schmersal_s_icon.png

SLB 200-C04-1R

Número de artículo: 101138897

Descargas

Trace Parts Datos CAD
ePLAN Datos
CADENAS Datos CAD
SISTEMA Datos
  • Hasta 2 pares de barrieras luminosas SLB 200 pueden ser conectadas
  • 1 contacto de seguridad
  • 1 Señalización de salida

Detalles de Pedidos

Nota (disponibilidad)

No más disponible!

Descripción del tipo de producto

SLB 200-C04-1R

Número de artículo (Nº artículo)

101138897

EAN (European Article Number)

4030661281537

eCl@ss number, version 12.0

27-27-27-01

eCl@ss number, version 11.0

27-27-27-01

Número eCl@ss, versión 9.0

27-27-27-01

ETIM number, version 7.0

EC001831

ETIM number, version 6.0

EC001831

Propiedades Globales

Normas

EN IEC 61496-2

EN ISO 13849-1

EN IEC 61496-1

Material de la caja

Plástico reforzado con fibra de vidrio

Tiempo de reacción, máximo

30 ms

Peso bruto

350 g

Datos generales - Características

Entrada de inicio/arranque

Circuito de realimentación

Función de rearme/rearranque automático

Rearme/rearranque con detección del flanco

Indicador integrado, estado

Cantidad de LED's

4

Cantidad de contactos de seguridad

1

Cantidad de salidas de aviso

1

Certificación de seguridad

Normas, normas

EN IEC 61508

Nivel de prestaciones (PL) hasta

d

Categoría de control según EN ISO 13849

2

Safety Integrity Level (SIL), adecuado en

2

Vida útil

20 Año(s)

Datos mecánicos

Montaje

Sujeción rápida para carriles normalizados según DIN EN 60715

Datos mecánicos - Conexionado

Conexión conector

Terminales con tornillo M20 x 1.5

Sección del cable, máxima

4 mm²

Nota (sección del cable)

Todas las especificaciones con terminales grimpados incluidos.

Datos mecánicos - Dimensiones

Anchura

45 mm

Altura

84 mm

Profundidad

118 mm

Condiciones ambientales

Grado de protección de la carcasa

IP40

Tipo de protección del lugar de instalación

IP54

Grado de protección de los terminales y/o conexiones

IP20

Ambient temperature

+0 ... +50 °C

Storage and transport temperature

-20 ... +80 °C

Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6

10 ... 55 Hz, amplitud 0,35 mm

Resistencia al impacto

10 g / 16 ms

Condiciones ambientales - Valores de aislamiento

Resistencia al impulso de sobretensión

4,8 kV

Categoría de sobre-tensión

II

Grado de polución según VDE 0110

3

Datos eléctricos

Operating voltage

24 VDC -20 % / +20 %

Rated operating voltage

24 VDC

Corriente nominal operativa

180 mA

Categoría de utilización AC-15

250 VAC

Categoría de utilización AC-15

2 A

Categoría de utilización DC-13

24 VDC

Categoría de utilización DC-13

2 A

Retardo de disponibilidad, máxima

300 ms

Frecuencia de conmutación, máxima

10 Hz

Datos eléctricos - Compatibilidad electromagnética (CEM)

Resistencia al ruido eléctrico

Directiva sobre compatibilidad electromagnética CEM

Indicación de estado

Estados de función mostrados

RELAY, verde: contacto de seguridad cerrado

RELAY, rojo: contacto de seguridad abierto

Otros datos

Nota (aplicaciones)

Barreras ópticas de Seguridad

Nota

Nota (en general)

Obciążenia indukcyjne (np. styczniki, przekaźniki itp.) należy wytłumić przy pomocy odpowiedniego obwodu.

W celu skonfigurowania żądanego trybu pracy i liczby podłączonych barier świetlnych bezpieczeństwa, zdjąć pokrywę przednią modułu bezpieczeństwa. Im Fabrycznie wszystkie przełączniki są ustawione w pozycji 1.

Wymaganą funkcję można wybrać przy pomocy wewnętrznych przełączników DIP.

Przycisk testu (T): Przycisk testu jest podłączony do przyłączy X13 i X14 dla przeprowadzenia kontroli działania funkcji monitoringu bariery świetlnej. Przyłącza X15 i X16 muszą być zmostkowane.

Conmutador DIP 1, posición 1

Con control de contactores

Conmutador DIP 1, posición 2

Sin control de contactores

Conmutador DIP 2, posición 1

Con bloqueo contra el inicio/arranque/rearme/rearranque

Conmutador DIP 2, posición 2

Sin bloqueo contra el inicio/arranque/rearme/rearranque

Conmutador DIP 3, posición 1

Conexión de 2 barreras ópticas de seguridad

Conmutador DIP 3, posición 2

Conexión de 1 barrera óptica de seguridad

Ejemplo de cableado

Nota (ejemplo de cableado)

El esquema se muestra sin tensión de alimentación.

Supervisión de hasta 2 pares de barreras ópticas de seguridad y los contactores de potencia utilizando el rélé de seguridad SLB 200-C

Prueba de Contactor: Para la monitorización de un contactor exterior, el circuito de realimentación debe conectarse entre X17 y X18. Un puente eléctrico debe colocarse entre los terminales X19 y X20.

Pulsador de arranque (S): El pulsador de arranque puede utilizarse para empezar la monitorización de las barreras ópticas para un nuevo arranque o después de una interrupción. Deberá conectarse un puente entre los terminales X3 y X4. También es posible conectar una sola barrera óptica.


ACE Schmersal Eletroeletrônica Ind. Ltda, Av. Brasil, nº 815, Jardim Esplanada – CEP 18557-646 Boituva/SP

Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones. Sujeto a cambios técnicos y errores.

Generado a 30/11/2024 21:45