schmersal_s_icon.png

AZM 200ST2-T-1P2PW

Numéro d'article: 101210048

Téléchargements

TraceParts Données
ePLAN Données
CADENAS Données CAO
Désignation produit:

AZM 200(1)(2)-T-(3)(4)


(1)
SansSurveillance de l’interverrouillage >
BSurveillance de l’actionneur

(2)
SKBornes à vis
CCBornes à ressort
ST1Connecteur M23 x 1, (8 + 1 pôles)
ST2Connecteur M12 x 1, 8 pôles

(3)
1P2P1 sortie diagnostique et 2 sorties de sécurité, commutation P
1P2PWidem - 1P2P, signal diagnostique combiné: protecteur fermé et interverrouillage verrouillé
SD2Psortie diagnostique par bus sériel et 2 sorties de sécurité, commutation P

(4)
SansOuverture sous tension
AOuverture hors tension
Il est possible que certains appareils suivant cet exemple de commande ne soient pas livrables et/ou techniquement réalisables.
  • Surveillance de l’électro-aimant
  • Connecteur M12, 8 pôles
  • Boîtier plastique
  • Système électronique codé sans contact
  • Longueur max. de la chaîne de capteurs: 200 m
  • Câblage en série autosurveillé
  • 3 LED indiquant les états de fonctionnement
  • La technologie des capteurs permet un décalage de ± 5 mm verticalement et de ± 3 mm horizontalement entre l'actionneur et l'interverrouillage
  • Diagnostic intelligent
  • déverrouillage manuel

Exemple de commande

Note (disponibilité)

Plus disponible!

Désignation de type du produit

AZM 200ST2-T-1P2PW

Référence d’article (n° de commande)

101210048

EAN (European Article Number)

4030661384016

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-03

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-03

Numéro eCl@ss, version 9.0

27-27-26-03

ETIM number, version 7.0

EC002593

ETIM number, version 6.0

EC002593

Homologations - Règlementations

Certificats

TÜV

cULus

Caractéristiques globales

Règlementations

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 61508

Mode d’action

inductif

Matériau du boîtier

Plastique, thermoplastique renforcé de fibres de verre

Temps de réaction, max.

60 ms

Durée du risque, max.

120 ms

Poids brut

609 g

Données générales - Caractéristiques

Ouverture sous tension

Oui

Surveillance de l’interverrouillage

Oui

déverrouillage manuel

Oui

Détection des courts-circuits

Oui

Détection des courts-circuits transversaux

Oui

Connexion en série

Oui

Fonctions de sécurité

Oui

Afficheur intégré, état

Oui

Nombre de contacts de sécurité

2

Classification

Normes de référence

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 61508

Durée d'utilisation

20 année(s)

Classification de sécurité - Fonction d' interverrouillage

Performance Level, jusqu'à

e

Catégorie

4

Valeur PFH

4,00 x 10⁻⁹ /h

Valeur PFD

1,00 x 10⁻⁴

Safety Integrity Level (SIL), adapté pour

3

Durée d'utilisation

20 année(s)

Classification de sécurité - Fonction de verrouillage

Performance Level, jusqu'à

d

Catégorie

2

Valeur PFH

2,50 x 10⁻⁹ /h

Valeur PFD

2,20 x 10⁻⁴

Safety Integrity Level (SIL), adapté pour

2

Durée d'utilisation

20 année(s)

Données mécaniques

Durée de vie mécanique, min.

1000000 manœuvres

Force de retenue conforme à la norme EN ISO 14119

2000 N

Note (clamping force FZh)

1,000 N when used with the AZ/AZM201-B30 actuator, for indoor use.

Force de retenue, max.

2600 N

Note (clamping force Fmax)

1,300 N when used with the AZ/AZM201-B30 actuator, for indoor use.

force de maintien

30 N

Vitesse d'attaque, max.

0,2 m/s

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, minimum

0,7 Nm

Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, maximum

1 Nm

Note

Torx T10

Données mécaniques – technique de connexion

Connecteur de raccordement

Connecteur M12, 8 pôles

Données mécaniques - Dimensions

Longueur du capteur

50 mm

Largeur du capteur

40 mm

Hauteur du capteur

220 mm

Conditions ambiantes

Etanchéité

IP67

Ambient temperature

-25 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-25 ... +85 °C

Humidité relative, min.

30 %

Humidité relative, max.

95 %

Remarque (humidité relative)

sans condensation

Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6

10…55 Hz, amplitude 1 mm

Tenue aux chocs mécaniques

30 g / 11 ms

Degré de protection

II

Conditions ambiantes - Valeur d'isolation

Tension assignée d'isolement

32 VDC

Tension assignée de tenue aux chocs

0,8 kV

Catégorie de surtension

III

Degré d'encrassement selon VDE 0100

3

Données électriques

Operating voltage

24 VDC -15 % / +10 %

Courant hors charge électrique, maximum

600 mA

Rated operating voltage

24 VDC

Courant permanent

50 mA

Temporisation à la mise sous tension, maximum

4000 ms

Fréquence de commutation, env.

1 Hz

Fusible recommandé, max.

2 A

Données électriques - Commande de l'électroaimant IN

Seuils de commutation des entrées magnétiques

-3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Magnet switch-on time

100 %

Données électriques - Entrées de sécurité tout-ou-rien

Seuils de commutation des entrées de sécurité

−3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Consommation électrique des entrées de sécurité à 24V

5 mA

Données électriques - Sorties de sécurité

Courant assigné de service (entrées de sécurité)

250 mA

Chute de tension Ud, max.

4 V

Courant restant

0,5 mA

Tension, catégorie d'utilisation DC-13

24 VDC

Courant, catégorie d'utilisation DC-13

0,25 A

Données électriques - Sortie diagnostique "OUT"

Chute de tension Ud, max.

4 V

Tension, catégorie d'utilisation DC-13

24 VDC

Courant, catégorie d'utilisation DC-13

0,05 A

Indication d'état par

Remarque (indicateurs d'état à LED)

Etat de fonctionnement: LED jaune

Erreur défaut fonctionnel: LED rouge

Tension d'alimentation UB: LED verte

Affectation des broches

Broche 1

A1 Tension d'alimentation UB

Broche 2

X1 Entrée de sécurité 1

Broche 3

A2 GND

Broche 4

Y1 Sortie de sécurité 1

Broche 5

OUT Sortie diagnostic "OUT"

Broche 6

X2 Entrée de sécurité 2

Broche 7

Y2 Sortie de sécurité 2

Broche 8

IN Electro-aimant

Inclus dans la livraison

Inclus dans la livraison

Actuator must be ordered separately.

Clé trois pans pour AZM 200

Accessoires

Recommandation (actionneur)

AZ/AZM 200-B1

Remarque

Remarque (en général)

Le protecteur déverrouillé peut être verrouillé à nouveau tant que l'actionneur reste inséré dans interverrouillage de sécurité Les sorties de sécurité étant activées de nouveau, le protecteur ne doit pas être ouvert.

Filtre de langue

Exemple de câblage (câblage électrique)

Bibliothèque/Library SISTEMA-VDMA

Télécharger la dernière version d'Adobe Reader

103013909 AZM201Z-ST2-T-1P2PW
  • Ouverture sous tension
  • Surveillance de l’électro-aimant
  • Boîtier plastique
  • Longueur max. de la chaîne de capteurs: 200 m
  • Câblage en série autosurveillé
  • Codage selon la norme ISO 14119 par la technologie RFID
  • 3 LED indiquant les états de fonctionnement
  • La technologie des capteurs permet un décalage de ± 5 mm verticalement et de ± 3 mm horizontalement entre l'actionneur et l'interverrouillage
  • Convient pour protecteurs pivotants et coulissants
  • Diagnostic intelligent
  • déverrouillage manuel
  • Etanchéité IP66, IP67
  • Tenue à l'arrachement élevée max. 2000 N
  • conception symétrique, montage sur profilés de 40 mm
  • OSSD Sorties de sécurité
  • Les déverrouillages d'urgence / déverrouillages de secours peuvent être montés ultérieurement

EU Conformity Declaration
EU Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives.
Name of the component:AZM 200
Type:See ordering code
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions
Relevant Directives:Machinery Directive2006/42/EC
 EMC-Directive2014/30/EU
 RoHS-Directive2011/65/EU
Applied standards:EN 60947-5-3:2013
ISO 14119:2013
EN ISO 13849-1:2015
EN 61508 parts 1-7:2010
EN 62061:2005 + AC:2010 + A1:2013 + A2:2015
Notified body for Type Examination:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
ID n°: 0035
EC-Type Examination Certificate:01/205/5122.02/20
Person authorised for the compilation of the technical documentation:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Place and date of issue:Wuppertal, May 12, 2020
  GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Canada Ltd., 29 Centennial Road, Unit 1, Orangeville, Ontario L9W 1R1 Canada

Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.

Généré le: 2024-11-18 08 h 39