SRB100DR
SRB100DR
- Moduł przekaźnikowy bezpieczeństwa dla podwójnego resetowania
- odpowiednie dla przetwarzania sygnałów wyjść bezpotencjałowych, np. urządzeń sterujących
- 1 zestyk bezpieczeństwa, STOP 0
Klucz zamówieniowy
Oznaczenie typu produktu |
SRB100DR |
Numer artykułu (Numer katalogowy) |
101186279 |
EAN (European Article Number) |
4250116202218 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Numer eCl@ss, wersja 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Właściwości ogólne
Normy |
EN IEC 62061 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 60947-5-5 EN IEC 61508 EN IEC 60204-1 EN IEC 60947-1 |
Niesprzyjające warunki klimatyczne |
EN 60068-2-78 |
Materiał obudowy |
Tworzywo, Tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, obudowa wentylowana |
Ciężar brutto |
250 g |
Dane ogólne - właściwości
Bezpiecznik elektroniczny |
Tak |
Wykrywanie zerwania przewodu |
Tak |
Wejście uruchamiania |
Tak |
Reset po odłączeniu napięcia zasilania |
Tak |
Wykrywanie zwarcia doziemnego |
Tak |
Zintegrowany wskaźnik, status |
Tak |
Liczba diod LED |
4 |
Liczba zestyków NC |
2 |
Liczba zestyków bezpieczeństwa |
1 |
Klasyfikacja
Normy, przepisy |
EN IEC 60947-5-1 EN IEC 61508 |
Klasyfikacja - wyjścia przekaźnikowe
Wartość PFH, Stop 0 |
2,00 x 10⁻⁸ /h |
Żywotność |
20 Rok(lata) |
Dane mechaniczne
Żywotność mechaniczna, najmniejszy |
10 000 000 operacji |
Montaż |
montaż na standardowej szynie DIN wg EN 60715 |
Mechanical data - Connection technique
Oznaczenia przyłączy |
IEC/EN 60947-1 |
Konektor |
sztywny lub elastyczny Połączenie śrubowe M20 x 1.5 |
Przekrój kabla, minimalne |
0,25 mm² |
Przekrój kabla, maksimum |
2,5 mm² |
Moment dokręcania zacisków |
0,6 Nm |
Dane mechaniczne - Wymiary
Szerokość |
22,5 mm |
Wysokość |
100 mm |
Głębokość |
121 mm |
Warunki otoczenia
Stopień ochrony obudowy |
IP40 |
Stopień ochrony miejsca instalacji |
IP54 |
Stopień ochrony zacisków lub przyłączy |
IP20 |
Ambient temperature |
-25 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-40 ... +85 °C |
Wytrzymałość zmęczeniowa wg EN 60068-2-6 |
10...55 Hz, amplituda 0,35 mm, ± 15 % |
odporność na uderzenie |
30 g / 11 ms |
Ambient conditions - Insulation values
Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane |
4 kV |
Kategoria przepięcia |
III |
Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC/EN 60664-1 |
2 |
Dane elektryczne
Zakres częstotliwości |
50 Hz 60 Hz |
Operating voltage |
24 VAC -15 % / +10 % |
Ripple voltage |
10 % |
Rated operating voltage |
24 VAC |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 50 Hz, minimalne |
20,4 VAC |
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 50 Hz, maksimum |
26,4 VAC |
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 60 Hz, minimalne |
20,4 VAC |
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 60 Hz, maksimum |
26,4 VAC |
Znamionowe napięcie zasilające sterowania dla DC, minimum |
20,4 VDC |
Znamionowe napięcie zasilające sterowania dla DC, maksimum |
28,8 VDC |
Elektryczny pobór mocy |
3,2 W |
Elektryczny pobór mocy |
6 VA |
Rezystancja zestyków, maksimum |
0,1 Ω |
Uwaga (Rezystancja nowych zestyków) |
w nowym stanie |
Opóźnienie wyłączania w przypadku awarii zasilania, typowe |
80 ms |
Opóźnienie wyłączania w przypadku zatrzymania awaryjnego, typ. |
20 ms |
Opóźnienie włączenia przy automatycznym uruchomieniu, typowe |
100 ms |
Opóźnienie włączenia w przypadku RESETU, typowe |
20 ms |
Materiał zestyków, elektrycznych |
Ag-Ni, samoczyszczący, wymuszone prowadzenie |
Dane elektryczne - bezpieczne wyjścia przekaźnikowe
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 |
230 VAC |
Prąd, kategoria użytkowania AC-15 |
6 A |
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 |
24 VDC |
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 |
6 A |
Zdolność przełączania, minimum |
10 VDC |
Zdolność przełączania, minimum |
10 mA |
Zdolność przełączania, maksimum |
250 VAC |
Zdolność przełączania, maksimum |
8 A |
Dane elektryczne - wejścia cyfrowe
Rezystancja, maksimum |
40 Ω |
Dane elektryczne - wyjścia przekaźnikowe (Piny pomocnicze)
Zdolność przełączania, maksimum |
24 VDC |
Zdolność przełączania, maksimum |
2 A |
Dane elektryczne - Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Klasa kompatybilnosci elektromagnetycznej |
Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej |
Wskaźnik stanu
Wskazane stany działania |
Przekaźnik pozycyjny K2 Przekaźnik pozycyjny K1 Przekaźnik pozycyjny K3 |
Note
Uwaga (informacje ogólne) |
Obciążenia indukcyjne (np. styczniki, przekaźniki itp.) należy wytłumić przy pomocy odpowiedniego obwodu. |
Przykład połączeń
Uwaga (przykład połączeń) |
Schemat okablowania dla zamknietej osłony bezpieczeńatwa i stanu z wyłączonym zasilaniem. Zastosowania: #Picture#Bilddata/Sonstige/_quitz01.eps#/Picture# Moduł przekaźnikowy bezpieczeństwa dla podwójnego resetowania Konfiguracja uruchomieniowa: dwa czasowe wyłączniki resetu / włączenia, pierwszy i drugi monitorujące czas pomiędzy pierwszym i drugim przyciskiem resetu od 3 do 30 sekund, konfigurowalne za pomocą przełączników DIP Czas monitorowania jest ustawiany za pomocą przełączników DIP umieszczonych pod przednią pokrywą obudowy (ustawienie fabryczne: 3 sekundy) Konfiguracja aktywatora: sterowanie 1-kanałowe (impuls wyjściowy ok. 200 ms) na wejściu reset podłączonego dalej modułu przekaźnikowego bezpieczeństwa Wykrywanie krawędzi: po zresetowaniu urządzenia analizowane jest zbocze opadające, dzięki czemu błędy, np. zespawane styki lub manipulacje nie mogą doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. (H2) = Obwód sprzężenia zwrotnego |
Filtr językowy
Karta katalogowa
Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności
Przykład połączeń (okablowanie elektryczne)
Biblioteka/Library SISTEMA-VDMA
pobierz najnowszą wersję Adobe Reader
Zdjęcie produktu (pojedyncze zdjęcie katalogowe)
Przykład okablowania
Symbol (norma techniczna)
EU Declaration of Conformity |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives. |
Name of the component: | SRB100DR |
Description of the component: | Safety-monitoring module as superimposed device, which generates a safe reset signal by means of a double acknowledgment |
Relevant Directives: | Machinery Directive | 2006/42/EC |
EMC-Directive | 2014/30/EU | |
RoHS-Directive | 2011/65/EU |
Applied standards: | EN 60947-5-1:2004 + AC:2005 + A1:2009 EN 60947-5-1:2017 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 |
Notified body, which approved the full quality assurance system, referred to in Appendix X, 2006/42/EC: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Place and date of issue: | Wuppertal, November 22, 2021 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa
Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.
Wygenerowano dnia 23.11.2024, 17:18