AZM 161SK-12/12RIT-024-B1
AZM 161SK-12/12RIT-024-B1
Product type description: AZM 161(1)(2)(3)I(4)(5)(6)(7)(8)(9) |
(1) | |
CC | Cage clamps |
SK | Screw terminals |
ST | M12 connector |
(2) | |
11/03 | Magnet: 1 NO contact, 1 NC contact / Actuator: 3 NC contacts with connector plug |
12/11 | Magnet: 1 NO contact, 2 NC contacts / Actuator: 1 NO contact, 1 NC contact with connector plug |
12/03 | Magnet: 1 NO contact, 2 NC contact / Actuator: 3 NC contacts |
11/12 | Magnet: 1 NO contact, 2 NC contacts / Actuator: 1 NO contact, 1 NC contact with connector plug |
12/12 | Magnet: 1 NO contact, 2 NC contacts / Actuator: 1 NO contact, 2 NC contacts |
(3) | |
without | Latching force 5 N |
R | Latching force 30 N |
(4) | |
without | Power to unlock |
A | Power to lock |
(5) | |
without | Lateral manual release |
ED | Manual release on the cover side |
EU | Manual release on the rear side |
(6) | |
T | Lateral emergency exit |
TD | Emergency exit on the cover side |
TU | Emergency exit on the rear side |
N | Emergency release |
(7) | |
024 | Us: 24 VAC/DC |
110/230 | Us: 110/230 VAC |
(8) | |
without | without LED |
G | with LED (only for Us: 24 VAC/DC) |
(9) | |
B1 | Actuator B1 included |
B1E | Actuator B1E included |
B6L | Actuator B6 left included |
B6R | Actuator B6 right included |
B1-1747 | Actuator B1-1747 included |
B1-2024 | Actuator B1-2024 included |
B1-2053 | Actuator B1-2053 included |
B1-2177 | Actuator B1-2177 included |
- Wyjście awaryjne, boczne
- 1 Wlot kablowy M 20 x 1.5
- połączenie śrubowe
- Zwolnienie ręczne
- zwarta budowa
- blokada z zabezpieczeniem przed nieprawidłowym zaryglowaniem
- kodowanie indywidualne
- Wysoki poziom kodowania wg ISO 14119
- z podwójną izolacją
- duża siła ryglująca
- długa żywotność
- 130 mm x 90 mm x 30 mm
- nadaje się szczególnie do osłon przesuwnych
Klucz zamówieniowy
Oznaczenie typu produktu |
AZM 161SK-12/12RIT-024-B1 |
Numer artykułu (Numer katalogowy) |
103000236 |
EAN (European Article Number) |
4030661420233 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-27-26-03 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-27-26-03 |
Numer eCl@ss, wersja 9.0 |
27-27-26-03 |
ETIM number, version 7.0 |
EC002593 |
ETIM number, version 6.0 |
EC002593 |
Certyfikaty - Normy
|
IFA cULus CCC |
Właściwości ogólne
Normy |
EN ISO 13849-1 EN ISO 14119 EN IEC 60947-5-1 |
Informacje ogólne |
kodowanie indywidualne |
Poziom kodowania zgodny z EN ISO 14119 |
Wysokie / duże |
Zasada działania |
elektromechaniczne |
Materiał obudowy |
Tworzywo, Tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym |
Materiał aktywatora |
Stal nierdzewna |
Ciężar brutto |
200 g |
Dane ogólne - właściwości
Ryglowanie sprężyną |
Tak |
Wyjście awaryjne |
Tak |
Zwolnienie ręczne |
Tak |
Liczba kierunków aktywacji |
3 |
Liczba zestyków pomocniczych |
2 |
Liczba zestyków bezpieczeństwa |
4 |
Klasyfikacja
Normy, przepisy |
EN ISO 13849-1 |
Performance Level, up to |
c |
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 |
1 |
B10D Normally-closed contact (NC) |
2 000 000 operacji |
Note |
Electrical life on request. |
B10D Normally-open contact (NO) |
1 000 000 operacji |
Note |
at 10% Ie and ohmic load |
Żywotność |
20 Rok(lata) |
Klasyfikacja - wykluczenie błędu
Uwaga: |
Możliwość zastosowania po dokonaniu wykluczenia błędów w postaci niebezpiecznego uszkodzenia 1-kanałowej mechaniki i odpowiednim zabezpieczeniu przed manipulacją. |
Poziom zapewnienia bezpieczeństwa |
d |
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 |
3 |
Note |
for 2-channel use and with suitable logic unit. |
Żywotność |
20 Rok(lata) |
Klasyfikacja bezpieczeństwa - Funkcja ryglowania
Performance Level, up to |
e |
Note (Performance Level) |
Information for the safety classification of the guard locking function is documented in the "Operating instructions" or in the "Operation and mounting" instructions. |
Dane mechaniczne
Promień aktywacji, minimum |
150 mm |
Żywotność mechaniczna, najmniejszy |
1 000 000 operacji |
Luz aktywatora w kierunku blokowania |
5,5 mm |
Siła ryglowania zgodnie z EN ISO 14119 |
2 000 N |
Siła ryglowania, maksimum |
2 600 N |
Siła zatrzasku |
30 N |
Skok wymuszonego rozwarcia |
10 mm |
Positive break force per NC contact, minimum |
10 N |
Siła wymuszonego rozwarcia, minimalne |
20 N |
Szybkość najazdu, maksimum |
2 m/s |
Montaż |
Śruby |
Wykonanie śrub mocujących |
3x M6 |
Tightening torque of the fastening screws for the housing cover |
0,6 Nm |
Note |
The tightening sequence of the cover screws must be observed. This can be found in the attached drawing in the “Pictures” tab. |
Mechanical data - Connection technique
Prowadzenie przewodów |
4 x M16 x 1,5 |
Konektor |
Terminale śrubowe |
Przekrój kabla, minimalne |
0,25 mm² |
Przekrój kabla, maksimum |
1,5 mm² |
Uwaga (przekrój przyłącza) |
Wszystkie odniesienia do przekroju przewodów uwzględniają końcówki kablowe. |
Allowed type of cable |
solid single-wire solid multi-wire flexible |
Dane mechaniczne - Wymiary
Długość czujnika |
30 mm |
Szerokość czujnika |
130 mm |
Wysokość czujnika |
90 mm |
Warunki otoczenia
Stopień ochrony |
IP67 |
Ambient temperature |
-30 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-25 ... +85 °C |
Uwaga (wilgotność względna) |
zapobiegający skraplaniu zapobiegający zamarzaniu |
Ocena zabezpieczenia |
II |
Dopuszczalna wysokość ustawienia n.p.m., maksimum |
2 000 m |
Ambient conditions - Insulation values
Znamionowe napięcie izolacji |
250 VAC |
Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane |
4 kV |
Dane elektryczne
Znamionowy prąd cieplny |
6 A |
Znamionowe napięcie sterowania |
24 VAC/DC |
Warunkowy znamionowy prąd zwarciowy wg EN 60947-5-1 |
1 000 A |
Elektryczny pobór mocy, maksimum |
10 W |
Element przełączający |
zestyk (NO), zestyk (NC) |
Zasada przełączania |
slow action, positive break NC contact |
Częstotliwość przełączania |
1 000 /h |
Materiał zestyków, elektrycznych |
Srebro |
Dane elektryczne - wejście sterowania cewki
Magnet switch-on time |
100 % |
Test pulse duration, maximum |
5 ms |
Test pulse interval, minimum |
50 ms |
Dane elektryczne - zestyki bezpieczeństwa
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 |
230 VAC |
Prąd, kategoria użytkowania AC-15 |
4 A |
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 |
24 VDC |
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 |
2,5 A |
Dane elektryczne - zestyki pomocnicze
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 |
230 VAC |
Prąd, kategoria użytkowania AC-15 |
4 A |
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 |
24 VDC |
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 |
2,5 A |
Pozostałe dane
Uwaga (zastosowania aplikacyjne) |
przesuwna osłona bezpieczeństwa osłona zdejmowana uchylna osłona bezpieczeństwa |
Zakres dostawy
Zakres dostawy |
Niedostępne jako część zamienna Zaślepki uszczelniające do otworów The actuator is included in the scope of delivery |
Note
Uwaga (informacje ogólne) |
Oś zawiasu powinna znajdować się 5 mm powyżej górnej krawędzi wyłącznika bezpieczeństwa, w tej samej płaszczyźnie minimalny promień najazdu aktywatora przy osłonach uchylnych równolegle do powierzchni aktywatora 150 mm minimalny promień najazdu aktywatora przy osłonach uchylnych równolegle do powierzchni aktywatora 180 mm Aktywator nie jest dostępny oddzielnie. |
Uwaga (wyjście awaryjne) |
W sytuacji awaryjnej uruchomienie wewnątrz strefy zagrożenia |
Filtr językowy
Karta katalogowa
Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności
Certyfikat UL
Certyfikat DGUV
Certyfikat CCC
Broszura
pobierz najnowszą wersję Adobe Reader
Zdjęcie produktu (pojedyncze zdjęcie katalogowe)
Rysunek wymiarowy Urządzenie podstawowe
Rysunek wymiarowy Urządzenie podstawowe
Rysunek wymiarowy Aktywator
Rysunek wymiarowy Inne
Diagram ruchu wyłącznika
UK Declaration of Conformity |
Company: | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom. |
Name of the component: | AZM 161 I |
Type: | See ordering code |
Description of the component: | Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions |
Relevant legislation: | Supply of Machinery (Safety) Regulations | 2008 |
Electromagnetic Compatibility Regulations | 2016 | |
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations | 2012 |
Designated standards: | EN 60947-5-1:2017 EN ISO 14119:2013 |
UK-Importer / Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Schmersal UK Ltd. Paul Kenney Unit 1, Sparrowhawk Close Enigma Business Park Malvern, Worcestershire, WR14 1GL |
Place and date of issue: | Wuppertal, March 30, 2023 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
Deklaracja zgodności UE |
Oryginał | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Niemcy Internet: www.schmersal.com |
Wyjaśnienie: | Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione elementy konstrukcyjne spełniają wymagania podanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. |
Oznaczenie elementu konstrukcyjnego: | AZM 161 I |
Typ: | patrz klucz zamówieniowy |
Opis elementu konstrukcyjnego: | Blokada elektromagnetyczna dla funkcji bezpieczeństwa |
Odnośne dyrektywy: | Dyrektywa maszynowa | 2006/42/EG |
Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej | 2014/30/EU | |
Dyrektywa RoHS | 2011/65/EU |
Zastosowane normy: | DIN EN 60947-5-1:2018 EN ISO 14119:2013 |
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Miejscowość i data wystawienia: | Wuppertal, 9 listopada 2021 |
Prawnie wiążący podpis Philip Schmersal Dyrektor |
Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa
Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.
Wygenerowano dnia 28.12.2024, 15:36