schmersal_s_icon.png

AZM 170SK-11/11ZKA 24VAC/DC

Numer katalogowy: 101183240

Oznaczenie typu produktu:
AZM 170(1)-(2)Z(3)K(4)-(5)-(6)-(7)-(8)

(1)
bezIDC
SKTerminale śrubowe

(2)
111 zestyk NO / 1 zestyk NC
022 zestyki NC

(3)
bezSiła zatrzasku 5 N
RSiła zatrzasku 30 N

(4)
bezRyglowanie sprężyną
ARyglowany napięciem

(5)
bezPrzepust kablowy M20
STKonektor M12 x 1, oddzielna kontrola zaryglowania

(6)
24VAC/DCUs 24 VAC/DC
110VACUs 110 VAC
230VACUs 230 VAC

(7)
1637złocone zestyki

(8)
bezZwolnienie ręczne
2197Boczne zwolnienie ręczne (Ryglowanie sprężyną)
Nie wszystkie urządzenia, które są możliwe do uzyskania przy pomocy tego klucza zamówieniowego, są dostępne i/lub możliwe do realizacji pod względem technicznym.
  • 1 Wlot kablowy M 20 x 1.5
  • Zacisk śrubowy
  • Obudowa z tworzywa termoplastycznego
  • z podwójną izolacją
  • zwarta budowa
  • blokada z zabezpieczeniem przed nieprawidłowym zaryglowaniem
  • długa żywotność
  • duża siła ryglująca

Klucz zamówieniowy

Oznaczenie typu produktu

AZM 170SK-11/11ZKA 24VAC/DC

Numer artykułu (Numer katalogowy)

101183240

EAN (European Article Number)

4030661319018

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-03

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-03

Numer eCl@ss, wersja 9.0

27-27-26-03

ETIM number, version 7.0

EC002593

ETIM number, version 6.0

EC002593

Certyfikaty - Normy

Certyfikaty

IFA

cULus

CCC

Właściwości ogólne

Normy

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-1

Poziom kodowania zgodny z EN ISO 14119

niskie

Zasada działania

elektromechaniczne

Materiał obudowy

Tworzywo sztuczne, tworzywo​​ termoplastyczne​​ wzmocnione​​ włóknem​​ szklanym,​ samogasnące​

Ciężar brutto

343 g

Dane ogólne - właściwości

Ryglowanie napięciem

Tak

Liczba kierunków aktywacji

2

Liczba zestyków pomocniczych

2

Liczba zestyków bezpieczeństwa

2

Klasyfikacja

Normy, przepisy

EN ISO 13849-1

Performance Level, up to

c

Kategoria zgodnie z EN ISO 13849

1

B10D Normally-closed contact (NC)

2 000 000 operacji

Note

Electrical life on request.

B10D Normally-open contact (NO)

1 000 000 operacji

Note

at 10% Ie and ohmic load

Żywotność

20 Rok(lata)

Klasyfikacja bezpieczeństwa - Wyjścia bezpieczne

Uwaga (zestyk normalnie otwarty B10D (NO))

przy 10% Ie oraz obciążeniu oporowym

Klasyfikacja - wykluczenie błędu

Uwaga:

Możliwość zastosowania po dokonaniu wykluczenia błędów w postaci niebezpiecznego uszkodzenia 1-kanałowej mechaniki i odpowiednim zabezpieczeniu przed manipulacją.

Poziom zapewnienia bezpieczeństwa

d

Kategoria zgodnie z EN ISO 13849

3

Note

for 2-channel use and with suitable logic unit.

Żywotność

20 Rok(lata)

Dane mechaniczne

Żywotność mechaniczna, najmniejszy

1 000 000 operacji

Siła ryglowania zgodnie z EN ISO 14119

1 000 N

Siła ryglowania, maksimum

1 300 N

Siła zatrzasku

5 N

Skok wymuszonego rozwarcia

11 mm

Positive break force per NC contact, minimum

8,5 N

Siła wymuszonego rozwarcia, minimalne

17 N

Szybkość najazdu, maksimum

2 m/s

Montaż

Śruby

Wykonanie śrub mocujących

2x M5

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, minimum

0,7 Nm

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, maximum

1 Nm

Note

Torx T10

Mechanical data - Connection technique

Prowadzenie przewodów

1 x M20 x 1,5

Konektor

Terminale śrubowe

Przekrój kabla, minimalne

0,25 mm²

Przekrój kabla, maksimum

1,5 mm²

Uwaga (przekrój przyłącza)

Wszystkie odniesienia do przekroju przewodów uwzględniają końcówki kablowe.

Allowed type of cable

solid single-wire

solid multi-wire

flexible

Dane mechaniczne - Wymiary

Długość czujnika

30 mm

Szerokość czujnika

90 mm

Wysokość czujnika

100,5 mm

Warunki otoczenia

Stopień ochrony

IP67

Ambient temperature

-25 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-25 ... +85 °C

Uwaga (wilgotność względna)

zapobiegający skraplaniu

zapobiegający zamarzaniu

Ocena zabezpieczenia

II

Dopuszczalna wysokość ustawienia n.p.m., maksimum

2 000 m

Ambient conditions - Insulation values

Znamionowe napięcie izolacji

250 VAC

Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane

4 kV

Kategoria przepięcia

III

Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC/EN 60664-1

3

Dane elektryczne

Znamionowe napięcie sterowania

24 VAC/DC

Warunkowy znamionowy prąd zwarciowy wg EN 60947-5-1

1 000 A

Elektryczny pobór mocy, maksimum

12 W

Element przełączający

Magnet: 1 NO contact, 1 NC contact / Actuator: 1 NO contact, 1 NC contact

Uwaga (element przełączający)

Zestyk przełączny z podwójnym odstępem, typ Zb lub 2 zestyki NC z galwanicznie rozdzielonymi mostkami zestyków

Zasada przełączania

slow action, positive break NC contact

Częstotliwość przełączania

1 000 /h

Materiał zestyków, elektrycznych

Srebro

Dane elektryczne - wejście sterowania cewki

Magnet switch-on time

100 %

Test pulse duration, maximum

5 ms

Test pulse interval, minimum

50 ms

Dane elektryczne - zestyki bezpieczeństwa

Napięcie, kategoria​ użytkowania AC-15

230 VAC

Prąd, kategoria użytkowania AC-15

4 A

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-13

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-13

4 A

Dane elektryczne - zestyki pomocnicze

Napięcie, kategoria​ użytkowania AC-15

230 VAC

Prąd, kategoria użytkowania AC-15

4 A

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-13

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-13

4 A

Pozostałe dane

Uwaga (zastosowania aplikacyjne)

przesuwna osłona bezpieczeństwa

osłona zdejmowana

uchylna osłona bezpieczeństwa

Zakres dostawy

Zakres dostawy

Actuator must be ordered separately.

Zaślepki uszczelniające do otworów

Note

Uwaga (wyjście pomocnicze)

dół

Do ręcznego zwalniania przy pomocy klucza trójkątnego M5, dostępnego jako wyposażenie dodatkowe

Filtr językowy

pobierz najnowszą wersję Adobe Reader

Diagram

UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:AZM 170
Type:See ordering code
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations2008
 Electromagnetic Compatibility Regulations2016
 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations2012
Designated standards:EN 60947-5-1:2017
EN ISO 14119:2013
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, March 30, 2023
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director
Deklaracja zgodności UE LOG_COM_lo1de01s
Oryginał



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Niemcy
Internet: www.schmersal.com
Wyjaśnienie:Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione elementy konstrukcyjne spełniają wymagania podanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji.
Oznaczenie elementu konstrukcyjnego:AZM 170
Typ:patrz klucz zamówieniowy
Opis elementu konstrukcyjnego:Blokada elektromagnetyczna dla funkcji bezpieczeństwa
Odnośne dyrektywy:Dyrektywa maszynowa2006/42/EG
 Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej2014/30/EU
 Dyrektywa RoHS2011/65/EU
Zastosowane normy:DIN EN 60947-5-1:2018
EN ISO 14119:2013
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Miejscowość i data wystawienia:Wuppertal, 4 maja 2022
  GRA_SIG_ksig-y24
 Prawnie wiążący podpis
Philip Schmersal
Dyrektor

Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa

Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.

Wygenerowano dnia 13.12.2024, 15:11