schmersal_s_icon.png

AZM300B-I2-ST-AS-A

Número de artículo: 103005906

Descripción del tipo de producto:
AZM300(1)(2)-ST-AS-(3)(4)(5)

(1)
ZMonitorización del bloqueo >
BMonitorización del actuador

(2)
sinCodificación estándar
I1Codificación individual
I2Codificación individual, aprendizajes multiples

(3)
sinPrincipio de desbloqueo por tensión
APrincipio de bloqueo por tensión

(4)
sinAlimentación del solenoide desde el AS-Interface
PAlimentación del solenoide con 24 VDC (AUX)

(5)
sinRearme manual
NDesbloqueo Emergencia (anti-panico)
TDispositivo de desbloqueo de emergencia (anti-pánico)
T8Desbloqueo de emergencia (anti-pánico), distancia 8,5 mm
No todos los equipos posibles según este código de pedidos están disponibles y/o son realizables técnicamente.
  • Caja de termoplástico
  • Codificación individual, de aprendizaje múltiple con tecnología RFID
  • Nivel de codificación ALTO según ISO 14119
  • Indicado para puertas batientes y correderas
  • 3 distintas direcciones de accionamiento
  • Vigilancia del actuador
  • Bloquea por tensión
  • Alimentación del solenoide desde el AS-Interface
  • diseño higiénico
  • Protección IP69
  • Dispositivo de bloqueo de seguridad con interface AS-i Safety integrada
  • Codificación universal, de aprendizaje múltiple o individual mediante tecnología RFID
  • Variante I con nivel de codificación ALTO según ISO 14119
  • 2 niveles de enclavamiento integrados

Detalles de Pedidos

Descripción del tipo de producto

AZM300B-I2-ST-AS-A

Número de artículo (Nº artículo)

103005906

EAN (European Article Number)

4030661475073

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-03

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-03

Número eCl@ss, versión 9.0

27-27-26-03

ETIM number, version 7.0

EC002593

ETIM number, version 6.0

EC002593

Aprobaciones - Normas

Certificados

TÜV

cULus

ASi-SaW

ECOLAB

ANATEL

Propiedades Globales

Normas

EN IEC 62026-2

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 61508

Información general

Codificación individual, aprendizajes multiples

Nivel de codificación según EN ISO 14119

alta

Principio activo

RFID

Frequency band RFID

125 kHz

Transmitter output RFID, maximum

-6 dB/m

Material de la caja

Plástico, termoplástico reforzado con fibra de vidrio, auto-extinguible

Tiempo de reacción, máximo

120 ms

Tiempo de riesgo, máxima

200 ms

Peso bruto

622 g

Datos generales - Características

Principio de bloqueo por tensión

mMnitorización del actuador

Retención

Rearme/rearranque manual

Funciones de seguridad

Indicador integrado, estado

Nº de direcciones de actuación

3

Certificación de seguridad

Normas, normas

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

Certificación de seguridad - Función de bloqueo

Nivel de prestaciones (PL) hasta

e

Categoría de control

4

Valor PHF

1,34 x 10⁻⁹ /h

Valor de PFD

2,34 x 10⁻⁴

Safety Integrity Level (SIL), adecuado en

3

Vida útil

20 Año(s)

Datos mecánicos

Vida mecánica, mínima

1.000.000 Maniobras

Nota (vida mecánica)

Si se utiliza como tope de resguardo: ≥ 50.000 maniobras (con pesos de resguardos ≤ 5 kg) y velocidad de accionamiento ≤ 0.5 m/s)

Angular misalignment between solenoid interlock and actuator, maximum

2 °

Fuerza de bloqueo según EN ISO 14119

1.150 N

Fuerza de bloqueo, máxima

1.500 N

Latching force, adjustable, position 1

25 N

Latching force, adjustable, position 2

50 N

Ejecución de los tornillos de fijación

2x M6

Tightening torque of the fixing screws, minimum

6 Nm

Par de apriete de los tornillos de fijación, máximo

7 Nm

Datos mecánicos - Distancias de conmutación según EN IEC 60947-5-3

Switch distance, typical

2 mm

Distancia de conmutación asegurada "ON"

1 mm

Distancia de conmutación asegurada "OFF"

20 mm

Datos mecánicos - Conexionado

Conexión conector

Conector empotrado M12, 4-polos, codificación A

Datos mecánicos - Dimensiones

Longitud del sensor

120 mm

Anchura del sensor

87,5 mm

Altura del sensor

35 mm

Condiciones ambientales

Protección

IP66

IP67

IP69

Ambient temperature

+0 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-10 ... +90 °C

Humedad relativa, máxima

93 %

Nota (humedad relativa)

sin condensación

sin escarcha

Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6

10 … 150 Hz, amplitud 0,35 mm

Resistencia al impacto

30 g / 11 ms

Grado de protección.

III

Altura de montaje snm permitida, máximo

2.000 m

Condiciones ambientales - Valores de aislamiento

Tensión de aislamiento nominal

32 VDC

Resistencia al impulso de sobretensión

0,8 kV

Categoría de sobre-tensión

III

Grado de polución según IEC/EN 60664-1

3

Datos eléctricos

Retardo de disponibilidad, máxima

5.000 ms

Datos eléctricos - del AS-Interface

Rated operating voltage

26,5 ... 31,6 VDC (Protection against polarity reversal)

AS-i Corriente operativa, máxima

200 mA

Datos eléctricos - AS-i especificación

Especificación AS-I

Esclavo de seguridad

AS-i Versión

V 3.0

Perfil AS-i

S-7.B.F.E

AS-i, código-IO

0x7

AS-i, código-ID

0xB

AS-i, código ID-1

0xF

AS-i, código ID-2

0xE

Entrada AS-i, canal 1

Bits de datos DI 0/DI 1 = transmisón dinámica de códigos

Entrada AS-i, canal 2

Bits de datos DI 2/DI 3 = transmisón dinámica de códigos

Salidas AS-i, DO 0

Control del solenoide

Salidas AS-i, DO 1

Sin función

Salidas AS-i, DO 2

Sin función

Salidas AS-i, DO 3

Sin función

Bits de parámetro AS-I, P0

Resguardo de seguridad cerrado y puede ser bloqueado

Bits de parámetro AS-I, P1

Dispositivo de bloqueo bloqueado

Bits de parámetro AS-I, P2

Tensión auxiliar disponible

Bits de parámetro AS-I, P3

Error de dispositivo (FID)

Nota (bits de parámetro AS-I)

Las salidas de parámetro deben configurarse en "1111" (0xF).

FID: error periférico.

Módulo de entrada AS-I

0

Nota (módulo de entrada AS-I)

Predeterminado en dirección 0, posibilidad de modificación a través de maestro de bus AS-Interface o dispositivo de programación manual

Datos eléctricos - Control del solenoide IN

Magnet switch-on time

100 %

Indicación de estado

Nota (Indicador de estado por LED)

(1) LED verde/rojo (LED AS-i bicolor): tensión de alimentación / error de comunicación / error de esclavo = 0 / error periférico detectado / error de equipo detectado / protección contra la neutralización/manipulación activa

(2) LED amarillo: Estado del dispositivo (estado de habilitación)

(3) LED rojo: Error de dispositivo

Asignación de contactos

PIN 1

AS-Interface +

PIN 2

Aux - (P)

PIN 3

AS-Interface -

PIN 4

Aux + (P)

Incluido en el suministro

Incluido en el suministro

Actuator must be ordered separately.

Accesorios

Recomendación (actuador)

AZ/AZM300-B1

Nota

Nota (en general)

Do osłon wpuszczonych w ramę można użyć opcjonalnego zestawu montażowego MP-AZ/AZM300-1.

Do osłon wykonanych ze szkła lub Makrolonu można uzyć opcjonalnego zestawu montażowego MS-AZ/AZM300-B1-1

Tak długo, jak aktywator pozostaje włożony do blokady, osłona bezpieczeństwa może być ponownie zaryglowana. W tym przypadku, wyjścia bezpieczeństwa są ponownie załączane, tak, że osłona bezpieczeństwa nie może zostać otwarta.

Filtro de idiomas

Descargar la versión actual de Adobe Reader

Declaración de conformidad CE
EU Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives.
Name of the component:AZM300-AS
Type:See ordering code
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions with integrated AS-i Safety at Work
Relevant Directives:Machinery Directive2006/42/EC
 RED-Directive2014/53/EU
 RoHS-Directive2011/65/EU
Applied standards:IEC 60947-5-3:2013
EN ISO 14119:2013
EN 300 330 V2.1.1:2017
EN ISO 13849-1:2015
IEC 61508 parts 1-7:2010
Notified body for Type Examination:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
ID n°: 0035
EC-Type Examination Certificate:01/205.5281.03/20
Person authorised for the compilation of the technical documentation:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Place and date of issue:Wuppertal, March 4, 2021
  GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú

Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones. Sujeto a cambios técnicos y errores.

Generado a 8/11/2024 23:37