schmersal_s_icon.png

AES 1266

Número de artigo: 101170052

Descargas

Trace Parts Dados CAD
ePLAN Dados
CADENAS Ficheiros CAD
  • Supervisão dos sensores de segurança magnéticos da linha BNS
  • 2 contactos de segurança, STOP 0

Dados para encomenda

Revisão (capacidade de entregar)

Excluído do programa de fornecimento!

Descrição do tipo de produtos

AES 1266

Número de artigo (Número de encomenda)

101170052

EAN (European Article Number)

4030661297149

Número eCl@ss, versão 12.0

27-37-18-19

Número eCl@ss, versão 11.0

27-37-18-19

Número eCl@ss, versão 9.0

27-37-18-19

Número ETIM, versão 7.0

EC001449

Número ETIM, versão 6.0

EC001449

Disponível até

31.12.2024

Homologações - Instruções

Certificados

cULus

Propriedades globais

Instruções

BG-GS-ET-14

BG-GS-ET-20

EN IEC 62061

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 60947-5-5

EN IEC 60204-1

EN IEC 60947-1

Stress climático

EN 60068-2-3

BG-GS-ET-14

Material do invólucro

Plástico, termoplástico reforçado com fibra de vidro, auto-extinção de fogo

Peso bruto

174 g

Propriedades globais - Características

Deteção de quebra do cabo

Sim

Reconhecimento de curto-circuito

Sim

Circuito de retorno

Sim

Função de reinício automático

Sim

Teste de arranque

Sim

Rearme depois de interrupção no suprimento da tensão de alimentação

Sim

Deteção de fuga à terra

Sim

Indicação integrada, estado

Sim

Número de LED's

1

Número de normalmente fechados

2

Número de normalmente abertos

2

Número de saídas semi-condutoras sem atraso com função de sinalização

2

Número de contactos de segurança

2

Número de saídas de sinalização

2

Classificação

Certificados

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

Categoria Stop

0

Avaliação de segurança - Saídas de relé

Performance Level, até

d

Categoria de controlo

3

Valor PFH

1,00 x 10⁻⁷ /h

Orientação

até no máx. 50 000 ciclos de comutação/ano e no máx. 80% de carga de contacto

Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em

2

Vida útil

20 Jahr(e)

Dados mecânicos

Resistência mecânica, Mínimo

20 000 000 Schaltspiele

Fixação

Fixação rápida para perfil normalizado segundo a DIN EN 60715

Dados mecânicos - Tecnologia conectiva

Designação dos terminais

IEC/EN 60947-1

Tipo de conexão

rígido ou flexível

Ligação por parafuso M20 x 1.5

Secção dos cabos de conexão, mínimo

0,25 mm²

Secção dos cabos de conexão, máximo

2,5 mm²

Binário de aperto dos terminais

0,6 Nm

Dados mecânicos - dimensões

Largura

22,5 mm

Altura

100 mm

Profundidade

121 mm

Ambiente

Tipo de proteção de invólucro

IP40

Tipo de proteção do espaço de instalação

IP54

Tipo de proteção do bornes ou terminais

IP20

Temperatura ambiente

+0 ... +55 °C

Temperatura para armazenar e transportar

-25 ... +70 °C

Resistência à vibração

10...55 Hz, amplitude 0,35 mm, ± 15 %

Resistência a impactos

30 g / 11 ms

Ambiente - Parâmetros de isolamento

Medição da rigidez dielétrica da tensão máxima Uimp

4 kV

Categoria de sobre-tensão

III

Grau de contaminação por sujeira

2

Dados elétricos

Faixa de frequência

50 Hz

60 Hz

Tensão de operação

24 VAC -15 % / +10 %
24 VDC -10 % / +20 %

ondulação remanescente

10 %

Corrente de ensaio térmico

6 A

Medição da tensão de operação

24 VAC

Medição da tensão de operação

24 VDC

Tensão nominal CA mínima para controlos, 50 Hz, mínimo

20,4 VAC

Tensão nominal CA mínima para controlos, 50 Hz, máximo

26,4 VAC

Tensão nominal CA mínima para controlos, 60 Hz, mínimo

20,4 VAC

Tensão nominal CA mínima para controlos, 60 Hz, máximo

26,4 VAC

Medição da tensão de comando DC, mínimo

20,4 VDC

Medição de tensão de comando DC, máximo

28,8 VDC

Potência admissão elétrica

5 W

Resistência de contacto, máximo

0,1 Ω

Orientação (Resistência de contacto)

em perfeitas condições

Desativação retardada em caso de queda de energia da rede, típico

80 ms

Desativação retardada em caso de PARAGEM DE EMERGÊNCIA, típico

20 ms

Ligação atrasada no arranque automático, típico

100 ms

ligação atrasada no RESET, típico

20 ms

Material dos contactos, elétrico

Ag-Ni 10 e 0,2 µm banhado a ouro

Dados elétricos - Saídas de relé seguras

Voltagem, categoria de aplicação AC-15

230 VAC

Potência, categoria de aplicação AC-15

6 A

Voltagem, categoria de aplicação DC-13

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-13

6 A

Capacidade de comutação, mínimo

10 VDC

Capacidade de comutação, mínimo

10 mA

Capacidade de comutação, máximo

250 VAC

Capacidade de comutação, máximo

8 A

Dados elétricos - Entradas digitais

Sinal de entrada nível, High-Signal "1"

10 … 30 VDC

Dados elétricos, Low-Signal "0"

0 … 2 VDC

Resistência de condução, máximo

40 Ω

Dados elétricos - Saída digital

Voltagem, categoria de aplicação DC-12

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-12

0,1 A

Dados elétricos - Saídas de relé (contactos auxiliar)

Capacidade de comutação, máximo

24 VDC

Capacidade de comutação, máximo

2 A

Dados elétricos - Compatibilidade eletromagnética (EMV)

Imunidade a interferência

Diretiva CEM

Sistema de diagnóstico integrado (ISD)

Nota (falha ISD)

As seguintes falhas são reconhecidas pelo módulo de segurança e visualizadas através do ISD.

Erro

Não fechamento ou não abertura dos reles internos de segurança

Falhas de não abrir ou não fechar os contactos de portas

Curto-circuitos nos cabos de entrada

Rutura dos cabos de alimentação

Falha do sinal de entrada ou no acionamento do relê interno do módulo de segurança

Dados gerais

Orientação (Aplicações de aplicação)

Sensor de segurança

Dispositivo de segurança

Orientação

Orientação (geral)

Cargas indutivas (contactores, reles, etc.) deverão ser absorvidas por meio de circuitos apropriados

Exemplo de comutação

Orientação (exemplo de comutação)

O exemplo de comutação é o do dispositivo de segurança fechado mostrando o estado sem a presença de tensão.

Supervisão de 2 dispositivos de segurança utilizando um sensor de segurança magnético da linhas BNS em cada dispositivo

As tabelas ISD (Sistema integrado de diagnóstico ) destinadas a analisar os sinais de alarme e as suas causas estão relacionadas no anexo.

Aumento ou dilatação do tempo de atraso à operação: Através de um reposicionamento da ligação em ponte debaixo da tampa do invólucro os tempos de atraso à operação podem ser ajustados entre 0,1 s a 1 s.

Para proteção de 2 dispositivos de segurança até a PL e categoria 3

O circuito de retorno supervisiona a posição dos disjuntores K3 e K4.

Opcionalmente pode ser integrado um botão de arranque (contacto NA) no circuito de retorno. Com o dispositivo de proteção fechado, os contactos de segurança fecham somente depois que o botão de arranque foi atuado.

Utilizando-se somente um relê externo ou um disjuntor para comutar a carga, o sistema pode ser enquadrado na categoria de comando 3 de acordo com ISO 13849-1, quando a "exclusão da falha do disjuntor externo" puder ser documentada / registrada como por exemplo na utilização de um contactor confiável, superdimensionado. Um segundo contactor leva a uma elevação da segurança através de uma desconexão redundante da carga. Um segundo contactor leva a uma elevação da segurança através de uma desconexão redundante da carga.

X1 e A1 terão que ser ligados em ponte, quando não for conectado um botão de arranque e nem o circuito de retorno.

Filtro de idioma

Faça download da versão mais recente do Adobe Reader

103009973 SRB-E-204ST
  • Terminais roscados encaixáveis com codificação
  • STOP 0 Função
  • Monitorização de 4 sensores
  • Botão de arranque / Auto-arranque
  • 2 Saídas de segurança
  • 4 Saídas de sinalização

Declaração UE de conformidade
EU Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives.
Name of the component:AES 1135/1136
AES 1165/1165-2250
AES 1235/1236
AES 1265/1265-2250
AES 2135
AES 2335/2365
AES 2535
Type:See ordering code
Description of the component:Safety-monitoring module
Relevant Directives:Machinery Directive2006/42/EC
 EMC-Directive2014/30/EU
 RoHS-Directive2011/65/EU
Applied standards:DIN EN 60947-5-1:2018
DIN EN ISO 13849-1:2016
DIN EN ISO 13849-2:2013
Notified body, which approved the full quality assurance system, referred to in Appendix X, 2006/42/EC:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
ID n°: 0035
Person authorised for the compilation of the technical documentation:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Place and date of issue:Wuppertal, January 31, 2024
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú

Os dados e informações anteriores foram verificados cuidadosamente. As imagens podem ser diferentes do original. Mais informações técnicas podem ser encontradas nos manuais de instruções. Sujeito a modificações técnicas e erros.

Gerado em 06/11/2024, 11:18