RSS260-D-LSTM12-5-0,25M

Número de artigo: 103025102

Descargas

ePLAN Dados
CADENAS Ficheiros CAD
Descrição do tipo de produtos:

RSS260-(1)-(2)-(3)-(4)-(5)


(1)
semStandard codificação
I1Codificação individual
I2Codificação individual, aprendizagem múltipla

(2)
Dcom saída de diagnóstico
SDcom função de diagnóstico série

(3)
semVersão standard sem monitorização do circuito de retorno EDM (External Device Monitoring)
F0EDM com reset automático
F1EDM com reset manual

(4)
semSem PARAGEM DE EMERGÊNCIA
QConfirmar em caso de erro de entrada com PARAGEM DE EMERGÊNCIA

(5)
semCabo de ligação (comprimento em m)
STConector incorporado M8, 8 polos
LSTM12-8-0,25MCabo de ligação de 0,25 m com conector M12, 8 pinos
LSTM8-8-1MCabo de ligação de 0,1 m com conector M8, 8 pinos
Nem todos os dispositivos que estão listados no código de modelo estão disponíveis para fornecimento e/ou são tecnicamente viáveis.
  • Cabo com conector de 5 pinos M12 para conexão individual
  • Montagem simples
  • Codificação universal com tecnologia RFID
  • possibilidade de atuação frontal e lateral
  • Proteção contra manipulação conforme a necessidade graças à tecnologia RFID
  • Invólucro em termoplástico

Dados para encomenda

Descrição do tipo de produtos

RSS260-D-LSTM12-5-0,25M

Número de artigo (Número de encomenda)

103025102

EAN (European Article Number)

4030661512242

eCl@ss number, version 12.0

27-27-46-01

eCl@ss number, version 11.0

27-27-24-03

Número eCl@ss, versão 9.0

27-27-24-03

ETIM number, version 7.0

EC001829

ETIM number, version 6.0

EC001829

Homologações - Instruções

Certificados

TÜV

cULus

FCC

IC

UKCA

ANATEL

Propriedades globais

Instruções

EN ISO 13849-1

EN IEC 60947-5-3

EN IEC 61508

informação gerais

Codificação universal

Nível de codificação conforme EN ISO 14119

baixa

Princípio ativo

RFID

Frequency band RFID

125 kHz

Transmitter output RFID, maximum

-6 dB/m

Forma construtiva do compartimento

Bloco

Condição de instalação (mecânico)

não "flush"

Topologia do sensor

Equipamento para acionamento em série

Material do invólucro

Plástico, termoplástico, auto-extinção de fogo

Área ativa

Plástico, termoplástico

Tempo de reação, máximo

100 ms

Tempo de risco, máximo

200 ms

Tempo de reação das saídas de segurança em caso de desconexão por atuador, máximo tempo de reação das saídas de segurança em caso de desconexão pelas entradas de segurança, máximo

100 ms

Peso bruto

121 g

Propriedades globais - Características

Saída para diagnóstico

Sim

Deteção de curto-circuito

Sim

Reconhecimento de curto-circuito

Sim

Ligação em série

Sim

Funções de segurança

Sim

Em cascata

Sim

Indicação integrada, estado

Sim

Número de LED's

3

Número de saídas semi-condutoras com função de sinalização

1

Número de pólos

5

Quantidade de saídas digitais seguras

2

Classificação

Normas, regulamentos

EN ISO 13849-1

EN IEC 61508

Performance Level, até

e

Categoria conforme EN ISO 13849

4

Valor PFH

6,80 x 10⁻¹⁰ /h

Valor PFD

1,20 x 10⁻⁴

Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em

3

Vida útil

20 Jahr(e)

Dados mecânicos

Plano de atuação

lateral

Frontal

Área ativa

lateral

Frente

Fixação

Para a montagem dos sensores, por norma, são suficientes 20 mm. No caso de utilização das placas de montagem, recomenda-se parafusos de 25 mm de comprimento.

Versão dos parafusos de fixação

2XM4

Binário de aperto para parafusos de fixação, máximo

0,8 Nm

Dados mecânicos - Comutação de distâncias de acordo com o EN IEC 60947-5-3

Typical switching distance, frontal

12 mm

Typical switching distance, lateral

9 mm

Distância do interruptor garantida "ON" Sao, frente

10 mm

Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, frente

18 mm

Distância do interruptor garantida "ON" Sao, lateralmente

6 mm

Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, lateralmente

15 mm

Note (Sao)

The specifications of the safety switching distance Sao refer to a temperature range of
-10 °C ... +60 °C. For a temperature range of -28 °C ... +65 °C, Sao is reduced by 2 mm.

Note (switching distance)

Desnível axial, sensor de segurança e o atuador toleram um deslocamento horizontal e vertical entre si.. O deslocamento possível depende da distância das superfícies ativas do sensor e do atuador. Dentro da gama de tolerância o sensor está ativo.

Histerese (distância do interruptor) máximo

2 mm

Precisão de reposicionamento R

0,5 mm

Orientação (Precisão de reposicionamento R)

Desalinhamento lateral: A longa superfície lateral permite um desnível de altura (x) máx. entre sensor e atuador de 8 mm (p. ex., tolerância de montagem ou devido ao afundamento da porta de proteção). O desalinhamento transversal (y) máx. é de ± 18 mm (ver figura: princípio operacional). Distância mínima de dois sistemas de sensor 100 mm

Dados mecânicos - Tecnologia conectiva

Note (length of the sensor chain)

Cable length and cross-section change the voltage drop dependiing on the output current

Note (series-wiring)

Unlimited number of devices, oberserve external line fusing, max. 31 devices in case of serial diagnostic SD

Tipo de conexão

Conector M12, 5-polos, codificação-A

Dados mecânicos - dimensões

Comprimento de sensor

29,5 mm

Largura de sensor

39,2 mm

Altura do sensor

18 mm

Ambiente

Tipo de proteção

IP65

IP67

Ambient temperature

-28 ... +65 °C

Storage and transport temperature

-28 ... +85 °C

Humidade relativa, máximo

93 %

Orientação (humidade relativa)

não condensado

sem gelo

Resistência à vibração conforme EN 60068-2-6

10 … 55 Hz, amplitude 1 mm

Resistência a impactos

30 g / 11 ms

Altura de instalação permitida sobre NN, máximo

2 000 m

Ambiente - Parâmetros de isolamento

Tensão calculada de isolamento Ui

32 VDC

Medição da rigidez dielétrica da tensão máxima Uimp

0,8 kV

Categoria de sobre-tensão

III

Grau de contaminação por sujidade conf. VDE 0100

3

Dados elétricos

Operating voltage

24 VDC -15 % / +10 %

Corrente de operação, mínimo

0,5 mA

No-load supply current I0, typical

35 mA

Rated operating voltage

24 VDC

Corrente operacional nominal

600 mA

Corrente de curto-circuito de acordo com EN 60947-5-1 {A}

100 A

Atraso na operação, máximo

2 000 ms

Frequência de comutação, máximo

1 Hz

Utilisation category DC-12

24 VDC / 0,05 A

Dados elétricos, máximo

2 A

Dados elétricos - Entradas digitais seguras

Designação, entradas de segurança

X1 e X2

Potência instalada das entradas de segurança

5 mA

Test pulse duration, maximum

1 ms

Test pulse interval, minimum

100 ms

Classificação ZVEI CB24I, descida

C1

Classificação ZVEI CB24I, fonte

C1

C2

C3

Dados elétricos - Saídas digitais seguras

Designação, saídas de segurança

Y1 e Y2

Corrente operacional nominal (Saídas de segurança)

250 mA

Corrente de saída (saída segura), máximo

0,25 A

Versão de elementos de comutação

À prova de curto-circuito, tipo p

Queda de tensão Ud, máximo

1 V

Corrente residual Ir, máximo

0,5 mA

Voltagem, categoria de aplicação DC-12

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-12

0,25 A

Voltagem, categoria de aplicação DC-13

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-13

0,25 A

Test pulse interval, typical

1000 ms

Test pulse duration, maximum

1 ms

Classificação ZVEI CB24I, fonte

C2

Classificação ZVEI CB24I, descida

C1

C2

Dados elétricos - saída diagnóstico

Designação, saídas de diagnóstico

OUT

Corrente operacional nominal

50 mA

Queda de tensão Ud, máximo

2 V

Voltagem, categoria de aplicação DC-12

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-12

0,05 A

Voltagem, categoria de aplicação DC-13

24 VDC

Potência, categoria de aplicação DC-13

0,05 A

Dados elétricos - Compatibilidade eletromagnética (EMV)

Radiação de interferência

IEC 61000-6-4

Imunidade a interferência

IEC 60947-3

Indicação de estado

Orientação (LED indicador do estado)

(1) LED verde: tensão de alimentação

LED amarelo: Estado operacional

LED vermelho: Falha

Descrição dos pinos

PIN 1

A1 Tensão de alimentação UB

PIN 2

Y2 Saída de segurança 2

PIN 3

A2 GND

PIN 4

Y1 Saída de segurança 1

PIN 5

OUT Saída para diagnóstico

Escopo do fornecimento

Escopo do fornecimento

Actuator must be ordered separately.

Acessórios

Recomendação (Atuador)

RST16-1

RST-U-2

RST260-1

Recomendação dispositivo interruptor de segurança

SRB-E-301ST

SRB-E-201LC

Filtro de idioma

ANATEL certification

Faça download da versão mais recente do Adobe Reader

Video ID: RSS-260-03

Single device connection (Vimeo)


Video ID: RSS-260-12

RST-U-2 actuator for confined spaces (Vimeo)


Video ID: RSS-260-11

RST-16-1 actuator on flat contour safety guards (Vimeo)


Video ID: RSS-260-01

Basic function (Vimeo)


Video ID: RSS-260-05

Cross-fault with controlled shut-down process (Vimeo)


Video ID: RSS-260-04

Series connection with serial diagnostics (Vimeo)


Video ID: RSS-260-07

Warning when actuator is in limit range (Vimeo)


Video ID: RSS-260-02

Variable mounting options (Vimeo)


Video ID: RSS-260-06

Tolerance to misalignment (Vimeo)


Video ID: RSS260-13

Produktinformation RSS260 (Vimeo)


Declaração UE de conformidade
EU-Konformitätserklärung LOG_COM_lo1de01s
Original



K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Erklärung:Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Bauteils:RSS260
Typ:siehe Typenschlüssel
Beschreibung des Bauteils:Berührungslos wirkender Sicherheits-Sensor
Einschlägige Richtlinien:Maschinenrichtlinie2006/42/EG
 RED-Richtlinie2014/53/EU
 RoHS-Richtlinie2011/65/EU
Angewandte Normen:EN 60947-5-3:2013
ISO 14119:2013
EN 300 330 V2.1.1:2017
EN ISO 13849-1:2015
EN 61508 Teile 1-7:2010
EN 62061:2005 + AC:2010 + A1:2013 + A2:2015
Benannte Stelle der Baumusterprüfung:TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Kenn-Nr.: 0035
EG-Baumusterprüfbescheinigung:01/205/5348.03/20
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen:Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Ort und Datum der Ausstellung:Wuppertal, 21. Januar 2020
 GRA_SIG_ksig-y24
 Rechtsverbindliche Unterschrift
Philip Schmersal
Geschäftsführer

Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú

Os dados e informações anteriores foram verificados cuidadosamente. As imagens podem ser diferentes do original. Mais informações técnicas podem ser encontradas nos manuais de instruções. Sujeito a modificações técnicas e erros.

Gerado em 28/04/2024, 06:48