AZM 170SK-02/10ZRK-1637/2197 24VAC/DC
AZM 170SK-02/10ZRK-1637/2197 24VAC/DC
- 1 Wlot kablowy M 20 x 1.5
- Zwolnienie ręczne z boku
- połączenie śrubowe
- Obudowa z tworzywa termoplastycznego
- z podwójną izolacją
- zwarta budowa
- blokada z zabezpieczeniem przed nieprawidłowym zaryglowaniem
- długa żywotność
- duża siła ryglująca
Klucz zamówieniowy
Oznaczenie typu produktu |
AZM 170SK-02/10ZRK-1637/2197 24VAC/DC |
Numer artykułu (Numer katalogowy) |
103005638 |
EAN (European Article Number) |
4030661434353 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-27-26-03 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-27-26-03 |
Numer eCl@ss, wersja 9.0 |
27-27-26-03 |
ETIM number, version 7.0 |
EC002593 |
ETIM number, version 6.0 |
EC002593 |
Certyfikaty - Normy
|
IFA cULus CCC |
Właściwości ogólne
Normy |
EN ISO 13849-1 EN ISO 14119 EN IEC 60947-5-1 |
Poziom kodowania zgodny z EN ISO 14119 |
niskie |
Zasada działania |
elektromechaniczne |
Materiał obudowy |
Tworzywo sztuczne, tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, samogasnące |
Dane ogólne - właściwości
Ryglowanie sprężyną |
Tak |
Zwolnienie ręczne |
Tak |
Liczba kierunków aktywacji |
2 |
Klasyfikacja
Normy, przepisy |
EN ISO 13849-1 |
Performance Level, up to |
c |
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 |
1 |
B10D Normally-closed contact (NC) |
2 000 000 operacji |
Note |
Electrical life on request. |
B10D Normally-open contact (NO) |
1 000 000 operacji |
Note |
at 10% Ie and ohmic load |
Żywotność |
20 Rok(lata) |
Klasyfikacja bezpieczeństwa - Wyjścia bezpieczne
Uwaga (zestyk normalnie otwarty B10D (NO)) |
przy 10% Ie oraz obciążeniu oporowym |
Klasyfikacja - wykluczenie błędu
Uwaga: |
Możliwość zastosowania po dokonaniu wykluczenia błędów w postaci niebezpiecznego uszkodzenia 1-kanałowej mechaniki i odpowiednim zabezpieczeniu przed manipulacją. |
Poziom zapewnienia bezpieczeństwa |
d |
Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 |
3 |
Note |
for 2-channel use and with suitable logic unit. |
Żywotność |
20 Rok(lata) |
Dane mechaniczne
Żywotność mechaniczna, najmniejszy |
1 000 000 operacji |
Siła ryglowania zgodnie z EN ISO 14119 |
1 000 N |
Siła ryglowania, maksimum |
1 300 N |
Siła zatrzasku |
30 N |
Skok wymuszonego rozwarcia |
11 mm |
Positive break force per NC contact, minimum |
8,5 N |
Siła wymuszonego rozwarcia, minimalne |
17 N |
Szybkość najazdu, maksimum |
2 m/s |
Montaż |
Śruby |
Wykonanie śrub mocujących |
2x M5 |
Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, minimum |
0,7 Nm |
Tightening torque of the fastening screws for the housing cover, maximum |
1 Nm |
Note |
Torx T10 |
Mechanical data - Connection technique
Prowadzenie przewodów |
1 x M20 x 1,5 |
Konektor |
Terminale śrubowe |
Przekrój kabla, minimalne |
0,25 mm² |
Przekrój kabla, maksimum |
1,5 mm² |
Uwaga (przekrój przyłącza) |
Wszystkie odniesienia do przekroju przewodów uwzględniają końcówki kablowe. |
Allowed type of cable |
solid single-wire solid multi-wire flexible |
Dane mechaniczne - Wymiary
Długość czujnika |
30 mm |
Szerokość czujnika |
108 mm |
Wysokość czujnika |
100,5 mm |
Warunki otoczenia
Stopień ochrony |
IP67 |
Ambient temperature |
-25 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-25 ... +85 °C |
Uwaga (wilgotność względna) |
zapobiegający skraplaniu zapobiegający zamarzaniu |
Ocena zabezpieczenia |
II |
Dopuszczalna wysokość ustawienia n.p.m., maksimum |
2 000 m |
Ambient conditions - Insulation values
Znamionowe napięcie izolacji |
250 VAC |
Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane |
4 kV |
Kategoria przepięcia |
III |
Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC/EN 60664-1 |
3 |
Dane elektryczne
Znamionowe napięcie sterowania |
24 VAC/DC |
Warunkowy znamionowy prąd zwarciowy wg EN 60947-5-1 |
1 000 A |
Elektryczny pobór mocy, maksimum |
12 W |
Element przełączający |
Magnet: 2 NC contacts / Actuator: 1 NO contact |
Uwaga (element przełączający) |
Zestyk przełączny z podwójnym odstępem, typ Zb lub 2 zestyki NC z galwanicznie rozdzielonymi mostkami zestyków |
Zasada przełączania |
slow action, positive break NC contact |
Częstotliwość przełączania |
1 000 /h |
Materiał zestyków, elektrycznych |
pozłacane srebro |
Dane elektryczne - wejście sterowania cewki
Magnet switch-on time |
100 % |
Test pulse duration, maximum |
5 ms |
Test pulse interval, minimum |
50 ms |
Dane elektryczne - zestyki bezpieczeństwa
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 |
230 VAC |
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 |
24 VDC |
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 |
4 A |
Dane elektryczne - zestyki pomocnicze
Napięcie, kategoria użytkowania AC-15 |
230 VAC |
Napięcie, kategoria użytkowania DC-13 |
24 VDC |
Prąd, kategoria użytkowania DC-13 |
4 A |
Pozostałe dane
Uwaga (zastosowania aplikacyjne) |
przesuwna osłona bezpieczeństwa osłona zdejmowana uchylna osłona bezpieczeństwa |
Zakres dostawy
Zakres dostawy |
Actuator must be ordered separately. Zaślepki uszczelniające do otworów |
Note
Uwaga (wyjście pomocnicze) |
prawe dół Do ręcznego zwalniania przy pomocy klucza trójkątnego M5, dostępnego jako wyposażenie dodatkowe Dodatkowe zwolnienie ręczne z boku Do ręcznego zwalniania przy pomocy klucza trójkątnego M3 (objętego zakresem dostawy) |
Filtr językowy
Karta katalogowa
Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności
Certyfikat UL
Certyfikat testu BG
Certyfikat CCC
Biblioteka/Library SISTEMA-VDMA
pobierz najnowszą wersję Adobe Reader
Zdjęcie produktu (pojedyncze zdjęcie katalogowe)
Rysunek wymiarowy Urządzenie podstawowe
Diagram
UK Declaration of Conformity |
Company: | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Declaration: | We hereby, under sole responsibility, certify that the hereafter described components both in their basic design and construction conform to the relevant statutory requirements, regulations and designated standards of the United Kingdom. |
Name of the component: | AZM 170 |
Type: | See ordering code |
Description of the component: | Interlocking device with electromagnetic interlock for safety functions |
Relevant legislation: | Supply of Machinery (Safety) Regulations | 2008 |
Electromagnetic Compatibility Regulations | 2016 | |
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations | 2012 |
Designated standards: | EN 60947-5-1:2017 EN ISO 14119:2013 |
UK-Importer / Person authorised for the compilation of the technical documentation: | Schmersal UK Ltd. Paul Kenney Unit 1, Sparrowhawk Close Enigma Business Park Malvern, Worcestershire, WR14 1GL |
Place and date of issue: | Wuppertal, March 30, 2023 |
Authorised signature Philip Schmersal Managing Director |
Deklaracja zgodności UE |
Oryginał | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Niemcy Internet: www.schmersal.com |
Wyjaśnienie: | Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione elementy konstrukcyjne spełniają wymagania podanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. |
Oznaczenie elementu konstrukcyjnego: | AZM 170 |
Typ: | patrz klucz zamówieniowy |
Opis elementu konstrukcyjnego: | Blokada elektromagnetyczna dla funkcji bezpieczeństwa |
Odnośne dyrektywy: | Dyrektywa maszynowa | 2006/42/EG |
Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej | 2014/30/EU | |
Dyrektywa RoHS | 2011/65/EU |
Zastosowane normy: | DIN EN 60947-5-1:2018 EN ISO 14119:2013 |
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Miejscowość i data wystawienia: | Wuppertal, 4 maja 2022 |
Prawnie wiążący podpis Philip Schmersal Dyrektor |
Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa
Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne.
Wygenerowano dnia 22.12.2024, 12:35