SRB200EXi-1A
SRB200EXi-1A
Téléchargements
- Fonction de réarmement automatique
- 2 contacts de sécurité
- Convient pour le traitement des signaux des organes de commande d'arrêt d'urgence, des dispositifs de verrouillage, etc.
Exemple de commande
Désignation de type du produit |
SRB200EXi-1A |
Référence d’article (n° de commande) |
103037577 |
EAN (European Article Number) |
4030661544939 |
eCl@ss number, version 12.0 |
27-37-18-19 |
eCl@ss number, version 11.0 |
27-37-18-19 |
Numéro eCl@ss, version 9.0 |
27-37-18-19 |
ETIM number, version 7.0 |
EC001449 |
ETIM number, version 6.0 |
EC001449 |
Homologations - Règlementations
|
TÜV IEC Ex |
Protection antidéflagrante
Protection antidéflagrante: Normes de référence |
EN IEC 60079-0 EN 60079-11 EN IEC 60079-15 |
Zones de protection antidéflagrante |
2 |
Catégorie de protection antidéflagrante |
3G |
Etiquetage protection antidéflagrante |
D II 3 G Ex nA nC IIC T5 Gc (Installation SRB, in Zone 2) D II (2) G [Ex ib Gb] IIC D II (2) D [Ex ib Db] IIIC |
Caractéristiques globales
Essais de résistance climatique |
EN 60068-2-78 |
Matériau du boîtier |
Plastique, thermoplastique renforcée de fibres de verre, ventilée |
Poids brut |
266 g |
Données générales - Caractéristiques
Détection des ruptures de fils |
Oui |
Détection des courts-circuits transversaux |
Oui |
Détection des fuites à la terre |
Oui |
Afficheur intégré, état |
Oui |
Nombre de LEDs |
5 |
Nombre de contacts NF |
2 |
Nombre de contacts de sécurité |
2 |
Classification
Normes de référence |
EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-1 EN IEC 61508 |
Catégorie, STOP |
0 |
Classification - Sorties relais
Performance Level, Stop 0, jusqu'à |
e |
Catégorie, STOP 0 |
4 |
Diagnostic Coverage (DC) Level, Stop 0 |
≥ 99 % |
Valeur PFH, Stop 0 |
2,00 x 10⁻⁸ /h |
Safety Integrity Level (SIL), Stop 0, adapté pour |
3 |
Durée d'utilisation |
15 année(s) |
Common Cause Failure (CCF, défaut de cause commune), minmum |
65 |
Données mécaniques
Durée de vie mécanique, min. |
10 000 000 manœuvres |
Fixation |
Fixation rapide sur rails DIN standards selon DIN EN 60715 |
Données mécaniques – technique de connexion
Dénomination des bornes |
IEC/EN 60947-1 |
Données mécaniques - Dimensions
Largeur |
22,5 mm |
Hauteur |
100 mm |
Profondeur |
121 mm |
Conditions ambiantes
Degré d'étanchéité du boîtier |
IP40 |
Degré d'étanchéité de la chambre de raccordement |
IP54 |
Degré d'étanchéité des bornes ou raccordements |
IP20 |
Ambient temperature |
-25 ... +60 °C |
Storage and transport temperature |
-40 ... +85 °C |
Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6 |
10 ... 55 Hz, amplitude 0,35 mm |
Tenue aux chocs mécaniques |
30 g / 11 ms |
Conditions ambiantes - Valeur d'isolation
Tension assignée de tenue aux chocs |
4 kV |
Catégorie de surtension |
III |
Degré d'encrassement selon IEC/EN 60664-1 |
2 |
Données électriques
Operating voltage |
24 VDC -10 % / +20 % |
Ripple voltage |
10 % |
Consommation |
57 mA |
Rated operating voltage |
24 VDC |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, min. |
20,4 VDC |
Tension continue assignée d’alimentation de commande à, max. |
28,8 VDC |
Catégorie d'utilisation: AC-15 |
230 VAC |
Catégorie d'utilisation: AC-15 |
2 A |
Catégorie d'utilisation DC-13 |
24 VDC |
Catégorie d'utilisation DC-13 |
2 A |
Résistance de contact, max. |
0,1 Ω |
Remarque (résistance de contact) |
à l'état neuf |
Temporisation au déclenchement en cas de panne de courant: typ. |
20 ms |
Temporisation au déclenchement en cas d'arrêt d'urgence, max. |
20 ms |
Temporisation à l'enclenchement avec démarrage automatique, typ. |
300 ms |
Temporisation à l'enclenchement avec réarmement, typ. |
20 ms |
Matériau des contacts, électriques |
AgSn0. autonettoyant, à guidage forcé |
Données électriques - Entrées numériques
Résistance de ligne, max. |
30 Ω |
Données électriques - Compatibilité électromagnétique (CEM)
Immunité contre des perturbations |
Directive CEM |
Données diverses
Remarque (applications) |
Capteur de sécurité Dispositif de protection Bouton d'arrêt d'urgence Interrupteurs de sécurité à commande par câble |
Remarque
Remarque (en général) |
Des charges inductives (p.ex. relais externe, etc.) doivent être antiparasitées par un dispositif approprié. |
Exemple de câblage
Remarque (exemple de câblage) |
L'exemple de câblage est représenté pour les protecteurs fermés et hors tension. Surveillance de 1 protecteur(s) avec chacun un capteur de sécurité magnétique de la série BNS Si seulement un relais ou contacteur externe sont utilisés pour la commutation de la charge, l'interface ne peut être classée en catégorie 3 selon EN ISO 13849-1 que lorsque l'on peut fournir et documenter les arguments permettant d'exclure "une défaillance du contacteur, par exemple en utilisant un contacteurs fiable et sur-dimensionné. Un deuxième contacteur moteur augmente la sécurité par la coupure redondante de la charge. Pour la surveillance d'un protecteur jusqu'à max. PL e et catégorie 4 La boucle de retour surveille la position des contacteurs KA et KB. Démarrage automatique: Le démarrage automatique est configuré par le raccordement de la boucle de retour aux bornes X1/X2. Si la boucle de retour n'est pas utilisée, établir un pont. |
Filtre de langue
Fiches techniques
Mode d'emploi et déclaration de conformité
Certificat CE avec examen de type
IECEx certification
Brochure
Télécharger la dernière version d'Adobe Reader
Photo du produit (photo individuelle de catalogue)
Plan d'encombrement composant de base
Symbole (norme technique)
Exemple de câblage
EU-Konformitätserklärung |
Original | K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com |
Erklärung: | Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen. |
Bezeichnung des Bauteils: | SRB200EXi-1A |
Typ: | siehe Typenschlüssel |
Kennzeichnung: | D II 3 (2) G Ex ec nC [ib Gb] IIC T5 Gc D II (2) D [Ex ib Db] IIIC |
Beschreibung des Bauteils: | Relais-Sicherheitskombination für NOT-HALT-Schaltungen und Schutztürüberwachungen |
Einschlägige Richtlinien: | Maschinenrichtlinie | 2006/42/EG |
EMV-Richtlinie | 2014/30/EU | |
Explosionsschutzrichtlinie (ATEX) | 2014/34/EU | |
RoHS-Richtlinie | 2011/65/EU |
Angewandte Normen: | EN IEC 60079-0:2018 EN IEC 60079-7:2015 / A1:2018 EN 60079-11:2012 EN IEC 60079-15:2019 EN 60079-15:2010 EN 60947-5-1:2017 + AC:2020 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13849-2:2012 |
Benannte Stelle für die Zertifizierung des QS-Systems nach Anhang X gemäß 2006/42/EG, Anhang IV gemäß 2014/34/EU und für die ATEX-Zertifizierung: | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein, 51105 Köln Kenn-Nr.: 0035 |
Baumusterprüfbescheinigung: | TÜV 22 ATEX 8837 X |
Dieses Zertifikat bezieht sich nur auf die Zertifizierung der Produkte gem. der Explosionsschutzrichtlinie 2014/34/EU (ATEX). Die Konformität der Produkte gem. der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG wird durch den Hersteller in Eigenverantwortung erklärt. |
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: | Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal |
Ort und Datum der Ausstellung: | Wuppertal, 18. Oktober 2023 |
Rechtsverbindliche Unterschrift Philip Schmersal Geschäftsführer |
Schmersal Schweiz AG, Moosmattstraße 3, 8905 Arni
Les données et les valeurs ont été soigneusement vérifiées. Les illustrations peuvent être différentes de l'original. Vous trouverez d'avantage de caractéristiques techniques dans les manuels d’instructions. Sous réserve de modifications techniques et errata.
Généré le: 10.10.2024 10:44