SRB301ST-24V-(V.3)
SRB301ST-24V-(V.3)
- Adecuado para el procesamiento de señales de contactos sin potencial, p.e. actuadores de Paro de Emergencia e interruptores de posición
- Adecuado para procesar señales de salidas sujetas a potenciales (AOPD's), por ejemplo: en rejillas y cortinas de Seguridad.
- Adecuado para el procesamiento de señales de contactos sin potencial, p.e. actuadores de Paro de Emergencia e interruptores de posición
- 3 contactos de seguridad, STOP 0
- 1 Señalización de salida
Detalles de Pedidos
Descripción del tipo de producto |
SRB301ST-24V-(V.3) |
Número de artículo (Nº artículo) |
103002205 |
EAN (European Article Number) |
4030661562186 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Número eCl@ss, versión 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Nota |
Discontinued product |
Aprobaciones - Normas
|
TÜV cULus TILVA |
Propiedades Globales
Normas |
EN IEC 62061 EN 81-20/-50 EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 60947-5-5 EN IEC 61508 EN IEC 60204-1 EN IEC 60947-1 |
Estrés climático |
EN 60068-2-78 |
Material de la caja |
Plástico reforzado con fibra de vidrio, ventilador |
Peso bruto |
250 g |
Datos generales - Características
Fusible electrónico |
Sí |
Detección de roturas de cable |
Sí |
Detección de cortocircuitos entre hilos |
Sí |
Terminales enchufables |
Sí |
Entrada de inicio/arranque |
Sí |
Circuito de realimentación |
Sí |
Función de rearme/rearranque automático |
Sí |
Rearme/rearranque con detección del flanco |
Sí |
Detección de cortocircuito a tierra |
Sí |
Indicador integrado, estado |
Sí |
Cantidad de contactos auxiliares |
1 |
Cantidad de LED's |
5 |
Cantidad de contactos NC |
2 |
Cantidad de contactos de seguridad |
3 |
Certificación de seguridad
Normas, normas |
EN ISO 13849-1 EN IEC 62061 EN IEC 61508 |
Categoría de parada: Stop |
0 |
Certificación de seguridad - Salidas de relé
Nivel de prestaciones, Stop 0, hasta |
e |
Categoría de control, Stop 0 |
4 |
Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0 |
≥ 99 % |
Valor PFH, Stop 0 |
2,00 x 10⁻⁸ /h |
Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, adecuado en |
3 |
Vida útil |
20 Año(s) |
Common Cause Failure (CCF), mínimo |
65 |
Datos mecánicos
Vida mecánica, mínima |
10.000.000 Maniobras |
Montaje |
Sujeción rápida para carriles normalizados según DIN EN 60715 |
Datos mecánicos - Conexionado
Designaciones de los terminales |
IEC/EN 60947-1 |
Conexión conector |
rígido o flexible Terminales con tornillo, enchufables |
Sección del cable, mínima |
0,25 mm² |
Sección del cable, máxima |
2,5 mm² |
Par de apriete de los bornes |
0,6 Nm |
Datos mecánicos - Dimensiones
Anchura |
22,5 mm |
Altura |
120 mm |
Profundidad |
121 mm |
Condiciones ambientales
Grado de protección de la carcasa |
IP40 |
Tipo de protección del lugar de instalación |
IP54 |
Grado de protección de los terminales y/o conexiones |
IP20 |
Ambient temperature |
-25 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-40 ... +85 °C |
Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6 |
10 ... 55 Hz, amplitud 0,35 mm |
Resistencia al impacto |
30 g / 11 ms |
Condiciones ambientales - Valores de aislamiento
Resistencia al impulso de sobretensión |
4 kV |
Categoría de sobre-tensión |
III |
Grado de polución según IEC/EN 60664-1 |
2 |
Datos eléctricos
Gama de frecuencias |
50 Hz 60 Hz |
Operating voltage |
24 VAC -15 % / +10 % |
Ripple voltage |
10 % |
Rated operating voltage |
24 VAC |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., mínima |
20,4 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 50 Hz c.a., máxima |
26,4 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 60 Hz c.a., mínima |
20,4 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con 60 Hz c.a., máxima |
26,4 VAC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., mínima |
20,4 VDC |
Tensión de dimensionamiento de alimentación de control con c.c., máxima |
28,8 VDC |
Consumo de potencia eléctrica |
2 W |
Consumo de potencia eléctrica |
4,9 VA |
Resistencia de los contactos, máxima |
0,1 Ω |
Nota (resistencia de los contactos) |
en estado nuevo |
Retardo de desconexión en fallo de alimentación, típico |
80 ms |
Retardo de desconexión en "Paro de Emergencia", típico |
20 ms |
Retardo tras señal de inicio/arranque automático, típico |
100 ms |
Retardo de inicio/arranque con “Pulsador Reset”, típico |
20 ms |
Material de los contactos, eléctricos |
AgSn0. autolimpiante, guiado monitorizado |
Datos eléctricos - Salidas de relé seguras
Tensión, categoría de utilización AC-15 |
230 VAC |
Corriente, categoría de utilización AC-15 |
6 A |
Tensión, categoría de utilización DC-13 |
24 VDC |
Corriente, categoría de utilización DC-13 |
6 A |
Capacidad de conmutación, mínima |
10 VDC |
Capacidad de conmutación, mínima |
10 mA |
Capacidad de conmutación, máxima |
250 VAC |
Capacidad de conmutación, máxima |
8 A |
Datos eléctricos - Entradas digitales
Resistencia total de circuito, máxima |
40 Ω |
Datos eléctricos - Salidas de relés (Contactos auxiliares)
Capacidad de conmutación, máxima |
24 VDC |
Capacidad de conmutación, máxima |
2 A |
Datos eléctricos - Compatibilidad electromagnética (CEM)
Resistencia al ruido eléctrico |
Directiva sobre compatibilidad electromagnética CEM |
Indicación de estado
Nota (Indicador de estado por LED) |
QS: estado del reconocimiento de cortocircuitos entre hilos (LED iluminado, si el reconocimiento de cortocircuitos entre hilos está activado). |
Estados de función mostrados |
Posición de los relés K2 Posición de ls relés K1 Tensión de servicio interna Ui |
Otros datos
Nota (aplicaciones) |
Sensor de seguridad Resguardo de seguridad Pulsador de Paro de Emergencia Interruptor de Paro de Emergencia por tracción de cable Barreras ópticas de Seguridad |
Nota
Nota (en general) |
Obciążenia indukcyjne (np. styczniki, przekaźniki itp.) należy wytłumić przy pomocy odpowiedniego obwodu. |
Ejemplo de cableado
Nota (ejemplo de cableado) |
El esquema de cableado se muestra con todos los resguardos de seguridad cerrados y sin alimentación. Planos de entrada: Control de 2 canales, referido, por ejemplo, a la monitorización de uno resguardo de seguridad con dos interruptores de posición, uno de ellos con apertura forzada, pulsador externo de rearme (R) y circuito de realimentación (H2). Campos de potencia: diseñado para control de 2 canales, para reforzar los contactos, o bien para ampliar su número, utilizar contactores o relés con los contactos de guía forzada. El control detecta cruces entre hilos, roturas de cable y cortocircuitos a tierra del circuito de monitorización. Ajustes de interruptores mico: La función de detección de cortos circuitos entre hilos (por defecto desde fabrica) se programa mediante el interruptor atrás de la placa frontal del modulo: posición nQS (arriba): sin detección, apto para aplicaciones de 1 canal y aplicaciones con salidas con potencial en el circuito de control. Posición QS (abajo): con detección, apto para aplicaciones de 2 canales con salidas libre de potencial en el circuito de control. En versiones de 1 canal, debe conectarse el contacto cerrado S11/S12 y puentear S12/S22 (interruptor QS = nQS) Las salidas afectadas de potencial de las rejillas/ cortinas ópticas (circuitos pnp) deben conectarse a S12/S22. Los aparatos deben encontrarse al mismo potencial de referencia. (interruptor QS = nQS) Arranque automático: La programación del arranque automático se realiza a través del enlace del circuito de realimentación a los terminales S12/X3. Caso de no utilizar el circuito de realimentación, debe sustituirse por un puente. F1 = fusible híbrido |
Filtro de idiomas
Ficha técnica
Manual de instrucciones y declaración de conformidad
Declaración de conformidad UKCA
Certificado UL
Certificado TILVA
Certificado del protocolo de pruebas
Certificado TÜV
Ejemplo de cableado (cableado eléctr.)
SISTEMA-VDMA Biblioteca/Library
Descargar la versión actual de Adobe Reader
Foto de producto (foto individual de catálogo)
Ejemplo de cableado
Ejemplo de cableado
Ejemplo de cableado
Símbolo (estandar técnico)
103007672 SRB-E-301ST
- Terminales con tornillo enchufables con codificación
- STOP 0 Función
- 1 oder 2·-canal de control
- Pulsador de arranque / Auto-arranque
- 1 Contacto auxiliar
- 3 contactos de seguridad
UK Declaration of Conformity |
Company: | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom. |
Name of the component: | SRB301STV.2, SRB301ST/CCV.2, SRB301ST/PCV.2, SRB301STV.3, SRB301ST/CCV.3, SRB301ST/PCV.3 |
Year of construction: | see enclosure seal SRB301ST... |
Description of the component: | Safety relay module for emergency stop circuits, guard door monitoring, magnetic safety switches, AOPDs and for use in firing systems |
Relevant legislation: | Supply of Machinery (Safety) Regulations 1) | 2008 |
Electromagnetic Compatibility Regulations | 2016 | |
Lift regulations 2) | 2016 | |
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations | 2012 |
Designated standards: | EN 50156-1:2015 EN 60947-5-1:2017 + AC:2020 EN 60947-5-3:2013 EN ISO 13850:2015 EN 81-20:2020 EN 81-50:2020 EN ISO 13849-1:2015 |
Approved body for Type Examination: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
Type examination certificate: | 1) 01/205/5284.02/22 2) 01/208/4A/6110.01/21 |
UK-Importer / Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Schmersal UK Ltd. Paul Kenney Unit 1, Sparrowhawk Close Enigma Business Park Malvern, Worcestershire, WR14 1GL |
Place and date of issue: | Wuppertal, October 13, 2022 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
EU Declaration of Conformity |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives. |
Name of the component: | SRB301STV.2 SRB301ST/CCV.2 SRB301ST/PCV.2 SRB301STV.3 SRB301ST/CCV.3 SRB301ST/PCV.3 |
Year of construction: | see enclosure seal SRB301ST... |
Description of the component: | Safety relay module for emergency stop circuits, guard door monitoring, magnetic safety switches, AOPDs and for use in firing systems |
Relevant Directives: | Machinery Directive 1) | 2006/42/EC |
EMC-Directive | 2014/30/EU | |
Lift Directive 2) | 2014/33/EU | |
RoHS-Directive | 2011/65/EU |
Applied standards: | EN 50156-1:2015 EN 60947-5-1:2017 + AC:2020 EN 60947-5-3:2013 EN ISO 13850:2015 EN 81-20:2020 EN 81-50:2020 EN ISO 13849-1:2015 |
Notified body for Type Examination: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
EC-Type Examination Certificate: | 1) 01/205/5284.02/22 2) 01/208/4A/6110.01/21 |
Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Place and date of issue: | Wuppertal, October 13, 2022 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú
Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones. Sujeto a cambios técnicos y errores.
Generado a 7/1/2025 5:24