EX-AZM300B-ST-1P2P-A-CL-3GD
EX-AZM300B-ST-1P2P-A-CL-3GD
Descripción del tipo de producto: EX-AZM300(1)(2)-ST(3)(4)(5) |
(1) | |
Z | Monitorización del bloqueo > |
B | Monitorización del actuador |
(2) | |
sin | Codificación estándar |
I1 | Codificación individual |
I2 | Codificación individual, aprendizajes multiples |
(3) | |
1P2P | 1 salida de diagnóstico, tipo P y 2 salidas de seguridad tipo P |
SD2P | salida de diagnóstico en serie y 2 salidas de seguridad, tipo P |
(4) | |
sin | Principio de desbloqueo por tensión |
A | Principio de bloqueo por tensión |
(5) | |
CL | Con caja de protección, bisagra de la puerta a la izquierda |
CR | Con caja de protección, bisagra de la puerta a la derecha |
- Ex-Zona 2 y 22
- Protección contra la neutralización/manipulación según las necesidades mediante tecnología RFID
- Caja de termoplástico
- apto para el montaje en perfilería estándar
- Indicado para puertas batientes y correderas
- Conexión en serie
- Rearme manual
Detalles de Pedidos
Descripción del tipo de producto |
EX-AZM300B-ST-1P2P-A-CL-3GD |
Número de artículo (Nº artículo) |
103012541 |
EAN (European Article Number) |
4030661483924 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-27-26-03 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-27-26-03 |
Número eCl@ss, versión 9.0 |
27-27-26-03 |
ETIM number, version 7.0 |
EC002593 |
ETIM number, version 6.0 |
EC002593 |
Aprobaciones - Normas
|
TÜV |
Protección contra la explosión
Protección contra la explosión: Normas |
EN IEC 60079-0 EN 60079-7 EN 60079-31 |
Zonas de protección contra explosiones |
2 22 |
Categoría de protección contra explosiones |
3G 3D |
Marcación de la protección contra la explosión |
D II 3G Ex ec IIB T5 Gc Ex tc IIIB T95°C Dc X |
Propiedades Globales
Normas |
EN ISO 13849-1 EN ISO 14119 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 61508 |
Información general |
Codificación universal |
Nivel de codificación según EN ISO 14119 |
baja |
Principio activo |
RFID |
Frequency band RFID |
125 kHz |
Transmitter output RFID, maximum |
-6 dB/m |
Material de la caja |
Plástico, termoplástico reforzado con fibra de vidrio, auto-extinguible |
Tiempo de riesgo, máxima |
200 ms |
Tiempo de reacción del actuador, máximo |
100 ms |
Tiempo de reacción de la entrada, máximo |
1,5 ms |
Peso bruto |
1.062 g |
Datos generales - Características
Principio de bloqueo por tensión |
Sí |
mMnitorización del actuador |
Sí |
Retención |
Sí |
Rearme/rearranque manual |
Sí |
Detección de cortocircuito |
Sí |
Detección de cortocircuitos entre hilos |
Sí |
Conexión en serie |
Sí |
Funciones de seguridad |
Sí |
Indicador integrado, estado |
Sí |
Nº de direcciones de actuación |
1 |
Cantidad de salidas digitales seguras |
2 |
Certificación de seguridad
Normas, normas |
EN ISO 13849-1 EN IEC 61508 |
Certificación de seguridad - Función de bloqueo
Nivel de prestaciones (PL) hasta |
e |
Categoría de control |
4 |
Valor PHF |
5,20 x 10⁻¹⁰ /h |
Valor de PFD |
4,50 x 10⁻⁵ |
Safety Integrity Level (SIL), adecuado en |
3 |
Vida útil |
20 Año(s) |
Datos mecánicos
Vida mecánica, mínima |
1.000.000 Maniobras |
Nota (vida mecánica) |
Si se utiliza como tope de resguardo: ≥ 50.000 maniobras (con pesos de resguardos ≤ 5 kg) y velocidad de accionamiento ≤ 0.5 m/s) |
Angular misalignment between solenoid interlock and actuator, maximum |
2 ° |
Energy impact (protective case), maximum |
7 J |
Note (Energy impact) |
with stainless steel CL/CR protective enclosure |
Fuerza de bloqueo según EN ISO 14119 |
1.150 N |
Fuerza de bloqueo, máxima |
1.500 N |
Latching force, adjustable, position 1 |
25 N |
Latching force, adjustable, position 2 |
50 N |
Ejecución de los tornillos de fijación |
2x M6 |
Note (Type of the fixing screws) |
Property class min. 8.8 |
Par de apriete de los tornillos de fijación, máximo |
8 Nm |
Material de los tornillos de fijación |
Acero inoxidable (V4A) |
Datos mecánicos - Distancias de conmutación según EN IEC 60947-5-3
Switch distance, typical |
2 mm |
Distancia de conmutación asegurada "ON" |
1 mm |
Distancia de conmutación asegurada "OFF" |
20 mm |
Datos mecánicos - Conexionado
Length of sensor chain, maximum |
200 m |
Note (length of the sensor chain) |
Cable length and cross-section change the voltage drop dependiing on the output current |
Note (series-wiring) |
Unlimited number of devices, oberserve external line fusing, max. 31 devices in case of serial diagnostic SD |
Conexión conector |
Conector M12, 8-polos, codificados A |
Datos mecánicos - Dimensiones
Longitud del sensor |
178 mm |
Anchura del sensor |
93 mm |
Altura del sensor |
40,3 mm |
Condiciones ambientales
Protección |
IP66 IP67 IP69 |
Ambient temperature |
+0 ... +50 °C |
Storage and transport temperature |
-10 ... +90 °C |
Humedad relativa, máxima |
93 % |
Nota (humedad relativa) |
sin condensación sin escarcha |
Resistencia a las vibraciones según EN 60068-2-6 |
10 … 150 Hz, amplitud 0,35 mm |
Resistencia al impacto |
30 g / 11 ms |
Grado de protección. |
III |
Altura de montaje snm permitida, máximo |
2.000 m |
Condiciones ambientales - Valores de aislamiento
Tensión de aislamiento nominal |
32 VDC |
Resistencia al impulso de sobretensión |
0,8 kV |
Categoría de sobre-tensión |
III |
Grado de polución según IEC/EN 60664-1 |
3 |
Datos eléctricos
Operating voltage |
24 VDC -15 % / +10 % |
No-load supply current I0, typical |
100 mA |
Current consumption with magnet ON, average |
200 mA |
Current consumption with magnet ON, peak |
350 mA / 200 ms |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Corriente de cortocircuito según EN 60947-5-1 |
100 A |
External wire and device fuse rating |
2 A gG |
Retardo de disponibilidad, máxima |
5.000 ms |
Frecuencia de conmutación, máxima |
0,5 Hz |
Utilisation category DC-12 |
24 VDC / 0,05 A |
Fusibles eléctricos, máximo |
2 A |
Datos eléctricos - Control del solenoide IN
Denominación, control del solenoide |
IN |
Niveles de conmutación para entradas de solenoide |
-3 V … 5 V (Low) 15 V … 30 V (High) |
Corriente operativa del control del solenoide a 24V |
10 mA |
Magnet switch-on time |
100 % |
Test pulse duration, maximum |
5 ms |
Test pulse interval, minimum |
40 ms |
Clasificación ZVEI CB24I, depresión |
C0 |
Clasificación ZVEI CB24I, fuente |
C1 C2 C3 |
Datos eléctricos - Entradas digitales seguras
Denominación, entradas de seguridad |
X1 y X2 |
Niveles de conmutación de las entradas de seguridad |
−3 V … 5 V (Low) 15 V … 30 V (High) |
Corriente operativa de las entradas de seguridad a 24V |
5 mA |
Test pulse duration, maximum |
1 ms |
Test pulse interval, minimum |
100 ms |
Clasificación ZVEI CB24I, depresión |
C1 |
Clasificación ZVEI CB24I, fuente |
C1 C2 C3 |
Datos eléctricos - Salidas digitales seguras
Denominación, salidas de seguridad |
Y1 y Y2 |
Versión |
protegidas contra cortocircuitos, tipo p |
Caída de tensión Ud, máxima |
2 V |
Corriente residual |
0,5 mA |
Tensión, categoría de utilización DC-12 |
24 VDC |
Corriente, categoría de utilización DC-12 |
0,25 A |
Tensión, categoría de utilización DC-13 |
24 VDC |
Corriente, categoría de utilización DC-13 |
0,25 A |
Test pulse interval, typical |
1000 ms |
Test pulse duration, maximum |
0,5 ms |
Clasificación ZVEI CB24I, fuente |
C2 |
Clasificación ZVEI CB24I, depresión |
C1 C2 |
Datos eléctricos - Salida de diagnóstico
Denominación, salidas de diagnóstico |
OUT |
Versión |
protegidas contra cortocircuitos, tipo p |
Caída de tensión Ud, máxima |
2 V |
Tensión, categoría de utilización DC-12 |
24 VDC |
Corriente, categoría de utilización DC-12 |
0,05 A |
Tensión, categoría de utilización DC-13 |
24 VDC |
Corriente, categoría de utilización DC-13 |
0,05 A |
Indicación de estado
Nota (Indicador de estado por LED) |
Estado operativo: LED amarillo Error/fallo de funcionamiento: LED rojo Tensión de alimentación: LED verde |
Asignación de contactos
PIN 1 |
A1 Tensión de alimentación UB |
PIN 2 |
X1 Entrada de seguridad 1 |
PIN 3 |
A2 GND |
PIN 4 |
Y1 Salida de seguridad 1 |
PIN 5 |
OUT Salida de diagnóstico |
PIN 6 |
X2 Entrada de seguridad 2 |
PIN 7 |
Y2 Salida de seguridad 2 |
PIN 8 |
IN Control del electroimán |
Incluido en el suministro
Incluido en el suministro |
Actuator must be ordered separately. |
Accesorios
Recomendación (actuador) |
EX-AZ/AZM300-B1 |
Nota
Nota (en general) |
Do osłon wpuszczonych w ramę można użyć opcjonalnego zestawu montażowego MP-AZ/AZM300-1. Do osłon wykonanych ze szkła lub Makrolonu można uzyć opcjonalnego zestawu montażowego MS-AZ/AZM300-B1-1 Tak długo, jak aktywator pozostaje włożony do blokady, osłona bezpieczeństwa może być ponownie zaryglowana. W tym przypadku, wyjścia bezpieczeństwa są ponownie załączane, tak, że osłona bezpieczeństwa nie może zostać otwarta. |
Filtro de idiomas
Ficha técnica
Manual de instrucciones y declaración de conformidad
Declaración de conformidad UKCA
Certificado del protocolo de pruebas
Certificado TÜV
SISTEMA-VDMA Biblioteca/Library
Descargar la versión actual de Adobe Reader
Foto de producto (foto individual de catálogo)
Dibujo dimensional Componente básico
EU Declaration of Conformity |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives. |
Name of the component: | EX-AZM300...-3GD |
Type: | See ordering code |
Marking: | D II 3G Ex ec IIB T5 Gc D II 3D Ex tc IIIB T95°C Dc X |
Description of the component: | Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions |
Applicable directives: | Machinery Directive | 2006/42/EC |
RED-Directive | 2014/53/EU | |
Explosion Protection Directive (ATEX) | 2014/34/EU | |
RoHS Directive | 2011/65/EU |
Applied standards: | IEC 60947-5-3:2013 EN ISO 14119:2013 EN 300 330 V2.1.1:2017 EN IEC 60079-0:2018 EN 60079-7:2015 EN 60079-31:2014 EN ISO 13849-1:2015 IEC 61508 parts 1-7:2010 |
Notified body for Type Examination in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
EC test certificate in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC: | 01/205/5281.03/20 |
Conformity with the explosion protection directive 2014/34/EU (ATEX) is declared by the manufacturer without involving a test center. |
Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Place and date of issue: | Wuppertal, August 9, 2022 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
UK Declaration of Conformity |
Company: | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom. |
Name of the component: | EX-AZM300 ...-3GD |
Type: | See ordering code |
Marking: | D II 3G Ex ec IIB T5 Gc D II 3D Ex tc IIIB T95°C Dc X |
Description of the component: | Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions |
Relevant legislation: | Supply of Machinery (Safety) Regulations | 2008 |
Electromagnetic Compatibility Regulations | 2016 | |
Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres Regulations | 2016 | |
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations | 2012 |
Designated standards: | IEC 60947-5-3:2013, EN ISO 14119:2013, EN 300 330 V2.1.1:2017, EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-7:2015, EN 60079-31:2014, EN ISO 13849-1:2015, IEC 61508 parts 1-7:2010 |
Approved body for Type Examination: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln ID n°: 0035 |
Type examination certificate: | 01/205/5281.03/20 |
Conformity with SI 2016/1107 (Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres Regulations) is declared by the manufacturer without involving a conformity assessment center. |
UK-Importer / Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Schmersal UK Ltd. Paul Kenney Unit 1, Sparrowhawk Close Enigma Business Park Malvern, Worcestershire, WR14 1GL |
Place and date of issue: | Wuppertal, November 10, 2022 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú
Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones. Sujeto a cambios técnicos y errores.
Generado a 22/11/2024 22:08