SRB201LC
SRB201LC
- Convient pour le traitement des signaux de contacts libres de potentiel
- 2 contacts de sécurité, STOP 0
- 1 Sortie de signalisation
Exemple de commande
Désignation de type du produit |
SRB201LC |
Référence d’article (n° de commande) |
101212555 |
EAN (European Article Number) |
4030661448916 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Numéro eCl@ss, version 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Note |
Produit de fin de série |
Homologations - Règlementations
|
TÜV cULus |
Caractéristiques globales
Règlementations |
EN IEC 62061 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 60947-5-5 EN IEC 61508 EN IEC 60204-1 EN IEC 60947-1 |
Essais de résistance climatique |
EN 60068-2-78 |
Matériau du boîtier |
Plastique, thermoplastique renforcée de fibres de verre, ventilée |
Poids brut |
200 g |
Données générales - Caractéristiques
Détection des ruptures de fils |
Oui |
Boucle de retour |
Oui |
Fonction de réarmement automatique |
Oui |
Détection des fuites à la terre |
Oui |
Afficheur intégré, état |
Oui |
Nombre de LEDs |
3 |
Nombre de contacts NF |
2 |
Nbre de sorties statiques non temporisées avec fonct. de signalisation |
1 |
Nombre de contacts de sécurité |
2 |
Nombre de sorties de signalisation |
1 |
Classification
Normes de référence |
EN IEC 60947-5-1 EN IEC 61508 |
Catégorie, STOP |
0 1 |
Classification - Sorties relais
Performance Level, Stop 0, jusqu'à |
e |
Catégorie, STOP 0 |
4 |
Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0 |
≥ 99 % |
Valeur PFH, Stop 0 |
2,00 x 10⁻⁸ /h |
Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, adapté pour |
3 |
Durée d'utilisation |
20 année(s) |
Common Cause Failure (CCF, défaut de cause commune), minmum |
65 |
Données mécaniques
Durée de vie mécanique, min. |
10.000.000 manœuvres |
Fixation |
Fixation rapide sur rails DIN standards selon DIN EN 60715 |
Données mécaniques – technique de connexion
Dénomination des bornes |
IEC/EN 60947-1 |
Connecteur de raccordement |
rigide ou flexible Raccord fileté M20 x 1.5 |
Section du câble, min. |
0,25 mm² |
Section du câble, max. |
2,5 mm² |
Couple de serrage des bornes |
0,6 Nm |
Données mécaniques - Dimensions
Largeur |
22,5 mm |
Hauteur |
100 mm |
Profondeur |
121 mm |
Conditions ambiantes
Degré d'étanchéité du boîtier |
IP40 |
Degré d'étanchéité de la chambre de raccordement |
IP54 |
Degré d'étanchéité des bornes ou raccordements |
IP20 |
Ambient temperature |
-25 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-40 ... +85 °C |
Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6 |
10...55 Hz, amplitude 0,35 mm, ± 15 % |
Tenue aux chocs mécaniques |
10 g / 11 ms |
Conditions ambiantes - Valeur d'isolation
Tension assignée de tenue aux chocs |
4 kV |
Catégorie de surtension |
III |
Degré d'encrassement selon IEC/EN 60664-1 |
2 |
Données électriques
Gamme de fréquence |
50 Hz 60 Hz |
Operating voltage |
24 VAC -15 % / +10 % |
Ripple voltage |
10 % |
Rated operating voltage |
24 VAC |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Tension assignée d’alimentation de commande à 50 Hz AC, min. |
20.4 |
Tension assignée d’alimentation de commande à 50 Hz AC, max. |
26.4 |
Tension assignée d’alimentation de commande à 60 Hz AC, min. |
20.4 |
Tension assignée d’alimentation de commande à 60 Hz AC, max. |
26.4 |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, min. |
20,4 VDC |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, max. |
28,8 VDC |
Consommation électrique |
2 W |
Consommation électrique |
5,2 VA |
Résistance de contact, max. |
0,1 Ω |
Remarque (résistance de contact) |
à l'état neuf |
Temporisation au déclenchement en cas de panne de courant: typ. |
80 ms |
Temporisation au déclenchement en cas d'arrêt d'urgence, typ. |
20 ms |
Temporisation à l'enclenchement avec démarrage automatique, typ. |
100 ms |
Temporisation à l'enclenchement avec réarmement, typ. |
20 ms |
Matériau des contacts, électriques |
AgSn0. autonettoyant, à guidage forcé |
Données électriques - Sorties relais de sécurité
Tension, catégorie d'utilisation AC-15 |
230 VAC |
Courant, catégorie d'utilisation AC-15 |
6 A |
Tension, catégorie d'utilisation DC-13 |
24 VDC |
Courant, catégorie d'utilisation DC-13 |
6 A |
Puissance commutable, min. |
10 VDC |
Puissance commutable, min. |
10 mA |
Puissance commutable, max. |
250 VAC |
Puissance commutable, max. |
8 A |
Données électriques - Entrées numériques
Résistance de ligne, max. |
40 Ω |
Données électriques - Sorties relais (contacts auxiliaires)
Puissance commutable, max. |
24 VDC |
Puissance commutable, max. |
2 A |
Données électriques - Compatibilité électromagnétique (CEM)
Immunité contre des perturbations |
Directive CEM |
Indication d'état par
Etats de fonctionnement visualisés |
Position relais K2 Position relais K1 Tension de service interne Ui |
Données diverses
Remarque (applications) |
Dispositif de protection Bouton d'arrêt d'urgence Interrupteurs de sécurité à commande par câble Rideau lumineux de sécurité |
Remarque
Remarque (en général) |
Des charges inductives (p.ex. relais externe, etc.) doivent être antiparasitées par un dispositif approprié. |
Exemple de câblage
Remarque (exemple de câblage) |
L'exemple de câblage est représenté pour les protecteurs fermés et hors tension. Partie puissance: une commande à 2 canaux convient pour le renforcement ou la multiplication des contacts par contacteurs ou relais avec contacts à guidage forcé. Démarrage automatique: Le démarrage automatique est configuré par le raccordement de la boucle de retour aux bornes X1/X2. Si la boucle de retour n'est pas utilisée, établir un pont. La commande détecte les courts-circuits transversaux, les ruptures de câbles et les fuites à la terre dans le circuit de surveillance. Niveau d'entrée: L'exemple reprend une commande à 2 canaux d'une surveillance de protecteur avec deux interrupteurs de position, dont un avec ouverture forcée, bouton de réarmement externe (R); détection des courts-circuits transversaux et boucle de retour (H2) Pour une commande à 1 canal, raccorder le contact NF à la tension de service et ponter S11/S12 et S21/S22. |
Filtre de langue
Fiches techniques
Mode d'emploi et déclaration de conformité
Certificat UL
Bibliothèque/Library SISTEMA-VDMA
Télécharger la dernière version d'Adobe Reader
Photo du produit (photo individuelle de catalogue)
Exemple de câblage
Exemple de câblage
Exemple de câblage
Symbole (norme technique)
103009970 SRB-E-201LC
- Bornes à vis enfichables avec codage
- STOP 0 Fonction
- commande à 1 oder 2- canal
- Bouton de démarrage / Démarrage automatique
- 2 Sorties de sécurité 2 A
- 1 Sortie de signalisation
103014374 SRB-E-301MC
- 1 Contact de signalisation
- Bornes à vis enfichables avec codage
- Convient pour des applications jusqu'à Cat. 4 / PL e et jusqu'à SIL 3
- Traitement du signal à 1 ou à 2 canaux
- Surveillance du circuit de démarrage / boucle de retour
- Détection des courts-circuits transversaux au choix
- 3 contacts de sécurité catégorie stop 0
Déclaration UE de conformité | ![]() |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Déclaration: | Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur construction aux exigences des Directives Européennes applicables. |
Désignation du composant | SRB201LC |
Description du composant: | Module de sécurité pour les circuits d'arrêt d'urgence, les surveillances de protecteur, les interrupteurs magnétiques de sécurité et les AOPD's |
Directives pertinentes: | Directive Machines | 2006/42/CE |
Directive CEM | 2014/30/EU | |
Directive RoHS | 2011/65/EU |
Normes appliquées: | EN 60947-5-3:2013 EN 50178:1997 EN ISO 13849-1:2015 IEC 61508 parties 1 à 7:2010 |
Organisme notifié pour l' examen de type: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln N° d'ident.: 0035 |
Certificat d'examen CE de type: | 01/205/0734.02/20 |
Représentant autorisé à préparer et composer la documentation technique: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Lieu et date de l'émission: | Wuppertal, le 16 Novembre 2020 |
![]() |
Signature à l'effet d'engager la société Philip Schmersal Président Directeur Général |
Schmersal Belgium, Nieuwlandlaan 73, 3200 Aarschot
Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.
Généré le: 23/07/2025 15:53