SE-304 C RELE DE SEGURIDAD
SE-304 C RELE DE SEGURIDAD
- Para la vigilancia de 1 ... 4 perfil(es) de seguridad
- 1 contacto de seguridad, STOP 0
- 1 Señalización de salida
Detalles de Pedidos
Código ACE Schmersal |
194009 |
Descripción del tipo de producto |
SE-304 C RELE DE SEGURIDAD |
Número de artículo (Nº artículo) |
101165883 |
EAN (European Article Number) |
4030661293622 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Número eCl@ss, versión 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Propiedades Globales
Normas |
EN ISO 13849-1 EN ISO 13850 |
Estrés climático |
EN ISO 13856-2 |
Material de la caja |
Plástico, termoplástico |
Tiempo de reacción, máximo |
17 ms |
Peso bruto |
175 g |
Datos generales - Características
Fusible electrónico |
Sí |
Detección de roturas de cable |
Sí |
Detección de cortocircuitos entre hilos |
Sí |
Entrada de inicio/arranque |
Sí |
Circuito de realimentación |
Sí |
Función de rearme/rearranque automático |
Sí |
Rearme/rearranque con detección del flanco |
Sí |
Rearme/rearranque por desconexión de la tensión de alimentación |
Sí |
Detección de cortocircuito a tierra |
Sí |
Indicador integrado, estado |
Sí |
Cantidad de LED's |
5 |
Cantidad de salidas de semiconductor sin retardo con función de indicación |
1 |
Cantidad de contactos de seguridad |
1 |
Cantidad de salidas de aviso |
1 |
Certificación de seguridad
Nivel de prestaciones (PL) hasta |
d |
Categoría de control según EN ISO 13849 |
3 |
Categoría de control según EN 954 |
3 |
Valor PHF |
1,01 x 10⁻⁷ /h |
Nota (valor de PFH) |
hasta un máximo de 5.000 ciclos de conmutación al año |
Vida útil |
20 Año(s) |
Categoría de parada: Stop |
0 |
Datos mecánicos
Vida mecánica, mínima |
10.000.000 Maniobras |
Montaje |
Sujeción rápida para carriles normalizados según DIN EN 60715 |
Datos mecánicos - Conexionado
Longitud del cable |
200 m |
Conexión conector |
Terminales con tornillo M20 x 1.5 |
Sección del cable, máxima |
2 x 1,5 mm² |
Nota (sección del cable) |
Todas las especificaciones con terminales grimpados incluidos. |
Datos mecánicos - Dimensiones
Anchura |
22,5 mm |
Altura |
100 mm |
Profundidad |
121 mm |
Condiciones ambientales
Grado de protección de la carcasa |
IP40 |
Tipo de protección del lugar de instalación |
IP54 |
Grado de protección de los terminales y/o conexiones |
IP20 |
Ambient temperature |
+5 ... +55 °C |
Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6 |
10 … 55 Hz, amplitud 0,15 mm |
Condiciones ambientales - Valores de aislamiento
Resistencia al impulso de sobretensión |
4 kV |
Categoría de sobre-tensión |
III |
Grado de polución según VDE 0110 |
2 |
Datos eléctricos
Gama de frecuencias |
50 Hz |
Operating voltage |
24 VAC -10 % / +10 % |
Rated operating voltage |
24 VAC |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Corriente nominal operativa |
500 mA |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., mínima |
21,6 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., máxima |
28,8 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., mínima |
21,6 VDC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., máxima |
28,8 VDC |
Categoría de utilización AC-15 |
230 VAC |
Categoría de utilización AC-15 |
2 A |
Categoría de utilización DC-13 |
24 VDC |
Categoría de utilización DC-13 |
2 A |
Consumo de potencia eléctrica, máxima |
4 W |
Retardo de inicio/arranque con “Pulsador Reset” |
100 ms ... 2000 ms |
Datos eléctricos - Compatibilidad electromagnética (CEM)
Resistencia al ruido eléctrico |
Directiva sobre compatibilidad electromagnética CEM |
Indicación de estado
Estados de función mostrados |
Habilitación señalización de fallo. |
Otros datos
Nota (aplicaciones) |
Perfiles de Seguridad |
Nota
Nota (en general) |
Ogólne bezpieczeństwo maszyny zależy od profesjonalnego montażu i instalacji modułu bezpieczeństwa oraz nadajnika sygnału, jak również od poprawnego i profesjonalnego podłączenia elektrycznego elementów. Jeżeli występuje jakiekolwiek ryzyko, maszyna nie może zostać ponownie włączona. |
Ejemplo de cableado
Nota (ejemplo de cableado) |
El rearme manual y automática deberá cumplir con los requerimientos de EN 1760-2 (diagrama adjunto A2, A3). El esquema se muestra sin tensión de alimentación. Monitorización del perfil de seguridad SE 40 / SE 70 con un relé de seguridad SE-304C hasta PL d y categoría 3. Opcional manual de rearme o auto-rearme: La función de rearme manual se dispara mediante una señal sensitiva al borde (cambio de flanco "0-1-0" de entre 100ms y 2 s) (X2/X3). Alternativamente, la función de auto-rearme puede ser activada por un contacto (A3/X2). Para la conexión de menos de 4 perfiles de conmutación, se deben conectar según el esquema siguiente. |
Filtro de idiomas
Ficha técnica
Manual de instrucciones y declaración de conformidad
SISTEMA-VDMA Biblioteca/Library
Descargar la versión actual de Adobe Reader
Foto de producto (foto individual de catálogo)
Ejemplo de cableado
Ejemplo de cableado
EU Declaration of Conformity |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives. |
Name of the component: | SE-304 C |
Type: | See ordering code |
Description of the component: | Safety-monitoring module for monitoring optoelectronic safety edges of the SE 40/70 series with SE-SET sensor kit |
Relevant Directives: | Machinery Directive | 2006/42/EC |
EMC-Directive | 2014/30/EU | |
RoHS-Directive | 2011/65/EU |
Applied standards: | EN ISO 13856-2:2013 EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009 EN 12978:2003 + A1:2009 |
Notified body for Type Examination: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
EC-Type Examination Certificate: | 01/205/5007.01/14 |
Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Place and date of issue: | Wuppertal, February 3, 2017 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
ACE Schmersal Eletroeletrônica Ind. Ltda, Av. Brasil, nº 815, Jardim Esplanada – CEP 18557-646 Boituva/SP
Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones. Sujeto a cambios técnicos y errores.
Generado a 28/12/2024 21:00