EX-AZM300Z-ST-1P2P-CL-3GD

Numer katalogowy: 103039122

Oznaczenie typu produktu:
EX-AZM300(1)(2)-ST(3)(4)(5)

(1)
ZKontrola zaryglowania >
BAktywator monitorowany

(2)
bezKodowanie standardowe
I1kodowanie indywidualne
I2Kodowanie indywidualne, możliwe parowanie wielokrotne

(3)
1P2P1 wyjście diagnostyczne, typu p i 2 wyjścia bezpieczeństwa, typu p
SD2PSzeregowe wyjście diagnostyczne i 2 wyjścia bezpieczeństwa, typu p

(4)
bezRyglowanie sprężyną
ARyglowany napięciem

(5)
Nie wszystkie urządzenia, które są możliwe do uzyskania przy pomocy tego klucza zamówieniowego, są dostępne i/lub możliwe do realizacji pod względem technicznym.
  • Ochrona przeciwwybuchowa dla stref ATEX 2 i 22
  • Technologia RFID dla opartej na potrzebach uzytkownika ochrony przed manipulacjami
  • Obudowa z tworzywa termoplastycznego
  • Odpowiednia dla montażu w systemach profilowych
  • odpowiednie dla osłon uchylnych i przesuwnych
  • Łączenie szeregowe
  • Zwolnienie ręczne

Klucz zamówieniowy

Oznaczenie typu produktu

EX-AZM300Z-ST-1P2P-CL-3GD

Numer artykułu (Numer katalogowy)

103039122

EAN (European Article Number)

4030661547787

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-03

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-03

Numer eCl@ss, wersja 9.0

27-27-26-03

ETIM number, version 7.0

EC002593

ETIM number, version 6.0

EC002593

Certyfikaty - Normy

Certyfikaty

FCC

IC

Ochrona przeciwwybuchowa

Ochrona przeciwwybuchowa: Przepisy

EN IEC 60079-0

EN 60079-7

EN 60079-31

Strefy ochrony przeciwwybuchowej

2

22

Kategoria ochrony przeciwwybuchowej

3G

3D

Oznakowanie ochrony przeciwwybuchowej

D II 3G Ex ec IIB T5 Gc

Ex tc IIIB T95°C Dc X

Właściwości ogólne

Normy

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 61508

Informacje ogólne

Uniwersalne kodowanie

Poziom kodowania zgodny z EN ISO 14119

niskie

Zasada działania

RFID

Frequency band RFID

125 kHz

Transmitter output RFID, maximum

-6 dB/m

Materiał obudowy

Tworzywo sztuczne, tworzywo​​ termoplastyczne​​ wzmocnione​​ włóknem​​ szklanym,​ samogasnące​

Czas trwania zagrożenia, maksimum

200 ms

Czas reakcji aktywatora, maksimum

100 ms

Czas reakcji wejścia, maksimum

1,5 ms

Ciężar brutto

1 100 g

Dane ogólne - właściwości

Ryglowanie sprężyną

Tak

Kontrola zaryglowania

Tak

Zatrzaskiwanie

Tak

Zwolnienie ręczne

Tak

Detekcja zwarcia

Tak

Wykrywanie zwarcia

Tak

Łączenie szeregowe

Tak

Funkcje bezpieczeństwa

Tak

Zintegrowany wskaźnik, status

Tak

Liczba kierunków aktywacji

1

Liczba bezpiecznych wyjść cyfrowych

2

Klasyfikacja

Normy, przepisy

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

Klasyfikacja bezpieczeństwa - Funkcją blokady

Performance Level, up to

e

Kategoria bezpieczeństwa

4

Wartość PFH

5,20 x 10⁻¹⁰ /h

Wartość PFD

4,50 x 10⁻⁵

Safety Integrity Level (SIL), suitable for applications in

3

Żywotność

20 Rok(lata)

Klasyfikacja bezpieczeństwa - Funkcja ryglowania

Performance Level, up to

d

Kategoria bezpieczeństwa

2

Wartość PFH

2,00 x 10⁻⁹ /h

Wartość PFD

1,80 x 10⁻⁴

Safety Integrity Level (SIL), suitable for applications in

2

Żywotność

20 Rok(lata)

Dane mechaniczne

Żywotność mechaniczna, najmniejszy

1 000 000 operacji

Uwaga (Żywotność mechaniczna)

W przypadku stosowania jako ogranicznik drzwiowy > 50 000 operacji - przy ciężarze drzwi ≤ 5 kg;
prędkość aktywacji ≤ 0,5 m/s

Angular misalignment between solenoid interlock and actuator, maximum

2 °

Energy impact (protective case), maximum

7 J

Note (Energy impact)

with stainless steel CL/CR protective enclosure

Siła ryglowania zgodnie z EN ISO 14119

1 150 N

Siła ryglowania, maksimum

1 500 N

Latching force, adjustable, position 1

25 N

Latching force, adjustable, position 2

50 N

Wykonanie śrub mocujących

2 x M6

Note (Type of the fixing screws)

Property class min. 8.8

Moment dokręcania śrub mocujących, maksimum

8 Nm

Materiał śrub mocujących

Stal nierdzewna (V4A)

Mechanical data - Switching distances according EN IEC 60947-5-3

Switch distance, typical

2 mm

Gwarantowana odległość przełączania „WŁ.”

1 mm

Odległość przełączania „WYŁ.”

20 mm

Mechanical data - Connection technique

Length of sensor chain, maximum

200 m

Note (length of the sensor chain)

Cable length and cross-section change the voltage drop dependiing on the output current

Note (series-wiring)

Unlimited number of devices, oberserve external line fusing, max. 31 devices in case of serial diagnostic SD

Konektor

Konektor M12, 8-polowy, kodowanie typu A

Dane mechaniczne - Wymiary

Długość czujnika

178 mm

Szerokość czujnika

93 mm

Wysokość czujnika

40,3 mm

Warunki otoczenia

Stopień ochrony

IP67

IP69

IP66

Ambient temperature

+0 ... +50 °C

Storage and transport temperature

-10 ... +90 °C

Wilgotność względna, maksimum

93 %

Uwaga (wilgotność względna)

zapobiegający skraplaniu

zapobiegający zamarzaniu

Wytrzymałość zmęczeniowa wg EN 60068-2-6

10 … 150 Hz, amplituda 0,35 mm

odporność na uderzenie

30 g / 11 ms

Ocena zabezpieczenia

III

Dopuszczalna wysokość ustawienia n.p.m., maksimum

2 000 m

Ambient conditions - Insulation values

Znamionowe napięcie izolacji

32 VDC

Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane

0,8 kV

Kategoria przepięcia

III

Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC/EN 60664-1

3

Dane elektryczne

Operating voltage

24 VDC -15 % / +10 %

No-load supply current I0, typical

100 mA

Current consumption with magnet ON, average

200 mA

Current consumption with magnet ON, peak

350 mA / 200 ms

Rated operating voltage

24 VDC

Warunkowy znamionowy prąd zwarciowy wg EN 60947-5-1

100 A

External wire and device fuse rating

2 A gG

Czas do gotowości, maksimum

5 000 ms

Częstotliwość wyłączania, minimalne

0,5 Hz

Utilisation category DC-12

24 VDC / 0,05 A

Zabezpieczenie elektryczne, maksimum

2 A

Dane elektryczne - wejście sterowania cewki

Oznaczenie, sterowanie magnesem

IN

Progi przełączania wejść magnesu

-3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Pobór prądu sterowania magnesem dla 24V

10 mA

Magnet switch-on time

100 %

Test pulse duration, maximum

5 ms

Test pulse interval, minimum

40 ms

Klasyfikacja ZVEI CB24I, ujście

C0

Klasyfikacja ZVEI CB24I, źródło

C1

C2

C3

Dane elektryczne - bezpieczne wejścia cyfrowe

Oznaczenie, wejścia bezpieczeństwa

X1 and X2

Progi przełączania wejść bezpieczeństwa

−3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Pobór prądu wyjść bezpieczeństwa dla 24V

5 mA

Test pulse duration, maximum

1 ms

Test pulse interval, minimum

100 ms

Klasyfikacja ZVEI CB24I, ujście

C1

Klasyfikacja ZVEI CB24I, źródło

C1

C2

C3

Electrical data - Safety digital outputs

Oznaczenie, wyjścia bezpieczeństwa

Y1 and Y2

Wyjście bezpieczne

short-circuit proof, p-type

Spadek napięcia Ud, maksimum

2 V

Prąd szczątkowy

0,5 mA

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-12

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-12

0,25 A

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-13

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-13

0,25 A

Test pulse interval, typical

1000 ms

Test pulse duration, maximum

0,5 ms

Klasyfikacja ZVEI CB24I, źródło

C2

Klasyfikacja ZVEI CB24I, ujście

C1

C2

Dane elektryczne - wyjście diagnostyczne

Oznaczenie, wyjścia diagnostyczne

OUT

Wykonanie

odporne na zwarcie, typu p

Spadek napięcia Ud, maksimum

2 V

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-12

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-12

0,05 A

Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-13

24 VDC

Prąd, kategoria użytkowania DC-13

0,05 A

Wskaźnik stanu

Uwaga (Wskaźnik stanu LED)

Stan urządzenia: żółta dioda LED

Błąd / usterka: czerwona dioda LED

Napięcie zasilające UB: Zielona dioda LED

Układ zestyków

STYK 1

A1 Napięcie zasilania UB

STYK 2

X1 Wejście bezpieczne 1

STYK 3

A2 GND

STYK 4

Y1 Wyjście bezpieczne 1

STYK 5

OUT Wyjście diagnostyczne

STYK 6

X2 Wejście bezpieczne 2

STYK 7

Y2 Wyjście bezpieczne 2

STYK 8

IN Kontrola cewki

Zakres dostawy

Zakres dostawy

Actuator must be ordered separately.

Akcesoria

Zalecenie (aktywator)

EX-AZ/AZM300-B1

Note

Uwaga (informacje ogólne)

Do osłon wpuszczonych w ramę można użyć opcjonalnego zestawu montażowego MP-AZ/AZM300-1.

Do osłon wykonanych ze szkła lub Makrolonu można uzyć opcjonalnego zestawu montażowego MS-AZ/AZM300-B1-1

Tak długo, jak aktywator pozostaje włożony do blokady, osłona bezpieczeństwa może być ponownie zaryglowana. W tym przypadku, wyjścia bezpieczeństwa są ponownie załączane, tak, że osłona bezpieczeństwa nie może zostać otwarta.

EU-Konformitätserklärung LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Erklärung:Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Bauteils:EX-AZM300...-3GD
Typ:siehe Typenschlüssel
Kennzeichnung:D II 3G Ex ec IIB T5 Gc
D II 3D Ex tc IIIB T95°C Dc X
Beschreibung des Bauteils:Verriegelung mit elektromagnetischer Zuhaltung für Sicherheitsfunktionen
Einschlägige Richtlinien:Maschinenrichtlinie2006/42/EG
 RED-Richtlinie2014/53/EU
 Explosionsschutzrichtlinie (ATEX)2014/34/EU
 RoHS-Richtlinie2011/65/EU
Angewandte Normen:IEC 60947-5-3:2013
EN ISO 14119:2013
EN 300 330 V2.1.1:2017
EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-7:2015
EN 60079-31:2014
EN ISO 13849-1:2015
IEC 61508 Teile 1-7:2010
Benannte Stelle der Baumusterprüfung gem. Maschinenrichtlinie 2006/42/EG:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Kenn-Nr.: 0035
EG-Baumusterprüfbescheinigung gem. Maschinenrichtlinie 2006/42/EG:01/205/5281.03/20
Die Konformität zur Explosionsschutzrichtlinie 2014/34/EU (ATEX) wird durch den Hersteller ohne Einbezug einer Prüfstelle erklärt.
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Ort und Datum der Ausstellung:Wuppertal, 9. August 2022
 GRA_SIG_ksig-y24
 Rechtsverbindliche Unterschrift
Philip Schmersal
Geschäftsführer
UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:EX-AZM300 ...-3GD
Type:See ordering code
Marking:D II 3G Ex ec IIB T5 Gc
D II 3D Ex tc IIIB T95°C Dc X
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations2008
 Electromagnetic Compatibility Regulations2016
 Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres Regulations2016
 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations2012
Designated standards:IEC 60947-5-3:2013, EN ISO 14119:2013,
EN 300 330 V2.1.1:2017, EN IEC 60079-0:2018,
EN 60079-7:2015, EN 60079-31:2014,
EN ISO 13849-1:2015, IEC 61508 parts 1-7:2010
Approved body for Type Examination:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
ID n°: 0035
Type examination certificate:01/205/5281.03/20
Conformity with SI 2016/1107 (Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres Regulations) is declared by the manufacturer without involving a conformity assessment center.
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, November 10, 2022
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa

Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.

Wygenerowano dnia 11.05.2024, 06:36