SRB100DR
Numer katalogowy:101186279

Opis produktu
- Moduł przekaźnikowy bezpieczeństwa dla podwójnego resetowania
- odpowiednie dla przetwarzania sygnałów wyjść bezpotencjałowych, np. urządzeń sterujących
- 1 zestyk bezpieczeństwa, STOP 0
Klucz zamówieniowy
Oznaczenie typu produktuSRB100DR
Numer artykułu (Numer katalogowy)101186279
EAN (European Article Number)4250116202218
eCl@ss number, version 12.027-37-18-19
eCl@ss number, version 11.027-37-18-19
Numer eCl@ss, wersja 9.027-37-18-19
ETIM number, version 7.0EC001449
ETIM number, version 6.0EC001449
Właściwości ogólne
NormyEN IEC 60204-1EN IEC 60947-1EN IEC 60947-5-1EN IEC 60947-5-3EN IEC 60947-5-5EN IEC 61508EN IEC 62061EN ISO 13849-1
Niesprzyjające warunki klimatyczneEN 60068-2-78
Materiał obudowyTworzywo, Tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, obudowa wentylowana
Ciężar brutto250g
Dane ogólne - właściwości
Bezpiecznik elektronicznyTak
Wykrywanie zerwania przewodu Tak
Wejście uruchamianiaTak
Reset po odłączeniu napięcia zasilania Tak
Wykrywanie zwarcia doziemnegoTak
Zintegrowany wskaźnik, status Tak
Liczba diod LED4
Liczba zestyków NC2
Liczba zestyków bezpieczeństwa1
Klasyfikacja
Normy, przepisyEN IEC 60947-5-1EN IEC 61508
Klasyfikacja - wyjścia przekaźnikowe
Wartość PFH, Stop 02,00 x 10⁻⁸/h
Żywotność20Rok(lata)
Dane mechaniczne
Żywotność mechaniczna, najmniejszy10.000.000operacji
Montażmontaż na standardowej szynie DIN wg EN 60715
Mechanical data - Connection technique
Oznaczenia przyłączyIEC/EN 60947-1
Przekrój kabla, minimalne0,25 mm²
Przekrój kabla, maksimum2,5 mm²
Moment dokręcania zacisków0,6Nm
Dopuszczalny rodzaj przewoduElastyczneSztywny przewód pełny
Przyłącze (mechaniczne)Screw terminals
Dane mechaniczne - Wymiary
Szerokość22,5mm
Wysokość100mm
Głębokość121mm
Warunki otoczenia
Stopień ochrony obudowyIP40
Stopień ochrony miejsca instalacjiIP54
Stopień ochrony zacisków lub przyłączyIP20
Ambient temperature-25 ... +60 °C
Temperatura przechowywania i transportu-40 ... +85 °C
Odporność na wibracje10...55 Hz, amplituda 0,35 mm, ± 15 %
odporność na uderzenie30 g / 11 ms
Ambient conditions - Insulation values
Znamionowe napięcie udarowe Uimp4kV
Kategoria przepięciaIII
Stopień zanieczyszczenia2
Dane elektryczne
Zakres częstotliwości50Hz60Hz
Zasilanie24 VAC -15 % / +10 %
24 VDC -15 % / +20 %
24 VDC -15 % / +20 %
Ripple voltage10%
Rated operating voltage24VAC
Znamionowe napięcie robocze24VDC
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 50 Hz, minimalne20.4VAC
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 50 Hz, maksimum26.4VAC
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 60 Hz, minimalne20.4VAC
Znamionowe napięcie AC dla sterowników, 60 Hz, maksimum26.4VAC
Znamionowe napięcie zasilające sterowania dla DC, minimum20,4VDC
Znamionowe napięcie zasilające sterowania dla DC, maksimum28,8VDC
Elektryczny pobór mocy3,2W
Elektryczny pobór mocy6VA
Rezystancja zestyków, maksimum0,1Ω
Uwaga (Rezystancja nowych zestyków)w nowym stanie
Opóźnienie wyłączania w przypadku awarii zasilania, typowe80ms
Opóźnienie wyłączania w przypadku zatrzymania awaryjnego, typ.20ms
Opóźnienie włączenia przy automatycznym uruchomieniu, typowe100ms
Opóźnienie włączenia w przypadku RESETU, typowe20ms
Materiał zestyków, elektrycznychAg-Ni, samoczyszczący, wymuszone prowadzenie
Dane elektryczne - bezpieczne wyjścia przekaźnikowe
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15230VAC
Prąd, kategoria użytkowania AC-156A
Napięcie, kategoria użytkowania DC-1324VDC
Prąd, kategoria użytkowania DC-136A
Zdolność przełączania, minimum10VDC
Zdolność przełączania, minimum10mA
Zdolność przełączania, maksimum250VAC
Zdolność przełączania, maksimum8A
Dane elektryczne - wejścia cyfrowe
Rezystancja, maksimum40Ω
Dane elektryczne - wyjścia przekaźnikowe (Piny pomocnicze)
Zdolność przełączania, maksimum24VDC
Zdolność przełączania, maksimum2A
Dane elektryczne - Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
Klasa kompatybilnosci elektromagnetycznejDyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej
Wskaźnik stanu
Wskazane stany działaniaPrzekaźnik pozycyjny K1Przekaźnik pozycyjny K2Przekaźnik pozycyjny K3
Note
Uwaga (informacje ogólne)Obciążenia indukcyjne (np. styczniki, przekaźniki itp.) należy wytłumić przy pomocy odpowiedniego obwodu.
Przykład połączeń
Uwaga (przykład połączeń)(H2) = Obwód sprzężenia zwrotnegoCzas monitorowania jest ustawiany za pomocą przełączników DIP umieszczonych pod przednią pokrywą obudowy (ustawienie fabryczne: 3 sekundy)Konfiguracja aktywatora: sterowanie 1-kanałowe (impuls wyjściowy ok. 200 ms) na wejściu reset podłączonego dalej modułu przekaźnikowego bezpieczeństwaKonfiguracja uruchomieniowa: dwa czasowe wyłączniki resetu / włączenia, pierwszy i drugi monitorujące czas pomiędzy pierwszym i drugim przyciskiem resetu od 3 do 30 sekund, konfigurowalne za pomocą przełączników DIPSchemat okablowania dla zamknietej osłony bezpieczeńatwa i stanu z wyłączonym zasilaniem.Wykrywanie krawędzi: po zresetowaniu urządzenia analizowane jest zbocze opadające, dzięki czemu błędy, np. zespawane styki lub manipulacje nie mogą doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.Zastosowania: #Picture#Bilddata/Sonstige/_quitz01.eps#/Picture# Moduł przekaźnikowy bezpieczeństwa dla podwójnego resetowania
Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.
Wygenerowano dnia 25.06.2026, 02:40