SE-100 C MODULE DE SURVEILLANCE

Numéro d'article: 101153919

Téléchargements

TraceParts Données
ePLAN Données
CADENAS Données CAO
  • Pour la surveillance de 1 ... 2 bord(s) sensible(s) de sécurité
  • 1 contact de sécurité, STOP 0
  • 1 Sortie de signalisation

Exemple de commande

Désignation de type du produit

SE-100 C MODULE DE SURVEILLANCE

Référence d’article (n° de commande)

101153919

EAN (European Article Number)

4030661289168

eCl@ss number, version 12.0

27-37-18-19

eCl@ss number, version 11.0

27-37-18-19

Numéro eCl@ss, version 9.0

27-37-18-19

ETIM number, version 7.0

EC001449

ETIM number, version 6.0

EC001449

Homologations - Règlementations

Certificats

TÜV

cULus

Caractéristiques globales

Règlementations

EN ISO 13849-1

EN ISO 13850

Essais de résistance climatique

EN ISO 13856-2

Matériau du boîtier

Plastique, thermoplastique

Temps de réaction, max.

16 ms

Poids brut

166 g

Données générales - Caractéristiques

Fusible électronique

Oui

Détection des ruptures de fils

Oui

Détection des courts-circuits transversaux

Oui

Fonction de réarmement automatique

Oui

Réarmement après interruption de la tension de service

Oui

Détection des fuites à la terre

Oui

Afficheur intégré, état

Oui

Nombre de contacts auxiliaires

1

Nombre de LEDs

2

Nombre de contacts de sécurité

1

Nombre de sorties de signalisation

1

Classification

Performance Level, jusqu'à

c

Catégorie selon EN ISO 13849

1

Catégorie selon EN 954

1

Valeur PFH

2,24 x 10⁻⁶ /h

Remarque (PFH valeur)

jusqu'à max. 5 000 manoeuvres/a n

Durée d'utilisation

20 année(s)

Catégorie, STOP

0

Données mécaniques

Durée de vie mécanique, min.

20 000 000 manœuvres

Fixation

Fixation rapide sur rails DIN standards selon DIN EN 60715

Données mécaniques – technique de connexion

Longueur du câble

200 m

Connecteur de raccordement

Raccord fileté M20 x 1.5

Section du câble, max.

2 x 1,5 mm²

Remarque (section du câble)

Toutes les indications relatives à la section du câble sont embouts compris.

Données mécaniques - Dimensions

Largeur

22,5 mm

Hauteur

100 mm

Profondeur

121 mm

Conditions ambiantes

Degré d'étanchéité du boîtier

IP40

Degré d'étanchéité de la chambre de raccordement

IP54

Degré d'étanchéité des bornes ou raccordements

IP20

Ambient temperature

+5 ... +55 °C

Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6

10 … 55 Hz, amplitude 0,15 mm

Conditions ambiantes - Valeur d'isolation

Tension assignée de tenue aux chocs

4 kV

Catégorie de surtension

III

Degré d'encrassement selon VDE 0110

2

Données électriques

Operating voltage

24 VDC -10 % / +20 %

Rated operating voltage

24 VDC

Courant permanent

150 mA

Tension continue assignée d’alimentation de commande à, min.

21,6 VDC

Tension continue assignée d’alimentation de commande à, max.

28,8 VDC

Catégorie d'utilisation: AC-15

230 VAC

Catégorie d'utilisation: AC-15

2 A

Catégorie d'utilisation DC-13

24 VDC

Catégorie d'utilisation DC-13

2 A

Consommation électrique, max.

4 W

Temporisation à la mise sous tension, maximum

300 ms

Données électriques - Compatibilité électromagnétique (CEM)

Immunité contre des perturbations

Directive CEM

Indication d'état par

Etats de fonctionnement visualisés

Fonction bord sensible

Données diverses

Remarque (applications)

Bords sensibles de sécurité

Remarque

Remarque (en général)

La sécurité totale de la machine dépend du montage et de l'installation professionnelle du module de sécurité et du générateur de signaux, ainsi que du raccordement électrique correct des différents composants.

En cas de risque, la machine ne peut pas être redémarrée.

Exemple de câblage

Remarque (exemple de câblage)

Surveillance des bords sensibles de sécurité SE 40 / SE 70 avec un module de sécurité SE-100C jusqu'à max. PL c et catégorie 1.

Si seulement un bord sensible de sécurité est branché, il faut faire un pont entre S12/S22.

La fonction réarmement manuel est à réaliser si nécessaire par la commande de la machine.

Le réarmement manuel et le réarmement automatique doivent répondre aux exigences de l'EN 1760-2 (schéma A2, A3).

L'exemple de câblage est représenté hors tension.

Filtre de langue

Mode d'emploi et déclaration de conformité

Bibliothèque/Library SISTEMA-VDMA

Télécharger la dernière version d'Adobe Reader

EU Conformity Declaration
EU-Konformitätserklärung LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Erklärung:Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Bauteils:SE-100 C
Typ:siehe Typenschlüssel
Beschreibung des Bauteils:Sicherheitsauswertung zur Überwachung optoelektronischer Sicherheits-Schaltleisten der Reihen SE 40/70 mit Sensor-Set SE-SET
Einschlägige Richtlinien:Maschinenrichtlinie2006/42/EG
 EMV-Richtlinie2014/30/EU
 RoHS-Richtlinie2011/65/EU
Angewandte Normen:EN ISO 13856-2:2013
EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009
EN 12978:2003 + A1:2009
Benannte Stelle der Baumusterprüfung:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Kenn-Nr.: 0035
EG-Baumusterprüfbescheinigung:01/205/5007.01/14
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Ort und Datum der Ausstellung:Wuppertal, 3. Februar 2017
 GRA_SIG_ksig-y24
 Rechtsverbindliche Unterschrift
Philip Schmersal
Geschäftsführer

Schmersal France SAS, BP 18, 38181 Seyssins Cedex

Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.

Généré le: 02/05/2024 19:58