inte ansvar för skador som har uppstått pga. användning av reserv- eller tillbehörsdelar som inte har godkänts av tillverkaren.

Varje egenmäktig reparation, ombyggnad och förändring är av säkerhetsskäl inte tillåten och medför att tillverkaren inte tar ansvar för skador som uppstår.

2.6 Tekniska data

Certifieringar - Föreskrifter

Certifikat

BG

cULus

CCC

Globala egenskaper

Föreskrifter

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-1

Kodningsnivå enligt EN ISO 14119

låg

Aktiv princip

elektromekanisk

Kapslingens material

Plast, glasfiberförstärkt termoplast, självsläckande

Bruttovikt

85 g

Allmänna data - Egenskaper

Ökad hållkraft

Ja

Antal aktiveringsriktningar

2

Antal extra kontakter

1

Antal säkerhetskontakter

1

Antal kabelgenomföringar

1

Klassificering

Standarder, föreskrifter

EN ISO 13849-1

Performance Level, up to

c

Kategori enligt EN ISO 13849

1

B10D Normally-closed contact (NC)

2 000 000 kopplingar

Note

Electrical life on request.

B10D Normally-open contact (NO)

1 000 000 kopplingar

Note

at 10% Ie and ohmic load

Mission time

20 År

Säkerhetsklassificering - Feluteslutning

Please note:

Can be used when fault exclusion for dangerous damage to the 1-channel mechanism is permissible and sufficient protection against manipulation is guaranteed.

Performance Level, up to

d

Category

3

Note

for 2-channel use and with suitable logic unit.

Mission time

20 År

Mekaniska data

Mekanisk livslängd, minimum

1 000 000 kopplingar

Hållkraft

30 N

tvångsöppningssträcka

11 mm

Positive break force per NC contact, minimum

17 N

Aktiveringshastighet, maximum

2 m/s

Montering

Skruvar

Type of the fixing screws

2x M5

Mechanical data - Connection technique

Anslutning, kontakt

Stickkontakt M12, 4-polig, A-kodering

Mekaniska data - mått

Sensorns längd

30 mm

Sensorns bredd

30 mm

Sensorns höjd

78,5 mm

Omgivningsförhållanden

Skyddsklass

IP67

Ambient temperature

-30 ... +80 °C

Storage and transport temperature

-30 ... +85 °C

Permissible installation altitude above sea level, maximum

2 000 m

Ambient conditions - Insulation values

Isolationsmärkspänning

250 VAC

Märkstötspänning

4 kV

Overvoltage category

III

Nersmutsningsgrad enligt IEC/EN 60664-1

3

Rated impulse withstand voltage, connector 4-pole

2.5 kV

Elektriska data

Termisk testström

10 A

Betingad märkkortslutningsström enligt EN 60947-5-1

1 000 A

Kopplingsdon

NO, NC

Kopplingsprincip

slow action, positive break NC contact

kopplingsfrekvens

2 000 /h

Kontakternas material, elektriskt

Silver

Elektriska data - Säkerhetskontakter

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

Note, Utilisation category DC-13

Connector 4-pole

Elektriska data - Extrakontakter

Voltage, Utilisation category AC-15

230 VAC

Current, Utilisation category AC-15

4 A

Voltage, Utilisation category DC-13

24 VDC

Current, Utilisation category DC-13

4 A

Note, Utilisation category DC-13

Connector 4-pin

Diverse data

Notera (applikationstillämpningar)

skjutbar skyddsanordning

avtagbart skydd

förreglingsbrytare för svänfgbara skydd

Anmärkningar om klassificering

Basically suitable up to Cat. 1 / PL c.
With 2-channel usage with fault exclusion mechanism (if a fault exclusion to the 1-channel mechanics is authorised) and suitable logic applicable up to Cat. 3 / PL d

(Determined values can vary depending on the application-specific parameters hop, dop and tcycle as well as the load.)

If multiple safety components are wired in series, the Performance Level to EN ISO 13849-1 will be reduced due to the restricted error detection under certain circumstances.

3 montering

3.1 Allmänna monteringsanvisningar

  • Beakta anvisningarna i normerna EN ISO 12100, EN ISO 14119 och EN ISO 14120.
The mounting position however must be chosen so that the ingress of dirt and soiling in the used opening is avoided. Use the supplied base plate for the fixing. The tightening torque of the fixing screws must not exceed 150 Ncm. The enclosure must not be used as an end stop. Any position is possible. The mounting position however must be chosen so that the ingress of dirt and soiling in the used opening is avoided. The unused opening must be sealed by means of slot sealing plugs.

3.2 Dimensioner

Alla mått i mm.

3.3 Mounting of the actuator

See operating instructions Actuator.

  • Säkerhetshandtaget skall på lämpligt sätt monteras på skyddsanordningen så att den inte går att lossa eller att flyttas (t.ex. engångsskruvar, limma, borra upp skruvhuvuden, stifta).

4 Elektrisk anslutning

4.1 Allmänna anvisningar för den elektriska anslutningen

  • Den elektriska anslutningen får endast utföras i spänningslöst tillstånd och av behöriga elektriker.

IDC method of termination
The IDC method of termination (cut clamp technology) enables connecting flexible wires with cable section 0.75 … 1 mm² without using conductor ferrules. To this effect, strip the wire for 17 ... 20 mm and insert it into the cable gland, close the cable gland, push the conductors in the groove of the cover (refer to wiring example) and screw the cover back. Alternatingly tighten the cover screws uniformly. Tightening force for the Torx T10 cover screws 0.7 ... 1 Nm.

4.2 Contact Options

Contacts are shown with safety guard closed. All NC contacts have positive break B.

AZ 17-11Z.KAZ 17-02Z.K
 GRA_PRO_CONT_kaz17k07 GRA_PRO_CONT_kaz17k08

with cable, frontside

AZ 17-11Z.K-2243AZ 17-02Z.K-2243
 GRA_PRO_CONT_k1o1sk23 GRA_PRO_CONT_k2o--k13

with cable, rearside

AZ 17-11Z.K-2243-1AZ 17-02Z.K-2243-1
 GRA_PRO_CONT_k1o1sk24 GRA_PRO_CONT_k2o--k12

with connector, A-coding

AZ 17-11Z.K-STAZ 17-02Z.K-ST
 GRA_PRO_CONT_kaz17k03 GRA_PRO_CONT_kaz17k04
Key
BAutomatic opener, NC contact
 GRA_PRO_CONT_NONormally-open contact
 GRA_PRO_CONT_NCNormally-closed contact

5 Idrifttagning och underhåll

The safety function of the safety components must be tested. In the case of correct installation and adequate use, the safety switchgear features maintenance-free functionality. A regular visual inspection and functional test, including the following steps, is recommended:

  1. Check for correct installation of the actuator and the switch
  2. Check the integrity of the cable entry and connections
  3. Check the switch enclosure for damages
  4. Remove particles of dust and soiling
  • I säkerhetsbrytarens alla driftsmässiga livsfaser ska konstruktivt och organisatoriskt lämpliga åtgärder vidtas avseende manipulationsskydd resp. mot hantering av säkerhetsanordningen, exempelvis genom användning av en reservtransponder.
  • Skadade eller defekta enheter ska bytas ut.

6 Demontering och sluthantering

6.1 Demontering

Säkerhetsbrytaren får endast demonteras i spänningslöst tillstånd.

6.2 Sluthantering

  • Säkerhetsbrytaren ska sluthanteras fackmannamässigt i enlighet med nationella föreskrifter och lagar.
UK Conformity Declaration
UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:AZ 17
Type:See ordering code
Description of the component:Positive break position switch with separate actuator for safety functions
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations2008
 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations2012
Designated standards:EN 60947-5-1:2017
EN ISO 14119:2013
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, June 17, 2022
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Nordiska AB, F O Petersons gata 28, S-421 31 Västra Frölunda

Alla data och värden har kontrollerats noga. Bilder kan avvika från originalet. Ytterligare tekniska data finns i manualen. Tekniska ändringar och fel förbehålles.

Genererat den 2024-03-28 10:58