schmersal_s_icon.png

SRB211AN (V.2)

Codice prodotto: 101209242

Downloads

TraceParts CAD
CADENAS CAD Data
  • STOP 0 / 1 funzione
  • 1 oder 2 -canale di controllo
  • Pulsante di avvio / Auto-start
  • Ritardo alla diseccitazione 0 … 30 s

Dati per l'ordine

Codice articolo di ricambio

101211935

Codice

SRB211AN (V.2)

Codice articolo (codice d'ordine)

101209242

EAN (European Article Number)

4030661446530

eCl@ss number, version 12.0

27-37-18-19

eCl@ss number, version 11.0

27-37-18-19

Numero eCl@ss, versione 9.0

27-37-18-19

ETIM number, version 7.0

EC001449

ETIM number, version 6.0

EC001449

Disponibile fino a:

31.12.2024

Omologazioni - Prescrizioni

Certificazioni

IFA

cULus

Dati generali

Prescrizioni

EN IEC 62061

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 60947-5-5

EN IEC 61508

EN IEC 60204-1

EN IEC 60947-1

Fattori climatici

EN 60068-2-78

Materiale della custodia

materiale sintetico, termoplastica rinforzata con fibra di vetro, ventilata

Peso lordo

250 g

Dati generali - Caratteristiche

Fusibile elettronico

Riconoscimento rottura filo

Riconoscimento di corto circuito

Morsetti estraibili

Ingresso Start

Circuito di ripristino

Funzione di reset automatico

Reset con rilevamento fronte

Riconoscimento dispersione a terra

Display integrato, stato

Numero di LED

6

quantità di contatti d'apertura

1

quantità di contatti di chiusura

1

quantità di contatti di sicurezza

3

Numero di contatti di sicurezza, STOP 0

3

Numero di contatti di sicurezza, STOP 1

2

Numero delle uscite di segnalazione

1

Osservazioni per la sicurezza

Norma, Prescrizioni

EN IEC 60947-5-1

EN IEC 61508

Categoria Stop

0

1

Osservazioni per la sicurezza - Uscite relè

Performance Level, Stop 0, fino a

e

Performance Level, Stop 1, fino a

d

Categoria, Stop 0

4

Categoria, Stop 1

3

Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0

≥ 99 %

Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 1

> 60

Valore PFH: Stop 0

2,00 x 10⁻⁸ /h

Valore PFH: Stop 1

2,00 x 10⁻⁷ /h

Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, idoneo per applicazioni in

3

Safety Integrity Level (SIL), Stop 1, idoneo per applicazioni in

2

Durata di utilizzo

20 Anno(i)

Common Cause Failure (CCF), minimo

65

Valore PFD

5,30 x 10⁻⁵

Valore PFD

5,30 x 10⁻⁵

Dati meccanici

Durata meccanica, minimo

10.000.000 manovre

Montaggio

fissaggio rapido per guide DIN secondo DIN EN 60715

Dati meccanici - Tecnologia di collegamento

Identificazione dei collegamenti

IEC/EN 60947-1

Connettore di collegamento

rigido o flessibile

Collegamento a vite M20 x 1.5

Sezione di collegamento, minima

0,25 mm²

Sezione di collegamento, massimo

2,5 mm²

Coppia di serraggio dei morsetti

0,6 Nm

Dati meccanici - Dimensioni

larghezza

22,5 mm

altezza

100 mm

profondità

121 mm

Condizioni ambientali

Grado di protezione della custodia

IP40

Grado di protezione del vano di installazione

IP54

Grado di protezione di morsetti o collegamenti

IP20

Ambient temperature

-25 ... +60 °C

Storage and transport temperature

-40 ... +85 °C

Resistenza alle vibrazioni secondo EN 60068-2-6

10...55 Hz, ampiezza 0,35 mm, ± 15 %

resistenza a urti

30 g / 11 ms

Condizioni ambientali - Valori di isolamento

Resistenza alla tensione impulsiva nominale

4 kV

Categoria di sovratensione

III

Grado di inquinamento secondo VDE 0110

2

Dati elettrici

Ambito di frequenza

50 Hz

60 Hz

Operating voltage

24 VAC -15 % / +10 %
24 VDC -15 % / +20 %

Ripple voltage

10 %

Rated operating voltage

24 VAC

Rated operating voltage

24 VDC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 50 Hz, minima

20,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 50 Hz, massima

26,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 60 Hz, minimo

20,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in AC a 60 Hz, massima

26,4 VAC

Tensione nominale di alimentazione di comando in DC, minima

20,4 VDC

Tensione nominale di alimentazione di comando in DC, massima

28,8 VDC

Potenza elettrica assorbita

2,4 W

Potenza elettrica assorbita

5,9 VA

Resistenza contatti, massimo

0,1 Ω

Nota (Resistenza contatti)

in perfette condizioni

Ritardo alla diseccitazione in caso di mancanza di corrente, tipico

80 ms

Ritardo alla diseccitazione con arresto d'emergenza: tipico

30 ms

Tempo, Ritardo all'eccitazione con avvio automatico, massimo, tipico

250 ms

Ritardo all'eccitazione con RESET, tipico

20 ms

Materiale dei contatti, elettrici

AgSn0, Ag-Ni, autopulente, azione obbligata

Dati elettrici - Uscite relè sicure

Tensione, Categoria d'utilizzo AC-15

230 VAC

Corrente, categoria d'utilizzo AC-15

6 A

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-13

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-13

6 A

Capacità di commutazione, minimo

10 VDC

Capacità di commutazione, minimo

10 mA

Capacità di commutazione, massimo

250 VAC

Capacità di commutazione, massimo

8 A

Dati elettrici - Uscite relè sicure

Tensione, Categoria d'utilizzo AC-15

230 VAC

Corrente, categoria d'utilizzo AC-15

3 A

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-13

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-13

2 A

Capacità di commutazione, minimo

10 VDC

Capacità di commutazione, minimo

10 mA

Capacità di commutazione, massimo

250 VAC

Capacità di commutazione, massimo

6 A

Dati elettrici - Ingressi digitali

Resistenza del cavo, massimo

40 Ω

Dati elettrici - Uscite digitali

Tensione, Categoria d'utilizzo DC-12

24 VDC

Corrente, categoria d'utilizzo DC-12

0,1 A

Dati elettrici - Uscite relè (Contatti ausiliari)

Capacità di commutazione, massimo

24 VDC

Capacità di commutazione, massimo

2 A

Dati elettrici - Compatibilità elettromagnetica (EMC)

Resistenza alle interferenze

Direttiva EMC

Segnalazione di stato

Stati funzionali visualizzati

posizione dei relè K2

posizione dei relè K1

tensione d'esercizio interna Ui

posizione dei relè K3/K4

Altri dati

Nota (applicazioni)

Sensore di sicurezza

Dispositivo di protezione

Pulsante di arresto d'emergenza

Interruttori a fune d'emergenza

Osservazioni

Nota (generale)

Soppresori induttivi (contattore, relè ecc.) vanno ripristinati con una commutazione idonea.

Esempio di azionamento

Osservazioni (Esempio di azionamento)

L'esempio di commutazione è rappresentato con dispositivi di sicurezza chiusi e in condizione senza tensione.

Livello d'ingresso: Controllo bicanale, rappresentato nell'esempio da un controllo di porte di sicurezza con due interruttori di posizione, di cui uno ad apertura obbligata, un pulsante di reset esterno (R) e circuito di ritorno (H2).

Il controllo riconosce cortocircuiti trasversali, rotture di cavo e dispersioni verso terra nel circuito sorvegliato.

L'abilitazione sicurezza 37/38 corrisponde sec. EN 60204-1 alla categoria STOP 1. I contatti di abilitazione sicurezza 13/14 e 23/24 corrispondono sec. EN 60204-1 alla categoria STOP 0.

103007222 SRB-E-212ST
  • Morsetti a vite ad innesto con codifica
  • STOP 0 / 1 funzione
  • 1 oder 2 -canale di controllo
  • 2 contatti di sicurezza STOP 0
  • 1 Uscita di sicurezza STOP 1
  • Ritardo alla diseccitazione 0 … 30 s

EU Conformity Declaration
EU Declaration of Conformity LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Declaration:We hereby certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the applicable European Directives.
Name of the component:SRB 211AN V.2
SRB 211AN/CC V.2
SRB 211AN/PC V.2
Description of the component:Safety relay module for emergency stop circuits, guard door monitoring and magnetic safety switches
Relevant Directives:Machinery Directive2006/42/EC
 EMC-Directive2014/30/EU
 RoHS-Directive2011/65/EU
Applied standards:DIN EN 60947-5-1:2018
DIN EN ISO 13849-1:2023
Notified body for Type Examination:DGUV Test
Prüf- und Zertifizierungsstelle
Elektrotechnik
Gustav-Heinemann-Ufer 130
50968 Köln
ID n°: 0340
EC-Type Examination Certificate:ET 24017
Person authorised for the compilation of the technical documentation:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Place and date of issue:Wuppertal, September 27, 2024
 GRA_SIG_ksig-y24
 Authorised signature
Philip Schmersal
Managing Director

Schmersal Schweiz AG, Moosmattstraße 3, 8905 Arni

I dettagli e i dati qui riportati sono stati attentamente verificati. Le immagini possono differire dagli originali. Altri dati tecnici possono essere trovati nei manuali. Salvo modifiche tecniche o errori.

Generato il 30.11.2024, 06:23