schmersal_s_icon.png

MZM 100 B ST2-1P2PW2REM-A-2930

Codice prodotto: 103013468

Codice:
MZM 100 (1) (2)-(3)(4)(5)-A

(1)
senzaControllo ritenuta h
BControllo azionatore

(2)
STConnettore maschio incorporato M23, 8+1 poli
ST2Connettore maschio incorporato M12, 8 poli

(3)
1P2P1 uscita di diagnosi, a commutazione p, e 2 uscite di sicurezza, a commutazione p (solo in connessione con "Sorveglianza ritenuta")
1P2PWCome -1P2P, segnale di diagnosi combinato: dispositivo di protezione chiuso e ritenuta bloccata (solo in connessione con "monitoraggio ritenuta")
1P2PW2Come -1P2P, segnale di diagnosi combinato: dispositivo di protezione chiuso e possibilità di bloccaggio (solo in connessione con "monitoraggio azionatore")
SD2PUscita di diagnosi seriale e 2 uscite di sicurezza, a commutazione p

(4)
senzaSenza blocco (solo in connessione con "monitoraggio ritenuta")
RForza di ritenuta elettrica (tipico) 30 N

(5)
MMagnete permanente (tipico) 15 N
Non tutte le varianti del dispositivo possibili in base a questo codice prodotto sono disponibili e/o tecnicamente applicabili.
  • collegamento ad innesto M12, 8 poli
  • Principio di corrente di lavoro
  • Arresto automatico
  • Nuovo principio di funzionamento unico, per ritenute di sicurezza
  • 40 mm x 179 mm x 40 mm
  • Sistema elettronico senza contatto, codificato
  • Custodia in plastica
  • Max. lunghezza della catena di sensori 200 m
  • 3 LEDs per l'indicazione delle condizioni d'esercizio
  • La tecnica sensoriale permette lo spostamento di azionatore e ritenuta in verticale di ± 5 mm ed in orizzontale di ± 3 mm
  • Diagnosi intelligente
  • Collegamento in serie autocontrollato

Dati per l'ordine

Codice

MZM 100 B ST2-1P2PW2REM-A-2930

Codice articolo (codice d'ordine)

103013468

EAN (European Article Number)

4030661490816

eCl@ss number, version 12.0

27-27-26-03

eCl@ss number, version 11.0

27-27-26-03

Numero eCl@ss, versione 9.0

27-27-26-03

ETIM number, version 7.0

EC002593

ETIM number, version 6.0

EC002593

Omologazioni - Prescrizioni

Certificazioni

TÜV

cULus

UKCA

Dati generali

Prescrizioni

EN ISO 13849-1

EN ISO 14119

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 61508

informazioni generali

Codifica universale

Livello di codifica secondo EN ISO 14119

ridotta

principio d'azione

induttivo

Materiale della custodia

Plastica, termoplastica rinforzata con fibra di vetro, autoestinguente

Tempo di reazione, massimo

150 ms

Tempo di rischio, massimo

150 ms

Peso lordo

640 g

Dati generali - Caratteristiche

Principio di corrente di lavoro

Controllo azionatore

Blocco

Riconoscimento cortocircuiti

Riconoscimento di corto circuito

Azionamento in serie

Funzioni di sicurezza

Display integrato, stato

quantità di contatti di sicurezza

2

Osservazioni per la sicurezza

Norma, Prescrizioni

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

Osservazioni per la sicurezza - Funzione di ritenuta

Performance Level, fino a

e

Categoria di comando

4

Valore PFH

3,54 x 10⁻⁹ /h

Safety Integrity Level (SIL), idoneo per applicazioni in

3

Durata di utilizzo

20 Anno(i)

Dati meccanici

Durata meccanica, minimo

1.000.000 manovre

Osservazioni (durata meccanica)

Velocità di azionamento ≤ 0,5 m/s

Manovre per misure porte 5 kg

Forza di mantenimento in chiusura, tipicamente

750 N

Forza di mantenimento, garantita

500 N

Forza di arresto, minima

45 N

Forza di arresto, massima {N}

115 N

Versione delle viti di fissaggio

2x M6

Tightening torque of the fixing screws

8 Nm

Dati meccanici - Distanze di commutazione secondo EN IEC 60947-5-3

Campo, distanza di commutazione sicura "ON"

0 mm

Distanza di commutazione sicura "OFF"

1 mm

Dati meccanici - Tecnologia di collegamento

Length of sensor chain, maximum

200 m

Note (length of the sensor chain)

Cable length and cross-section change the voltage drop dependiing on the output current

Note (series-wiring)

Unlimited number of devices, oberserve external line fusing, max. 31 devices in case of serial diagnostic SD

Connettore di collegamento

Connettore M12, 8 poli

Dati meccanici - Dimensioni

lunghezza del sensore

40 mm

larghezza del sensore

40 mm

altezza del sensore

177,5 mm

Condizioni ambientali

Grado di protezione

IP65

IP67

Ambient temperature

-25 ... +55 °C

Storage and transport temperature

-25 ... +70 °C

Umidità relativa, minima

30 %

Umidità relativa, massima

95 %

Osservazioni (umidità relativa)

non condensante

non gela

Resistenza alle vibrazioni secondo EN 60068-2-6

10 … 150 Hz, ampiezza 0,35 mm / 5 g

resistenza a urti

30 g / 11 ms

Classe di protezione

III

Altitudine di installazione ammissibile s.l.m., massima

2.000 m

Condizioni ambientali - Valori di isolamento

Tensione d'isolamento nominale

32 VDC

Resistenza alla tensione impulsiva nominale

0,8 kV

Categoria di sovratensione

III

Grado di inquinamento secondo VDE 0100

3

Dati elettrici

Operating voltage

24 VDC -15 % / +10 %

No-load supply current I0, typical

100 mA

Current consumption with magnet ON, average

350 mA

Current consumption with magnet ON, peak

550 mA / 10 ms

Rated operating voltage

24 VDC

Corrente di funzionamento

1.100 mA

Corrente nominale di cortocircuito condizionata secondo EN 60947-5-1

100 A

External wire and device fuse rating

2 A gG

Ritardo di disponibilità, massimo

4.000 ms

Frequenza di commutaz, massimo

1 Hz

Dati elettrici - Comando magnete IN

Denominazione, Comando magnete

IN

Soglie di commutazione

-3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Assorbimento di corrente a 24 V

10 mA

Magnet switch-on time

100 %

Test pulse duration, maximum

5 ms

Test pulse interval, minimum

40 ms

Classificazione ZVEI CB24I, Sink

C0

Classificazione ZVEI CB24I, Fonte

C1

C2

C3

Dati elettrici - Ingressi digitali sicuri

Denominazione, Ingressi di sicurezza

X1 and X2

Soglie di commutazione

−3 V … 5 V (Low)

15 V … 30 V (High)

Assorbimento di corrente a 24 V

5 mA

Test pulse duration, maximum

1 ms

Test pulse interval, minimum

100 ms

Classificazione ZVEI CB24I, Sink

C1

Classificazione ZVEI CB24I, Fonte

C1

C2

C3

Dati elettrici - Uscite digitali sicure

Denominazione, Uscite di sicurezza

Y1 e Y2

Corrente d'esercizio nominale (uscite di sicurezza)

250 mA

Versione

resistente a cortocircuito, con commutazione p

Caduta di tensione Ud, massimo

1 V

corrente residua

0,5 mA

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-13

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-13

0,25 A

Test pulse interval, typical

1000 ms

Test pulse duration, maximum

1 ms

Classificazione ZVEI CB24I, Fonte

C1

Classificazione ZVEI CB24I, Sink

C1

Dati elettrici - Uscita di diagnosi

Designazione, Uscite diagnostiche

OUT

Versione

resistente a cortocircuito, con commutazione p

Caduta di tensione Ud, massimo

2 V

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-13

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-13

0,05 A

Segnalazione di stato

Osservazioni (Indicatori di stato a LED)

Stato operativo: LED giallo

Errore malfunzionamento: LED rosso

Tensione di alimentazione UB: LED verde

Pin dei contatti

Pin 1

A1 Tensione di alimentazione UB

Pin 2

X1 Entrata di sicurezza 1

Pin 3

A2 GND

Pin 4

Y1 Uscita di sicurezza 1

Pin 5

OUT Uscita di diagnosi

Pin 6

X2 Entrata di sicurezza 2

Pin 7

Y2 Uscita di sicurezza 2

Pin 8

IN Comando magnete

Fornitura

Fornitura

Actuator must be ordered separately.

Accessori

Raccomandazione, (Azionatore)

MZM 100-B1.1

Osservazioni

Nota (generale)

Il dispositivo di protezione sbloccato può essere nuovamente bloccato, a condizione che l'unità azionatore nell'elettroserratura rimanga inserita. In questo caso le uscite di sicurezza sono ri-abilitate, cosicchè il controllo di sicurezza non debba essere aperto.

Filtro lingua

Certificato UKCA

Download dell'ultima versione di Adobe Reader

UK Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Company:K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom.
Name of the component:MZM 100
MZM 100 B
Type:See ordering code
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions (MZM 100) and safety switch with interlocking functions (MZM 100 B)
Relevant legislation:Supply of Machinery (Safety) Regulations2008
 Electromagnetic Compatibility Regulations2016
 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations2012
Designated standards:



EN 60947-5-3:2013
EN ISO 14119:2013
EN ISO 13849-1:2015
IEC 61508 parts 1-7:2010
Approved body for Type Examination:TÜV Rheinland UK Ltd.
1011 Stratford Road
Solihull, B90 4BN
ID: 2571
Type examination certificate:01/205U/5778.00/23
UK-Importer /
Person authorised for the compilation of the technical documentation:



Schmersal UK Ltd.
Paul Kenney
Unit 1, Sparrowhawk Close
Enigma Business Park
Malvern, Worcestershire, WR14 1GL
Place and date of issue:Wuppertal, April 18, 2023
  GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director
EU Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives.
Name of the component:MZM 100
MZM 100 B
Type:See ordering code
Description of the component:Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions (MZM 100) and safety switch with interlocking functions (MZM 100 B)
Relevant Directives:Machinery Directive2006/42/EC
 EMC-Directive2014/30/EU
 RoHS-Directive2011/65/EU
Applied standards:EN 60947-5-3:2013
EN ISO 14119:2013
EN ISO 13849-1:2015
IEC 61508 parts 1-7:2010
Notified body for Type Examination:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
ID n°: 0035
EC-Type Examination Certificate:01/205/5778.00/20
Person authorised for the compilation of the technical documentation:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Place and date of issue:Wuppertal, November 18, 2020
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Schweiz AG, Moosmattstraße 3, 8905 Arni

I dettagli e i dati qui riportati sono stati attentamente verificati. Le immagini possono differire dagli originali. Altri dati tecnici possono essere trovati nei manuali. Salvo modifiche tecniche o errori.

Generato il 29.11.2024, 10:32