AZR31S1/24VDC
AZR31S1/24VDC
- Contrôleurs d"arrêt de sécurité
- Détection de l"arrêt sans capteur par surveillance de la FEM
- Raccordement direct de moteurs triphasés
- Convient pour le raccordement à un convertisseur de fréquence avec les données interface suivantes: hystérésis de rotation 0 ... 1000 Hz; fréquence de commutation du niveau final jusqu'à 16 kHz; plage de tension du moteur 0 ... 400 V
- Ce contrôleur d"arrêt a un avantage particulier: aucun paramétrage n"est requis lors de la mise en service.
- 3 contacts de sécurité, STOP 0
- 1 Sortie de signalisation
Exemple de commande
Note (disponibilité) |
Plus disponible! |
Désignation de type du produit |
AZR31S1/24VDC |
Référence d’article (n° de commande) |
101049677 |
EAN (European Article Number) |
4250116202546 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Numéro eCl@ss, version 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Caractéristiques globales
Règlementations |
EN IEC 62061 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 60947-5-5 EN IEC 61508 EN IEC 60204-1 EN IEC 60947-1 |
Essais de résistance climatique |
EN 60068-2-78 |
Matériau du boîtier |
Plastique, thermoplastique renforcé de fibres de verre |
Poids brut |
400 g |
Données générales - Caractéristiques
Détection des ruptures de fils |
Oui |
Détection des courts-circuits transversaux |
Oui |
Boucle de retour |
Oui |
Fonction de réarmement automatique |
Oui |
Détection des fuites à la terre |
Oui |
Afficheur intégré, état |
Oui |
Nombre de contacts auxiliaires |
1 |
Nombre de LEDs |
5 |
Nombre de contacts de sécurité |
3 |
Classification
Normes de référence |
EN IEC 60947-5-1 EN IEC 61508 |
Valeur PFH |
2,00 x 10⁻⁸ /h |
Durée d'utilisation |
20 année(s) |
Common Cause Failure (CCF, défaut de cause commune), minmum |
65 |
Catégorie, STOP |
0 |
Classification - Sorties relais
Performance Level, Stop 0, jusqu'à |
e |
Catégorie, STOP 0 |
4 |
Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0 |
≥ 99 % |
Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, adapté pour |
3 |
Données mécaniques
Durée de vie mécanique, min. |
10 000 000 manœuvres |
Fixation |
Fixation rapide sur rails DIN standards selon DIN EN 60715 |
Données mécaniques – technique de connexion
Dénomination des bornes |
IEC/EN 60947-1 |
Connecteur de raccordement |
rigide ou flexible Raccord fileté M20 x 1.5 |
Section du câble, min. |
0,25 mm² |
Section du câble, max. |
2,5 mm² |
Couple de serrage des bornes |
0,6 Nm |
Données mécaniques - Dimensions
Largeur |
45 mm |
Hauteur |
73,2 mm |
Profondeur |
121 mm |
Conditions ambiantes
Degré d'étanchéité du boîtier |
IP40 |
Degré d'étanchéité de la chambre de raccordement |
IP54 |
Degré d'étanchéité des bornes ou raccordements |
IP20 |
Ambient temperature |
-25 ... +45 °C |
Storage and transport temperature |
-40 ... +85 °C |
Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6 |
10 ... 55 Hz, amplitude 0,35 mm |
Tenue aux chocs mécaniques |
30 g / 11 ms |
Conditions ambiantes - Valeur d'isolation
Tension assignée de tenue aux chocs |
4 kV |
Catégorie de surtension |
III |
Degré d'encrassement selon IEC/EN 60664-1 |
2 |
Données électriques
Gamme de fréquence |
50 Hz 60 Hz |
Operating voltage |
24 VDC -10 % / +20 % |
Ripple voltage |
10 % |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, min. |
20,4 VDC |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, max. |
28,8 VDC |
Consommation électrique, max. |
3,2 W |
Résistance de contact, max. |
0,1 Ω |
Remarque (résistance de contact) |
à l'état neuf |
Longueur de câble (maître / esclave), max. |
10 m |
Temporisation au déclenchement en cas de panne de courant: typ. |
80 ms |
Temporisation au déclenchement en cas d'arrêt d'urgence, typ. |
20 ms |
Temporisation au déclenchement en cas d'arrêt d'urgence, max. |
15 ms |
Temporisation à l'enclenchement à démarrage automatique (après détection de l'arrêt), env. |
7 000 ms |
Temporisation à l'enclenchement avec réarmement, typ. |
20 ms |
Matériau des contacts, électriques |
AgSn0. autonettoyant, à guidage forcé |
Données électriques - Sorties relais de sécurité
Tension, catégorie d'utilisation AC-15 |
230 VAC |
Courant, catégorie d'utilisation AC-15 |
6 A |
Tension, catégorie d'utilisation DC-13 |
24 VDC |
Courant, catégorie d'utilisation DC-13 |
6 A |
Puissance commutable, min. |
10 VDC |
Puissance commutable, min. |
10 mA |
Puissance commutable, max. |
250 VAC |
Puissance commutable, max. |
8 A |
Données électriques - Entrées numériques
Résistance de ligne, max. |
40 Ω |
Données électriques - Sortie numérique
Tension, catégorie d'utilisation DC-12 |
24 VDC |
Courant, catégorie d'utilisation DC-12 |
0,1 A |
Données électriques - Sorties relais (contacts auxiliaires)
Puissance commutable, max. |
24 VDC |
Puissance commutable, max. |
2 A |
Données électriques - Compatibilité électromagnétique (CEM)
Immunité contre des perturbations |
Directive CEM |
Indication d'état par
Etats de fonctionnement visualisés |
OUT, vert: validation ON, vert: tension d'alimentation UB ERR, rouge: défaut canal A + B |
Données diverses
Remarque (applications) |
safe contrôleur d'arrêt |
Remarque
Remarque (en général) |
Des charges inductives (p.ex. relais externe, etc.) doivent être antiparasitées par un dispositif approprié. |
Exemple de câblage
Remarque (exemple de câblage) |
L'exemple de câblage est représenté pour les protecteurs fermés et hors tension. Le controleur d'arrêt sans capteur surveille la FEM du moteur triphasé. Le module de surveillance de porte de la série SRB surveille la position du protecteur. Surveillance du dispositif de protection avec un dispositif d'interverrouillage et un interrupteur de sécurité avec actionneur séparé (A et B). Déverrouillage par le contact NO seulement après l'arrêt du mouvement inertiel (E). Après déverrouillage, il est obligatoire d'ouvrir le protecteur. Pour surveillance d'un protecteur |
Filtre de langue
Fiches techniques
Mode d'emploi et déclaration de conformité
Exemple de câblage (câblage électrique)
Bibliothèque/Library SISTEMA-VDMA
Télécharger la dernière version d'Adobe Reader
Photo du produit (photo individuelle de catalogue)
Symbole (norme technique)
Exemple de câblage
103034847 SSW303HV
- Délai de détection de l'arrêt 7s
- Contrôleurs d"arrêt de sécurité
- 3 contacts de sécurité
- 3 contacts de signalisation
- Détection de l"arrêt sans capteur par surveillance de la FEM
- Raccordement direct de moteurs triphasés
- • Plage de tension du moteur 0 ... 690 V
EU-Konformitätserklärung |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Erklärung: | Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen. |
Bezeichnung des Bauteils: | AZR31S1 |
Typ: | siehe Typenschlüssel |
Beschreibung des Bauteils: | Relais-Sicherheitskombination zur Überwachung des Motorstillstands |
Einschlägige Richtlinien: | Maschinenrichtlinie | 2006/42/EG |
EMV-Richtlinie | 2014/30/EU | |
RoHS-Richtlinie | 2011/65/EU |
Angewandte Normen: | EN 60947-5-1:2017 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 |
Benannte Stelle für die Zertifizierung des QS-Systems nach Anhang X, 2006/42/EG: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln Kenn-Nr.: 0035 |
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Ort und Datum der Ausstellung: | Wuppertal, 4. Januar 2021 |
Rechtsverbindliche Unterschrift Philip Schmersal Geschäftsführer |
Schmersal Schweiz AG, Moosmattstraße 3, 8905 Arni
Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.
Généré le: 02.05.2024 18:35