schmersal_s_icon.png

ZSD6/O.LTG

Numéro d'article: 101199480

Téléchargements

TraceParts Données
ePLAN Données
CADENAS Données CAO
  • 3 niveaux ARRET-MARCHE-ARRET
  • Boîtier plastique
  • 1 Entrée de câble M 20 x 1.5
  • Excellente résistance à l"essence et à l"huile
  • Convient particulièrement bien pour les applications robotisées selon l"ANSI Robotics Standard
  • La configuration redondante des contacts permet un traitement des signaux au moyen de modules de sécurité à relais conventionnels.
  • Les contacts ne ferment pas lors du réarmement ( niveau 3 -> niveau 1)

Exemple de commande

Désignation de type du produit

ZSD6/O.LTG

Référence d’article (n° de commande)

101199480

EAN (European Article Number)

4030661590080

eCl@ss number, version 12.0

27-37-12-38

eCl@ss number, version 11.0

27-37-12-38

Numéro eCl@ss, version 9.0

27-37-12-38

ETIM number, version 7.0

EC002571

ETIM number, version 6.0

EC002571

Homologations - Règlementations

Certificats

cULus

Caractéristiques globales

Règlementations

CSA C22.2 Nr.14

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 60204-1

EN IEC 60947-1

EN ISO 11161

EN ISO 12100

JIS C8201-5-1

UL508 1

Matériau du boîtier

Plastique, thermoplastique, auto-extinguible

Poids brut

180 g

Données générales - Caractéristiques

Bouton-poussoir, supplémentaire

Oui

Nombre de contacts NF

1

Nombre de contacts NO

3

Classification

Normes de référence

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

B10D Normally-closed contact (NC)

100 000 manœuvres

Durée d'utilisation

20 année(s)

Données mécaniques

Remarque (durée de vie mécanique)

Contact NO:
niveau 1 - 2 - 1: 1 000 000 manoeuvres
niveau 1 - 2 - 3 - 1: 100 000 manoeuvres

Données mécaniques – technique de connexion

Entrée de câble

1 x M20 x 1,5

Connecteur de raccordement

Bornes à vis

Section de câble autorisée, min.

7 mm

Section de câble autorisée, max.

13 mm

Section du câble, min.

0,14 mm²

Section du câble, max.

1,5 mm²

Conditions ambiantes

Etanchéité

IP65

Ambient temperature

-10 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-40 ... +80 °C

Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6

Operation: 5 … 55 Hz, Amplitude 0,5 mm min./ Damage: 16,7 Hz, Amplitude 1,5 mm min.

Tenue aux chocs mécaniques

Operation: 100 m/s², Damage: 1.000 m/s²

Conditions ambiantes - Valeur d'isolation

Tension assignée de tenue aux chocs

1,5 kV

Données électriques

Rated operating voltage

250 VAC

Courant permanent

2 500 mA

3 000 mA

External wire and device fuse rating

10A f

Résistance de contact, max.

0,1 Ω

Remarque (résistance de contact)

à l'état neuf

Elément de commutation

Contact NO, contact NF

Contact NO contact NF

Principe de commutation

contacts à action dépendante

Fréquence de manœuvres

1 200 /h

Matériau des contacts, électriques

Argent

Données électriques - Contacts

Tension, catégorie d'utilisation AC-15

125 VAC

Courant, catégorie d'utilisation AC-15

1,5 A

Tension, catégorie d'utilisation DC-13

125 VDC

Courant, catégorie d'utilisation DC-13

0,22 A

Données électriques - Contacts auxiliaires

Tension, catégorie d'utilisation AC-15

125 VAC

Courant, catégorie d'utilisation AC-15

1 A

Tension, catégorie d'utilisation DC-13

125 VDC

Courant, catégorie d'utilisation DC-13

0,22 A

Accessoires

Recommandation dispositif de commutation de sécurité

SRB, 2 canaux avec détection des courts-circuits transversaux

Remarque

Remarque (en général)

Des versions personnalisées avec câble de raccordement sont disponibles sur demande.

Le module de sécurité doit offrir la possibilité de surveiller les courts-circuits transversaux

Pour le câble d'alimentation, uniquement un câble à blindage double est autorisé.

1) Si l'appareil est utilisé dans des espaces humides, utilisez un câble de raccordement approprié.

1) La résistance aux chocs et au feu de cet appareil a été examinée selon UL508.

Diagramme de contact

103043704 ZSD6CC
  • Boîtier plastique
  • 1 Entrée de câble M 20 x 1.5
  • Excellente résistance à l"essence et à l"huile
  • Convient particulièrement bien pour les applications robotisées selon l"ANSI Robotics Standard
  • La configuration redondante des contacts permet un traitement des signaux au moyen de modules de sécurité à relais conventionnels.
  • Les contacts ne ferment pas lors du réarmement ( niveau 3 -> niveau 1)


Schmersal Schweiz AG, Moosmattstraße 3, 8905 Arni

Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.

Généré le: 27.11.2024 12:00