RSS260-123456 Test
RSS260-123456 Test
- Codificação universal com tecnologia RFID
- 1 x ficha de ligação M8
- possibilidade de atuação frontal e lateral
- Invólucro em termoplástico
- Montagem simples
- Proteção contra manipulação conforme a necessidade graças à tecnologia RFID
Dados para encomenda
Revisão (capacidade de entregar) |
Excluído do programa de fornecimento! |
Descrição do tipo de produtos |
RSS260-123456 Test |
Número de artigo (Número de encomenda) |
999999988 |
EAN (European Article Number) |
4030661436418 |
Número eCl@ss, versão 12.0 |
27-27-46-01 |
Número eCl@ss, versão 11.0 |
27-27-24-03 |
Número eCl@ss, versão 9.0 |
27-27-24-03 |
Número ETIM, versão 7.0 |
EC001829 |
Número ETIM, versão 6.0 |
EC001829 |
Propriedades globais
Instruções |
EN IEC 60947-5-3 |
informação gerais |
Codificação universal |
Nível de codificação conforme EN ISO 14119 |
baixa |
Princípio ativo |
RFID |
Forma construtiva do compartimento |
Bloco |
Condição de instalação (mecânico) |
não "flush" |
Topologia do sensor |
Equipamento para acionamento em série |
Material do invólucro |
Plástico, termoplástico, auto-extinção de fogo |
Área ativa |
Plástico, termoplástico |
Tempo de reação, máximo |
100 ms |
Tempo de risco, máximo |
200 ms |
Peso bruto |
47 g |
Propriedades globais - Características
Saída para diagnóstico |
Sim |
Deteção de curto-circuito |
Sim |
Reconhecimento de curto-circuito |
Sim |
Funções de segurança |
Sim |
Em cascata |
Sim |
Indicação integrada, estado |
Sim |
Número de LED's |
3 |
Número de saídas semi-condutoras com função de sinalização |
1 |
Quantidade de saídas digitais seguras |
2 |
Classificação
Certificados |
EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 62061 EN IEC 61508 |
Performance Level, até |
e |
Categoria de controlo |
4 |
Valor PFH |
6,80 x 10⁻¹⁰ /h |
Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em |
3 |
Vida útil |
20 Jahr(e) |
Dados mecânicos
Plano de atuação |
lateral Frontal |
Área ativa |
lateral Frente |
Fixação |
Para a montagem dos sensores, por norma, são suficientes 20 mm. No caso de utilização das placas de montagem, recomenda-se parafusos de 25 mm de comprimento. |
Mechanical data - Switching distances
Distância do interruptor Sn |
na frente 12 mm lateralmente 9 mm |
Distância do interruptor garantida "ON" Sao, frontal |
10 mm |
Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, frontal |
18 mm |
Distância do interruptor garantida "ON" Sao, lateralmente |
6 mm |
Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, lateralmente |
15 mm |
Nota (distância do interruptor) |
All switching distances in accordance EN IEC 60947-5-3 |
Histerese (distância do interruptor) máximo |
2 mm |
Precisão de reposicionamento R |
0,5 mm |
Orientação (Precisão de reposicionamento R) |
Desalinhamento lateral: A longa superfície lateral permite um desnível de altura (x) máx. entre sensor e atuador de 8 mm (p. ex., tolerância de montagem ou devido ao afundamento da porta de proteção). O desalinhamento transversal (y) máx. é de ± 18 mm (ver figura: Princípio operacional).Afastamento mínimo de 100 mm com aproximação lateral |
Dados mecânicos - Tecnologia conectiva
Nota (comprimento da cadeia de sensores) |
O comprimento e a secção do cabo alteram a queda de tensão em função da corrente de saída |
Tipo de conexão |
Conector M8 |
Dados mecânicos - dimensões
Comprimento de sensor |
29,5 mm |
Largura de sensor |
39,2 mm |
Altura do sensor |
18 mm |
Ambiente
Tipo de proteção |
IP65 IP67 |
Temperatura ambiente |
-25 ... +65 °C |
Temperatura para armazenar e transportar |
-25 ... +85 °C |
Resistência à vibração |
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm |
Resistência a impactos |
30 g / 11 ms |
Ambiente - Parâmetros de isolamento
Tensão calculada de isolamento Ui |
32 VDC |
Medição da rigidez dielétrica da tensão máxima Uimp |
0,8 kV |
Categoria de sobre-tensão |
III |
Grau de contaminação por sujeira |
3 |
Dados elétricos
Tensão de operação |
24 VDC -15 % / +10 % |
Corrente de circuito aberto I0, típico |
100 mA |
Medição da tensão de operação |
24 VDC |
Corrente operacional nominal |
600 mA |
Corrente de curto-circuito |
100 A |
Atraso na operação, máximo |
2 000 ms |
Frequência de comutação, aprox. |
1 Hz |
Categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC / 0,05 A |
Dados elétricos - Saídas digitais seguras
Versão de elementos de comutação |
tipo p |
Queda de tensão Ud, máximo |
1 V |
Corrente residual Ir, máximo |
0,5 mA |
Voltagem, categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-12 |
0,25 A |
Voltagem, categoria de aplicação DC-13 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-13 |
0,25 A |
Dados elétricos - saída diagnóstico
Versão de elementos de comutação |
comutação - p |
Queda de tensão Ud, máximo |
2 V |
Voltagem, categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-12 |
0,05 A |
Voltagem, categoria de aplicação DC-13 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-13 |
0,05 A |
Dados elétricos - Compatibilidade eletromagnética (EMV)
Radiação de interferência |
IEC 61000-6-4 |
Imunidade a interferência |
IEC 60947-3 |
Indicação de estado
Orientação (LED indicador do estado) |
LED amarelo: Estado operacional LED verde : Tensão de alimentação LED vermelho: Falha |
Descrição dos pinos
PIN 1 |
A1 Ue: branco |
PIN 2 |
X1 entrada de segurança 1: castanho |
PIN 3 |
A2 GND: verde |
PIN 4 |
Y1 saída de segurança 1: amarelo |
PIN 5 |
OUT Saída para diagnóstico OUT Cinza |
PIN 6 |
X2 entrada de segurança 2: rosa |
PIN 7 |
Y2 saída de segurança 2: azul |
PIN 8 |
IN sem função: vermelho |
Acessórios
Recomendação (Atuador) |
RST16-1 RST-U-2 RST260-1 |
Recomendação dispositivo interruptor de segurança |
PROTECT PSC1 SRB-E-301ST SRB-E-201LC |
Filtro de idioma
Ficha técnica
Manual de instruções e Declaração de conformidade
Folheto
SISTEMA-VDMA Biblioteca/Library
Faça download da versão mais recente do Adobe Reader
Foto do produto (foto individual do catálogo )
Desenho dimensional componente básico
Conteúdo
- 1 Sobre este documento
- 1.1 Função
- 1.2 A quem é dirigido o manual de instruções: pessoal técnico autorizado
- 1.3 Símbolos utilizados
- 1.4 Utilização correcta conforme a finalidade
- 1.5 Indicações gerais de segurança
- 2 Descrição do produto
- 2.1 Código para encomenda
- 2.2 Versões especiais
- 2.3 Descrição e utilização
- 2.4 Advertência contra utilização incorreta
- 2.5 Isenção de responsabilidade
- 3 Dados técnicos
- 4 Montagem
- 4.1 Instruções gerais de montagem
- 4.2 Direções de atuação
- 4.3 Dimensões
- 4.4 Acessórios
- 4.5 Distância do interruptor
- 4.6 Ajuste
- 5 Ligação elétrica
- 5.1 Indicações gerais sobre a ligação elétrica
- 5.2 Diagnóstico série -SD
- 5.3 Exemplos de ligação em série
- 5.4 Configuração da conexão e acessórios do conector de encaixe
- 6 Codificação do atuador
- 7 Princípio ativo e função de diagnóstico
- 7.1 Modo de trabalho das saídas de segurança
- 7.2 LED's de diagnóstico
- 7.3 Principio de operação da saída de diagnóstico convencional
- 7.4 Sensores de segurança com função de diagnóstico série
- 8 Colocação em funcionamento e manutenção
- 9 Desmontagem e eliminação
- 9.1 Desmontagem
- 9.2 Eliminação
1 Sobre este documento
1.1 Função
O presente documento fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em funcionamento, a operação segura e a desmontagem do dispositivo interruptor de segurança. O manual de instruções que se junta ao dispositivo deve ser mantido sempre em estado legível e guardado em local acessível.
1.2 A quem é dirigido o manual de instruções: pessoal técnico autorizado
Todos os procedimentos descritos neste manual devem ser executados apenas por pessoal formado e autorizado pelo utilizador do equipamento.
Instale e coloque o dispositivo em funcionamento apenas depois de ter lido e entendido o manual de instruções, bem como de se ter familiarizado com as normas de segurança no trabalho e prevenção de acidentes.
A seleção e montagem dos dispositivos, bem como a sua integração na técnica de comando, são vinculados a um conhecimento qualificado da legislação pertinente e requisitos normativos do fabricante da máquina.
Todas as informações são fornecidas sem garantia. Reservado o direito de alterações conforme o desenvolvimento tecnológico.
1.3 Símbolos utilizados
- Informação, dica, nota: Este símbolo identifica informações adicionais úteis.
- Cuidado: A não observação deste aviso de advertência pode causar avarias ou funcionamento incorreto.
Aviso: A não observação deste aviso de advertência pode causar danos pessoais e/ou danos na máquina.
1.4 Utilização correcta conforme a finalidade
A gama de produtos Schmersal não se destina a consumidores particulares.
Os produtos aqui descritos foram desenvolvidos para assumir funções voltadas para a segurança, como parte integrante de um equipamento completo ou máquina. Está na responsabilidade do fabricante do equipamento ou máquina assegurar o funcionamento correto do equipamento completo.
O dispositivo interruptor de segurança pode ser utilizado exclusivamente conforme as considerações a seguir ou para as finalidades homologadas pelo fabricante. Informações detalhadas sobre a área de aplicação podem ser consultadas no capítulo "Descrição do produto".
1.5 Indicações gerais de segurança
Devem ser observadas as indicações de segurança do manual de instruções bem como as normas nacionais específicas de instalação, segurança e prevenção de acidentes.
- Outras informações técnicas podem ser consultadas nos catálogos da Schmersal ou nos catálogos online na Internet em products.schmersal.com.
2 Descrição do produto
2.1 Código para encomenda
Descrição do tipo de produtos: RSS260-(1)-(2)-(3)-(4)-(5) |
(1) | |
sem | Standard codificação |
I1 | Codificação individual |
I2 | Codificação individual, aprendizagem múltipla |
(2) | |
D | Com saída de diagnóstico |
SD | com função de diagnóstico série |
(3) | |
sem | Versão standard sem monitorização do circuito de retorno EDM (External Device Monitoring) |
F0 | EDM com reset automático |
F1 | EDM com reset manual |
(4) | |
sem | Sem PARAGEM DE EMERGÊNCIA |
Q | Confirmar em caso de erro de entrada com PARAGEM DE EMERGÊNCIA |
(5) | |
sem | Cabo de ligação (comprimento em m) |
ST | Conector incorporado M8, 8 polos |
LSTM12-8-0,25M | Cabo de ligação de 0,25 m com conector M12, 8 pinos |
LSTM8-8-0,1M | Cabo de ligação de 0,1 m com conector M8, 8 pinos |
2.2 Versões especiais
Para as versões especiais que não estão listadas no código de modelo, as especificações anteriores e seguintes aplicam-se de forma análoga, desde que sejam coincidentes com a versão de série.
2.3 Descrição e utilização
O sensor de segurança eletrónico de atuação sem contacto foi projetado para a utilização em circuitos de segurança e serve para monitorizar a posição de proteções móveis. O sensor de segurança monitoriza aqui a posição de dispositivos de proteção rotativos removíveis e de deslizamento lateral com atuador codificado eletrónico.
A função de segurança consiste na desativação segura das saídas de segurança quando da abertura do dispositivo de proteção e, com o dispositivo de proteção aberto, da permanência segura em estado desligado das saídas de segurança.
- Os dispositivos interruptores de segurança são classificados conforme EN ISO 14119 como tipo construtivo de 4 dispositivos de bloqueio. Versões com codificação individual estão classificados como altamente codificados.
Com a opção F0/F1. o sensor assume as tarefas de um módulo de relé de segurança. Nas duas saídas de segurança podem ser conectados dois contactores auxiliares1) ou relés1) (1) respetivamente com contactos com guia positiva conforme EN 60947-5-1 ou EN 50205) cuja função orientada para a segurança é verificada com ajuda de um circuito de retorno (External Device Monitoring). O circuito de retorno contém ligações em série dos contactos normalmente fechados dos contactores auxiliares ou relés. Na versão F0 pode ser comutado adicionalmente um chamado "botão de de habilitação" (sem função de segurança) neste circuito de retorno. Na versão F1 é necessário um chamado "botão reset", que é monitorizado quanto a um flanco descendente. esta função corresponde à "Função reset manual" conforme EN ISO 13849-1.
Com a opção Q é monitorizada a desconexão simultânea das entradas do sensor. Numa ligação em série dos sensores isto permite a integração de elementos de comutação de PARAGEM DE EMERGÊNCIA para aplicações até ↲PL e. Os contactos de PARAGEM DE EMERGÊNCIA são alimentados pelos sinais de saída de monitorização transversal de um dispositivo interruptor de segurança eletrónico pré-comutado. No final da cadeia, um sensor com opção Q, para conectar uma função de confirmação, monitoriza a cadeia para desconexão síncrona de ambos os canais. Numa desconexão incorreta, a falha deve ser corrigida. As saídas de segurança só podem ser reativadas após a confirmação de falhas.
A saída de diagnóstico do sensor de segurança pode ser selecionada alternativamente como saída convencional ou como "saída série" com um canal de entrada e de saída.
É possível montar uma ligação em série. Numa ligação em série, o tempo de risco permanece inalterado e o tempo de reação eleva-se à soma do tempo de reação das entradas por dispositivo adicional indicado nos dados técnicos. O número de dispositivos é limitado apenas pelas perdas de cabo e a proteção do cabo externa, conforme os dados técnicos. É possível uma ligação em série de variantes de dispositivos com função de diagnóstico até 31 dispositivos.
- A avaliação e o dimensionamento da cadeia de segurança devem ser efetuados pelo utilizador em conformidade com as normas e regulamentos relevantes, de acordo com o nível de segurança requerido. Quando vários sensores de segurança participam da função de segurança, então os valores PFH dos componentes individuais devem ser somados.
- O conceito global do controlo, no qual o componente de segurança será integrado, deve ser validado segundo as normas relevantes.
2.4 Advertência contra utilização incorreta
- A utilização tecnicamente incorrecta ou quaisquer manipulações no interruptor de segurança podem ocasionar a ocorrência de perigos para pessoas e danos em partes da máquina ou equipamento. Observando-se as indicações de segurança, bem como as instruções de montagem, colocação em funcionamento, operação e manutenção, não são conhecidos riscos residuais.
2.5 Isenção de responsabilidade
Não assumimos nenhuma responsabilidade por danos e falhas operacionais causadas por erros de montagem ou devido à não observação deste manual de instruções. Também não é assumida qualquer responsabilidade adicional por danos causados pela utilização de peças sobressalentes ou acessórios não homologados pelo fabricante.
Por motivo de segurança não são permitidas quaisquer reparações, alterações ou modificações efetuadas por conta própria, nestes casos o fabricante exime-se da responsabilidade pelos danos resultantes.
3 Dados técnicos
Certificados | EN ISO 13849-1, EN ISO 14119, EN IEC 60947-5-3, EN IEC 61508 |
Nível de codificação conforme EN ISO 14119 | baixa |
Nível de codificação conforme EN ISO 14119 | Alto |
Princípio ativo | RFID |
Banda de frequência RFID | 125 kHz |
Potência de envio RFID, máximo | -6 dB/m |
Atraso na operação, máximo | 5000 ms |
Tempo de risco, máximo | 200 ms |
Tempo de reação das saídas de segurança em caso de desconexão por atuador, máximo tempo de reação das saídas de segurança em caso de desconexão pelas entradas de segurança, máximo | 100 ms |
Tempo de reação das saídas de segurança em caso de desconexão pelas entradas de segurança, máximo | 1.5 [ms] |
Tipo de proteção | IP66, IP67, IP69 |
Certificados | EN ISO 13849-1, EN IEC 61508 |
Performance Level, até | e |
Categoria de controlo | 4 |
Valor PFH | 0.00000000052 /h |
Valor PFD | 0.000045 |
Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em | 3 |
Vida útil | 20 Anos |
Performance Level, até | d |
Categoria de controlo | 2 |
Valor PFH | 2,00 x 10⁻⁹ /h |
Valor PFD | 1,80 x 10⁻⁴ |
Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em | 2 |
Vida útil | 20 Anos |
Resistência mecânica, Mínimo | 1000000 ciclos de comutação |
Orientação (resistência mecânica) | Para utilização como dobradiça de porta: ≥ 50.000 operações (para proteções ≤ 5 kg e velocidade do atuador ≤ 0,5 m/s) |
Desalinhamento angular entre solenoide e atuador, máximo | 2 ° |
Força de engate Fmax, máximo | 1500 N |
Força de engate FZh segundo a EN ISO 14119 | 1150 N |
Força de retenção (posição 1 / posição 2) | 25 N / 50 N |
Versão dos parafusos de fixação | 2x M6 |
Binário de aperto dos parafusos de fixação | 6 ... 7 Nm |
Distância do interruptor, típico | 2 mm |
Distância do interruptor garantida "ON" Sao | 1 mm |
Distância do interruptor garantida "OFF" Sar | 20 mm |
Tipo de conexão | Conector M12, 8-polos, codificação-A |
Comprimento da corrente de sensores, máximo | 200 m |
Nota (comprimento da cadeia de sensores) | O comprimento e a secção do cabo alteram a queda de tensão em função da corrente de saída |
Nota (ligação em série) | Número ilimitado de dispositivos, respeitar a proteção externa do condutor, máx. 31 dispositivos com diagnóstico serial SD |
Tensão de operação | 24 VDC -15 % / +10 % (fonte de alimentação PELV estabilizada) |
Corrente inativa I0, típico | 100 mA |
Consumo de corrente com o íman ON, valor médio | 200 mA |
Consumo de corrente com íman ON, valor de pico | 350 mA / 200 ms |
Corrente de curto-circuito | 100 A |
Isolação externa de cabos e equipamento | 2 A gG |
Frequência de comutação, máximo | 0.5 Hz |
Designação, comando magnético | IN |
Limiares de comutação | -3 V … 5 V (Low) 15 V … 30 V (High) |
Potência instalada a 24 V | 10 mA |
Duração do impulso de teste, máximo | 5 ms |
Intervalo do impulso de teste, mínimo | 40 ms |
Designação, entradas de segurança | X1 e X2 |
Limiares de comutação | −3 V … 5 V (Low) 15 V … 30 V (High) |
Potência instalada a 24 V | 5 mA |
Duração do impulso de teste, máximo | 1 ms |
Intervalo do impulso de teste, mínimo | 100 ms |
Designação, saídas de segurança | Y1 e Y2 |
Versão de elementos de comutação | À prova de curto-circuito, tipo p |
Queda de tensão Ud, máximo | 2 V |
Corrente residual Ir, máximo | 0.5 mA |
Categoria de aplicação DC-12 | 24 VDC / 0,25 A |
Categoria de aplicação DC-13 | 24 VDC / 0,25 A |
Duração do impulso de teste, máximo | 0.5 [ms] |
Intervalo do impulso de teste, típico | 1000 ms |
Designação, Saídas de diagnóstico | OUT |
Versão de elementos de comutação | À prova de curto-circuito, tipo p |
Queda de tensão Ud, máximo | 2 V |
Categoria de aplicação DC-13 | 24 VDC / 0,05 A |
Designação, diagnóstico serial SD | OUT |
Versão de elementos de comutação | À prova de curto-circuito, tipo p |
Corrente operacional | 150 mA |
Capacitância | 50 nF |
Categoria de aplicação DC-12, saída de diagnóstico | 24 VDC / 0,05 A |
Propriedades globais
Instruções |
EN IEC 60947-5-3 |
informação gerais |
Codificação universal |
Nível de codificação conforme EN ISO 14119 |
baixa |
Princípio ativo |
RFID |
Forma construtiva do compartimento |
Bloco |
Condição de instalação (mecânico) |
não "flush" |
Topologia do sensor |
Equipamento para acionamento em série |
Material do invólucro |
Plástico, termoplástico, auto-extinção de fogo |
Área ativa |
Plástico, termoplástico |
Tempo de reação, máximo |
100 ms |
Tempo de risco, máximo |
200 ms |
Peso bruto |
47 g |
Propriedades globais - Características
Saída para diagnóstico |
Sim |
Deteção de curto-circuito |
Sim |
Reconhecimento de curto-circuito |
Sim |
Funções de segurança |
Sim |
Em cascata |
Sim |
Indicação integrada, estado |
Sim |
Número de LED's |
3 |
Número de saídas semi-condutoras com função de sinalização |
1 |
Quantidade de saídas digitais seguras |
2 |
Classificação
Certificados |
EN ISO 13849-1 EN IEC 60947-5-3 EN IEC 62061 EN IEC 61508 |
Performance Level, até |
e |
Categoria de controlo |
4 |
Valor PFH |
6,80 x 10⁻¹⁰ /h |
Safety Integrity Level (SIL), apropriado para aplicações em |
3 |
Vida útil |
20 Jahr(e) |
Dados mecânicos
Plano de atuação |
lateral Frontal |
Área ativa |
lateral Frente |
Fixação |
Para a montagem dos sensores, por norma, são suficientes 20 mm. No caso de utilização das placas de montagem, recomenda-se parafusos de 25 mm de comprimento. |
Mechanical data - Switching distances
Distância do interruptor Sn |
na frente 12 mm lateralmente 9 mm |
Distância do interruptor garantida "ON" Sao, frontal |
10 mm |
Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, frontal |
18 mm |
Distância do interruptor garantida "ON" Sao, lateralmente |
6 mm |
Distância do interruptor garantida "OFF" Sar, lateralmente |
15 mm |
Nota (distância do interruptor) |
All switching distances in accordance EN IEC 60947-5-3 |
Histerese (distância do interruptor) máximo |
2 mm |
Precisão de reposicionamento R |
0,5 mm |
Orientação (Precisão de reposicionamento R) |
Desalinhamento lateral: A longa superfície lateral permite um desnível de altura (x) máx. entre sensor e atuador de 8 mm (p. ex., tolerância de montagem ou devido ao afundamento da porta de proteção). O desalinhamento transversal (y) máx. é de ± 18 mm (ver figura: Princípio operacional).Afastamento mínimo de 100 mm com aproximação lateral |
Dados mecânicos - Tecnologia conectiva
Nota (comprimento da cadeia de sensores) |
O comprimento e a secção do cabo alteram a queda de tensão em função da corrente de saída |
Tipo de conexão |
Conector M8 |
Dados mecânicos - dimensões
Comprimento de sensor |
29,5 mm |
Largura de sensor |
39,2 mm |
Altura do sensor |
18 mm |
Ambiente
Tipo de proteção |
IP65 IP67 |
Temperatura ambiente |
-25 ... +65 °C |
Temperatura para armazenar e transportar |
-25 ... +85 °C |
Resistência à vibração |
10 … 55 Hz, amplitude 1 mm |
Resistência a impactos |
30 g / 11 ms |
Ambiente - Parâmetros de isolamento
Tensão calculada de isolamento Ui |
32 VDC |
Medição da rigidez dielétrica da tensão máxima Uimp |
0,8 kV |
Categoria de sobre-tensão |
III |
Grau de contaminação por sujeira |
3 |
Dados elétricos
Tensão de operação |
24 VDC -15 % / +10 % |
Corrente de circuito aberto I0, típico |
100 mA |
Medição da tensão de operação |
24 VDC |
Corrente operacional nominal |
600 mA |
Corrente de curto-circuito |
100 A |
Atraso na operação, máximo |
2 000 ms |
Frequência de comutação, aprox. |
1 Hz |
Categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC / 0,05 A |
Dados elétricos - Saídas digitais seguras
Versão de elementos de comutação |
tipo p |
Queda de tensão Ud, máximo |
1 V |
Corrente residual Ir, máximo |
0,5 mA |
Voltagem, categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-12 |
0,25 A |
Voltagem, categoria de aplicação DC-13 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-13 |
0,25 A |
Dados elétricos - saída diagnóstico
Versão de elementos de comutação |
comutação - p |
Queda de tensão Ud, máximo |
2 V |
Voltagem, categoria de aplicação DC-12 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-12 |
0,05 A |
Voltagem, categoria de aplicação DC-13 |
24 VDC |
Potência, categoria de aplicação DC-13 |
0,05 A |
Dados elétricos - Compatibilidade eletromagnética (EMV)
Radiação de interferência |
IEC 61000-6-4 |
Imunidade a interferência |
IEC 60947-3 |
Indicação de estado
Orientação (LED indicador do estado) |
LED amarelo: Estado operacional LED verde : Tensão de alimentação LED vermelho: Falha |
Descrição dos pinos
PIN 1 |
A1 Ue: branco |
PIN 2 |
X1 entrada de segurança 1: castanho |
PIN 3 |
A2 GND: verde |
PIN 4 |
Y1 saída de segurança 1: amarelo |
PIN 5 |
OUT Saída para diagnóstico OUT Cinza |
PIN 6 |
X2 entrada de segurança 2: rosa |
PIN 7 |
Y2 saída de segurança 2: azul |
PIN 8 |
IN sem função: vermelho |
Orientação UL
- Para utilização em aplicações NFPA 79. Os adaptadores que permitem a cablagem no terreno estão disponíveis junto do fabricante. Respeitar as indicações do fabricante. Para utilização em ambientes com grau de poluição 2.
FCC/IC - Nota
Este dispositivo está em conformidade com a secção 15 das diretivas da Federal Communications Commission (FCC) e contém transmissores/recetores isentos de licença que estão em conformidade com a(s) norma(s) RSS do ISED (Innovation, Science and Economic Development) do Canadá.
O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
(1) Este dispositivo não pode emitir sinais de interferência prejudiciais e
(2) Este dispositivo deve poder tolerar sinais de interferência. Estes incluem também sinais de interferência que podem causar um funcionamento não desejado do dispositivo.
A uma distância mínima de 100 mm durante o funcionamento, este dispositivo respeita os valores limite para estimulação nervosa (ISED SPR-002). Alterações ou adaptações que não tenham sido expressamente aprovadas pela K.A. Schmersal GmbH & Co. KG podem anular a autorização do utilizador para operar o dispositivo.
O transmissor/recetor isento de licença integrado neste dispositivo cumpre os requisitos em vigor da "Radio Standards Specification" da organização Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) aplicáveis a equipamentos de rádio. O funcionamento é permitido nas duas seguintes condições:
(1) O dispositivo não pode criar interferências.
(2) O dispositivo deve suportar as interferências de rádio recebidas, mesmo que estas possam prejudicar o seu modo de funcionamento.
Este dispositivo cumpre os requisitos de valores limites de exposição para estimulação do tecido nervoso (ISED CNR-102) em processos com uma distância mínima de 100 mm.
No caso de alterações ou modificações que não tenham sido expressamente autorizadas pela K.A. Schmersal GmbH & Co. KG, a autorização do utilizador para operar o dispositivo pode ser invalidada.
![]() 20941-22-14519 | Este equipamento nao tem direito àprotecao contra interferência prejudicial e nao pode causar interferencia em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informacores consultar: www.gov.br/anatel |
4 Montagem
4.1 Instruções gerais de montagem
- Durante a instalação, devem ser respeitados os requisitos das normas EN ISO 12100, EN ISO 14119 e EN ISO 14120.
Os furos de fixação permitem possibilidades de montagem dos dois lados com parafusos M4 (máx. binário de aperto 0,8 Nm). A posição de montagem é opcional. O raio de flexão mínimo do cabo ou das variantes LST é de 25 mm.
As áreas ativas do sensor de segurança e do atuador devem situar-se uma em frente à outra. O sensor de segurança pode ser utilizado apenas nas distâncias de comutação seguras ≤ sao e ≥ sar.
- O atuador deve ser fixado de modo que não possa ser solto (utilização de parafusos não amovíveis, adesivo, furação, pinos de fixação) do dispositivo de proteção e travado contra deslocamento.
Para evitar uma influência causada pelo sistema bem como a redução das distâncias de comutação, por favor observar as seguintes indicações:
- Peças metálicas nas proximidades do sensor podem alterar a distância de comutação.
- Manter longe de aparas de metal.
Distância mínima entre dois sensores de segurança ou outros sistemas com mesma frequência (125 kHz):

4.2 Direções de atuação
Aproximação de frente | Aproximação lateral | |
---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
- Atuação lateral apenas do lado do sensor apresentado.
4.3 Dimensões
Todas as medidas em mm.
Sensor de segurança com cabo de ligação integrado

Legenda | |
---|---|
x | Comprimento do condutor |
Sensor de segurança RSS260-...-ST

Sensor de segurança RSS260-...-LSTM12

Sensor de segurança RSS260-...-LSTM8

Atuador RST260-1

Legenda | |
---|---|
![]() | zona ativa |
- Para outros atuadores aplicáveis em alternativa e em outra forma de construção consulte products.schmersal.com.
4.4 Acessórios
Conjunto parafusos não amovíveis (encomendar em separado)
- 4 unidades M4x25 incl. arruelas planas, Número de encomenda 101217746
- 4 unidades M4x30 incl. anilhas planas, Número de encomenda 101217747
Kit de vedação (encomendar em separado)
- número de encomenda 101215048
- 8 Bujões e 4 vedantes
- para vedar os furos de montagem e como espaçador (aprox. 3mm) para facilitar a limpeza por baixo da superfície de montagem
- também adequado como proteção contra manipulação para os parafusos de fixação
![]() | ![]() | ![]() |
Conjunto de montagem (encomendar em separado)
- Número de encomenda 103005469
- Utilização alternativa de placas de montagem ou terminais
- Placas de montagem: 2 unidades para a montagem em substratos não planos p.ex. perfis de ranhuras
- Terminais: 4 unidades para a colocação como fusível da fixação de aparafusamento para a área de montagem nas aplicações com oscilações de temperaturas regularmente fortes
![]() | ![]() |
4.5 Distância do interruptor
A superfície lateral permite um desnível de altura (X) máx. entre sensor e atuador de ± 8 mm (p. ex., tolerância de montagem ou devido ao afundamento da porta de proteção). O desalinhamento transversal (Y) máx. é de ± 18 mm.

Anfahrkurven
Die Anfahrkurven zeigen die typischen Schaltabstände des Sicherheits-Sensors bei Annäherung des Betätigers in Abhängigkeit von der Anfahrrichtung.
Desalinhamento transversal | Desnível de altura |
---|---|
![]() | ![]() |
- Direções de aproximação preferidas: da frente ou lateralmente. Numa aproximação lateral as distâncias do interruptor reduzem aprox. 3 mm.
4.6 Ajuste
O LED amarelo sinaliza o reconhecimento do atuador com luz permanente, bem como o sensor de segurança atenuado na zona limite através de luz intermitente.
- Ajuste recomendado
Alinhar sensor de segurança e atuador a uma distância de 0,5 x sao.
De seguida deve ser verificado o funcionamento correto dos dois canais de segurança com o módulo de avaliação de segurança ligado.
5 Ligação elétrica
5.1 Indicações gerais sobre a ligação elétrica
- A ligação elétrica pode ser efetuada apenas em estado desenergizado por pessoal técnico autorizado.
As saídas de segurança podem ser utilizadas diretamente para a interligação da parte do comando do utilizador relevante para a segurança. Para os requisitos em PL e / categoria 4 conforme EN ISO 13849-1, as saídas de segurança do sensor de segurança ou da cadeia de sensores devem ser conduzidas para uma unidade de avaliação da mesma categoria.
A proteção do cabo elétrico necessária deve ser fornecido na instalação.
Não é necessária uma blindagem na instalação dos cabos de comando. Porém os cabos devem ser assentados separadamente dos cabos de alimentação e dos cabos de energia. A segurança máx. de uma cadeia de sensores para a proteção de condutor depende da secção do cabo de ligação do sensor.
Requisitos exigidos de uma unidade de avaliação subsequente:
Entrada de segurança de dois canais, adequada para sensores de comutação p com função de contacto NA.
- Informações técnicas acerca da seleção de módulos de avaliação de segurança adequados podem ser consultadas nos catálogos da Schmersal ou no catálogo online na Internet em products.schmersal.com.
Em alternativa à avaliação também podem ser usados sensores de segurança das séries RSS260…F0 ou RSS260…F1 para a ativação direta e monitorização de contactores de segurança como primeiro sensor de uma ligação em série.
Os sensores testam as suas saídas de segurança através do corte cíclico. Uma deteção de curto-circuito na unidade de avaliação não é necessária. Os tempos de corte devem ser tolerados pela unidade de avaliação. O tempo de desligamento do sensor de segurança aumenta adicionalmente conforme o comprimento e a capacitância do cabo utilizado. Com um cabo de ligação de 30 m atinge-se tipicamente um tempo de desconexão de 250 μs.
- Configuração comando de segurança
Na ligação do sensor de segurança nas unidades de avaliação de segurança eletrónicas, recomendamos o ajuste de um período mínimo de 100 ms de discrepância. As entradas de segurança da unidade de avaliação têm de poder ocultar um impulso de teste de aprox. 1 ms. Não é necessária uma deteção de curto-circuito na unidade de avaliação, se for o caso esta deve ser desligada.
5.2 Diagnóstico série -SD
Dimensionamento do cabo
O cabo conectado ao interruptor de segurança não pode exceder uma capacitância de condutor 50 nF.
Cabos de comando comuns sem blindagem LIVY 0,25 (0,14) mm² até 1,5 mm² com 30 m de comprimento possuem, dependendo da estrutura de fiação, uma capacitância de aprox. 3 … 7 nF.
- Quando da cablagem dos dispositivos SD favor observar queda de tensão nos condutores e a capacidade condutora de cada componente individual.
- Acessórios para a ligação em série
Para facilitar uma cablagem e ligação em série de dispositivos SD estão disponíveis os distribuidores SD PFB-SD-4M12-SD (variante para o nível de campo) e PDM-SD-4CC-SD (variante para o armário de distribuição, pode ser montado sobre perfil de suporte) bem como, outros acessórios abrangentes. Informação detalhada em products.schmersal.com.
5.3 Exemplos de ligação em série
É possível montar uma ligação em série. Numa ligação em série, o tempo de risco permanece inalterado e o tempo de reação eleva-se à soma do tempo de reação das entradas por dispositivo adicional indicado nos dados técnicos. O número de dispositivos é limitado apenas por uma proteção de condutor externa conforme os dados técnicos e as perdas de condutor. É possível uma ligação em série de RSS260…-SD com função de diagnóstico série com um número de até 31 dispositivos.
Os exemplos de aplicação mostrados são sugestões que não eximem o utilizador de verificar a ligação quanto à sua respetiva adequação para cada caso individual.
Exemplo de ligação 1: Ligação em série do interruptor de segurança RSS260 com saída de diagnóstico convencional
A tensão é alimentada no último sensor de segurança da cadeia (visto a partir da unidade de avaliação) nas duas entradas de segurança.
As saídas de segurança do primeiro sensor de segurança são conduzidas para a unidade de avaliação. A saída de diagnóstico, pode, por exemplo, ser conectada a PLC.

Y1 e Y2 = saídas de segurança → unidade de avaliação
Exemplo de ligação 2: Ligação em série do RSS260 com função de diagnóstico série
Em dispositivos com uma função de diagnóstico série (índice de encomenda SD). As ligações de diagnóstico série são ligadas em série para avaliação em um Gateway SD. A tensão é alimentada no último sensor de segurança da cadeia (visto a partir da unidade de avaliação) nas duas entradas de segurança.
As saídas de segurança do primeiro sensor de segurança são conduzidas para a unidade de avaliação. O Gateway de diagnóstico em série é ligado à entrada de diagnóstico série do primeiro sensor.

Y1 e Y2 = saídas de segurança → unidade de avaliação
SD-IN → Gateway → bus de campo
Exemplo de ligação 3: Ligação em série com RSS260…F0
O sensor de segurança RSS260…F0 controla diretamente os contactos auxiliares de condução positiva ou relés. A monitorização dos contactores ou relés externos é possibilitada pelo circuito de retorno, o qual é formado pelos contactos NA K1, K2. Como nenhum outro botão é utilizado, os contactores auxiliares ou relés são ligados imediatamente após o fechamento do dispositivo de proteção. Tal rearme automática só é permitida se for excluído qualquer perigo causado pela inicialização da máquina.
O circuito de retorno pode ser ampliado com um botão de habilitação. O sensor é ligado tão logo o botão de liberação é atuado. A estruturação então corresponde aos exemplos de ligação das variantes F1. A avaliação interna da variante de tipo F0 não possui monitorização do flanco do botão. Um "reset manual" conforme EN ISO 13849-1 deve, quando necessário, ser efetuado por outros componentes de um controlo local.

Exemplo de ligação 4: Ligação em série com RSS260…F1-Q como Master com EDM
O sensor de segurança RSS260…F1 controla diretamente os contactos auxiliares de condução positiva ou relés. A função 1 monitoriza adicionalmente aos contactos de retorno um flanco descendente do botão reset. O sensor liga-se ao soltar o botão. Pode ser utilizado para a reposição manual nos dispositivos de proteção acessíveis por trás. A zona protegida deve estar exposta de forma a que seja suficiente um único botão reset. A função Q monitoriza os botões de PARAGEM DE EMERGÊNCIA integrados na cadeia e requer um botão de confirmação de erro separado.

Exemplo de ligação 5: Comutação em série com RSS260…SD-F1-Q como Master com EDM e disgnóstico serial
O sensor de segurança RSS260…F1 controla diretamente os contactos auxiliares de condução positiva ou relés. A função F1 monitoriza adicionalmente aos contactos de retorno um flanco descendente do botão reset. O sensor liga-se ao soltar o botão. Pode ser utilizado para a reposição manual nos dispositivos de proteção acessíveis por trás. A zona protegida deve estar exposta de forma a que seja suficiente um único botão reset. A função Q monitoriza os botões de PARAGEM DE EMERGÊNCIA integrados na cadeia. Em caso de sinais de PARAGEM DE EMERGÊNCIA com erros, a monitorização Q deve redefinir a mensagem de erro através do canal de diagnóstico serial.

Exemplo de ligação 6: Ligação em série RSS260…F1-Q com componentes misturados
O sensor de segurança RSS260…F1 controla diretamente os contactos auxiliares de condução positiva ou relés. A função F1 monitoriza adicionalmente aos contactos de retorno um flanco descendente do botão reset. O sensor liga-se ao soltar o botão. Pode ser utilizado para a reposição manual nos dispositivos de proteção acessíveis por trás. A zona protegida deve estar exposta de forma a que seja suficiente um único botão reset. A função Q monitoriza os botões de PARAGEM DE EMERGÊNCIA integrados na cadeia e requer um botão de confirmação de erro separado.

5.4 Configuração da conexão e acessórios do conector de encaixe
- para versões de sensores com cabo de ligação integrado ou conector de 8 polos M8/M12, codificação A
Função de dispositivo interruptor de segurança | Pinagem do conector incorporado ou cabo com conector M8/M12, 8 polos, codificação A | Código de cores dos conectores de encaixe Schmersal ou do condutor de ligação integrado | Possíveis códigos de cores de outros conectores de encaixe disponíveis no mercado Código de cores de outros conectores de encaixe no mercado | ||
---|---|---|---|---|---|
Com saída de diagnóstico convencional | Com função de diagnóstico série | ![]() | segundo a DIN 47100 | conforme EN 60947-5-2 | |
A1 | Ue | 1 | WH | BN | |
X1 | Entrada de segurança 1 | 2 | BN | WH | |
A2 | GND | 3 | GN | BU | |
Y1 | Saída de segurança 1 | 4 | YE | BK | |
OUT | Saída para diagnóstico | Saída SD | 5 | GY | GY |
X2 | Entrada de segurança 2 | 6 | PK | PK | |
Y2 | Saída de segurança 2 | 7 | BU | VT | |
IN | sem função / na opção Q: confirmação de falha | SD Entrada | 8 | RD | OR |
- para versões de sensores com conector de 5 pólos M12, codificação A
Função de dispositivo interruptor de segurança | Pinagem do cabo com conector M12, 5-polos, A-codificado ![]() | Possíveis códigos de cores de outros conectores de encaixe disponíveis no mercado conforme EN 60947-5-2 | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | Ue | 1 | BN | ||
Y2 | Saída de segurança 2 | 2 | WH | ||
A2 | GND | 3 | BU | ||
Y1 | Saída de segurança 1 | 4 | BK | ||
OUT | - | Saída para diagnóstico | apenas para finalidades internas, os sinais externos são ignorados | 5 | GY |
Condutor de ligação (PUR) com acoplamento (fêmea), IP67, M8, 8 polos, 8 x 0,25 mm², reto | |
---|---|
Comprimento do condutor | Código de encomenda |
2 m | 103043259 |
5 m | 103043260 |
10 m | 103043261 |
15 m | 103043262 |
Condutor de ligação (PUR) com acoplamento (fêmea), IP67, M8, 8 polos, 8 x 0,25 mm², angular | |
---|---|
Comprimento do condutor | Código de encomenda |
2 m | 103043263 |
5 m | 103043264 |
10 m | 103043265 |
Adaptador de ligação (PUR) acoplamento M8 conector M12, IP67, 8 polos, 8 x 0,25 mm² | |
---|---|
Comprimento do condutor | Código de encomenda |
2 m | 103003645 |
Condutor de ligação (PUR) com acoplamento (fêmea), IP67 / IP69, M12, 5 polos, 5 x 0,34 mm², reto | |
---|---|
Comprimento do condutor | Código de encomenda |
5 m | 103010816 |
10 m | 103010818 |
15 m | 103010820 |
6 Codificação do atuador
Os interruptores de segurança com codificação standard encontram-se em estado de fornecimento prontos a funcionar.
Os interruptores de segurança codificados individualmente e atuador passam por aprendizagem mútua conforme a sequência a seguir:
- Alimentar o sensor de segurança com tensão.
- Colocar o atuador na área de captação. O processo de aprendizagem é sinalizado no sensor de segurança, LED vermelho aceso, LED amarelo intermitente (1 Hz).
- Após 10 segundos, o dispositivo passa a piscar a amarelo a intervalos menores (3 Hz), solicitando a desativação da tensão operacional do interruptor de segurança. (Caso a desativação não seja efetuada dentro de 5 minutos, o sensor de segurança cancela o processo de aprendizagem e informa um atuador incorreto piscando a vermelho 5 vezes).
- Ao religar a tensão de operação, o atuador tem de ser novamente captado para ativar o código de atuador aprendido. O código ativado é então guardado definitivamente.
Na opção de encomenda -I1 a atribuição assim efetuada entre o dispositivo interruptor de segurança e atuador é irreversível.
Na opção de encomenda -I2 o processo de aprendizagem para um novo atuador pode ser repetido de modo ilimitado. Quando da aprendizagem de um novo atuador, o código anterior é eliminado. De seguida, um bloqueio de habilitação de dez minutos assegura uma elevada proteção contra manipulação. O LED verde pisca até decorrer o tempo do bloqueio de habilitação e o novo atuador ser captado. Em caso de interrupção da alimentação de tensão durante o decurso dos 10 minutos de proteção contra manipulação, posteriormente a contagem é reiniciada.
7 Princípio ativo e função de diagnóstico
7.1 Modo de trabalho das saídas de segurança
Die Sicherheitsausgänge können direkt zur Verschaltung im sicherheitsrelevanten Teil der Anwendersteuerung genutzt werden.
Das Öffnen einer Schutztür, d.h. das Entfernen des Betätigers aus der aktiven Zone des Sensors führt zur sofortigen Abschaltung der Sicherheitsausgänge.
7.2 LED's de diagnóstico
O sensor de segurança sinaliza o seu estado operacional, bem como avarias, através de LED's de três cores na face lateral do sensor.
- As indicações LED são válidas para os sensores de segurança com saída para diagnóstico convencional como também para os com função de diagnóstico serial.
LED acesso a verde sinaliza a prontidão operacional. A alimentação está ligada e todas as entradas de segurança estão presentes.
A intermitência (1 Hz) do LED verde sinaliza uma tensão em falta numa ou em ambas as entradas de segurança (X1 e/ou X2).
O LED amarelo sinaliza um atuador na área de captação. Se o atuador se encontrar na área limite da distância de comutação do sensor, isto é visualizado com luz intermitente.
A luz intermitente pode ser utilizada para identificar precocemente uma alteração da distância entre o sensor de segurança e o atuador (p. ex., o afundamento de uma porta de proteção). A instalação deve ser verificada antes que a distância ao atuador continue a aumentar, desligando as saídas de segurança e parando a máquina. Quando uma falha é identificada, acende o LED vermelho.
Indicação LED (vermelho) | Causa da falha | |
---|---|---|
1 pulso intermitente | ![]() | Falha na saída Y1 |
2 pulsos intermitentes | ![]() | Falha na saída Y2 |
3 pulsos intermitentes | ![]() | Curto-circuito Y1/Y2 |
4 pulsos intermitentes | ![]() | Temperatura ambiente muito elevada |
5 pulsos intermitentes | ![]() | Atuador errado ou com defeito |
6 pulsos intermitentes | ![]() | Erro de tempo de discrepância no X1/X2 |
Vermelho permanente | ![]() | Falha interna, com processo de aprendizagem amarelo intermitente |
7.3 Principio de operação da saída de diagnóstico convencional
De modo complementar, uma saída de diagnóstico sinaliza o estado operacional do dispositivo interruptor de segurança. Seus sinais podem ser utilizados num controlo subsequente.
A saída de diagnóstico OUT, à prova de curto-circuito, pode ser utilizado para indicação centralizada ou funções de controlo, ex. num PLC.
A saída de diagnóstico não é uma saída de segurança!
Falhas
As falhas que deixam de assegurar o funcionamento seguro do dispositivo interruptor de segurança (falhas internas) causam o desligamento das saídas de segurança dentro do tempo de risco. Depois de eliminada a falha, a mensagem de falha é confirmada com a abertura da respetiva porta de proteção e o encerramento da mesma.
Um erro de tempo de discrepância é guardado de uma maneira não volátil e deve ser redefinido por meio de uma confirmação de erro.
Alerta de falha
Uma falha que não prejudica momentaneamente o funcionamento seguro do dispositivo interruptor de segurança (p. ex., temperatura ambiente demasiado elevada, saída de segurança para potencial externo, curto-circuito) provoca uma desconexão retardada. A combinação de sinal "saída de diagnóstico desligada" e "saídas de segurança ainda ligadas" pode ser utilizada para deslocar a máquina até uma posição de paragem ordenada.
Se a causa for eliminada, o alerta de falha é suprimido.
Se o alerta de falha se mantiver durante 30 minutos, são desligadas também as saídas de segurança (o LED vermelho pisca).
Tabela 1: Exemplos de função de diagnóstico do sensor de segurança com saída de diagnóstico convencional | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Função do sensor | LEDs | Saída para diagnóstico | Saídas de segurança | Observação | |||
Verde | Vermelho | Amarelo | Y1, Y2 | ||||
I. | Tensão de alimentação | liga | desliga | desliga | 0 V | 0 V | Tensão presente, sem avaliação da qualidade da tensão |
II. | com atenuação | desliga | desliga | liga | 24 V | 24 V | O LED amarelo sinaliza sempre um atuador na área de captação. |
III. | Com atenuação, atuador na área limite | desliga | desliga | intermitente | 24 V (pulsante) | 24 V | O sensor deve ser reajustado antes da distância até ao atuador aumentar mais, as saídas de segurança se desligaram e a máquina parar. Frequência de intermitência 1 Hz |
IV. | Erro interno ou se o processo de aprendizagem estiver piscando em amarelo ao mesmo tempo | liga | desliga | intermitente | 24 V | 0 V | O sensor aguarda um sinal no circuito de retorno: F0: fechamento do circuito de retorno F1: flanco descendente no circuito de retorno Frequência de intermitência 5 Hz |
V. | com atenuação na zona limite e circuito de retorno aberto | liga | desliga | intermitente | 24 V (pulsante) | 0 V | A indicação LED combina a função de sensor III. e IV. Frequência de intermitência: alternada (1 Hz/5 Hz) |
VI. | Alerta de falha, sensor com atenuação | desliga | intermitente | liga | 0 V | 24 V | Após 30 minutos de falha |
VII. | Falhas | desliga | intermitente | liga | 0 V | 0 V | Ver tabela Códigos de luz intermitente |
VIII. | Programar atuador | desliga | liga | intermitente | 0 V | 0 V | Sensor no modo de aprendizagem |
IX. | Tempo de proteção | intermitente | desliga | desliga | 0 V | 0 V | 10 minutos de pausa após reaprendizagem |
X. | Falha no circuito de entrada X1 e/ou X2 | intermitente (1Hz) | desliga | desliga | 0 V | 0 V | Exemplo: porta aberta, uma porta anterior no circuito de segurança também está aberta. |
XI. | Falha no circuito de entrada X1 e/ou X2 | intermitente (1Hz) | desliga | liga | 24 V | 0 V | Exemplo: porta fechada, uma porta anterior no circuito de segurança está aberta. |
7.4 Sensores de segurança com função de diagnóstico série
Os sensores de segurança com saída de diagnóstico série dispõem, no lugar da saída de diagnóstico convencional, de uma entrada e saída de série. Se os sensores de segurança RSS/CSS forem ligados em série, para além dos canais de segurança, também as entradas e saídas dos canais de diagnóstico são comutadas em série.
Podem ser ligados até 31 dispositivos comutadores de segurança com diagnóstico em série. Para a avaliação do cabo de diagnóstico série é utilizado o PROFIBUS-Gateway SD-I-DP-V0-2 ou o Universal-Gateway SD-I-U-… . Este SD-Gateway pode ser integrado como Slave num sistema de bus de campo existente. Deste modo os sinais de diagnóstico podem ser avaliados por um PLC. O software necessário para a integração do Gateway SD está disponível na Internet em products.schmersal.com.
Os dados de resposta e os dados de diagnóstico para cada sensor de segurança ligado na cadeia de ligações em série são escritos automaticamente, de forma contínua, num byte de entrada do PLC atribuído ao respetivo sensor.
Os dados de chamada de cada interruptor de segurança são transmitidos para o dispositivo por, respetivamente, um byte de saída do PLC.
Em caso de ocorrer um erro de comunicação entre o Gateway SD e o sensor de segurança, o sensor de segurança mantém o seu estado de comutação para as saídas de segurança.
Bit 0: habilitação saídas de segurança
Bit 1: sensor de segurança atenuado, atuador detetado
Bit 3: circuito de retorno aberto ou botão não acionado
Bit 4: duas entradas de segurança energizada
Bit 5: sensor de segurança atenuado na zona limite
Bit 6: alerta de falha, desconexão retardado ativo
Bit 7: falha, saídas de segurança desligadas
Falhas
As falhas que deixam de assegurar o funcionamento seguro do dispositivo interruptor de segurança (falhas internas) causam o desligamento das saídas de segurança dentro do tempo de risco. A falha é anulada quando a causa é suprimida e o Bit 7 do Byte de chamada muda de 1 para 0, ou quando a porta é aberta. As falhas nas saídas de segurança são apagadas somente na próxima liberação, visto que a eliminação da falha não é detetada antes.
Os erros de discrepância são redefinidos quando o bit 6 do byte da chamada muda de 1 para 0.
Alerta de falha
Uma falha que não prejudica momentaneamente o funcionamento seguro do dispositivo interruptor de segurança (p. ex., temperatura ambiente demasiado elevada, saída de segurança para potencial externo, curto-circuito) provoca uma desconexão retardada. A combinação de sinal "saída de diagnóstico desligada" e "saídas de segurança ainda ligadas" pode ser utilizada para deslocar a máquina até uma posição de paragem ordenada.
Se a causa for eliminada, o alerta de falha é suprimido.
Se o alerta de falha se mantiver durante 30 minutos, são desligadas também as saídas de segurança (o LED vermelho pisca).
Falha (alerta de falha) diagnóstico
Quando no Byte de resposta é sinalizada uma falha (alerta de falha), pode-se por aqui fazer uma leitura pormenorizada da informação de da falha.
Tabela 2: Função dos LED's de diagnóstico, dos sinais série de estado e das saídas de segurança num exemplo | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Estado do sistema | LEDs | Saídas de segurança | Sinais de estado byte de diagnóstico em série nº bit. | |||||||||
Verde | Vermelho | Amarelo | Y1, Y2 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | |
Sem atenuação, entradas X1 e X2 ligadas | liga | desliga | desliga | 0 V | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
com atenuação, circuito de retorno aberto / não atuado | liga | desliga | intermitente (5Hz) | 0 V | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 |
Com atenuação, saídas de segurança liberadas | desliga | desliga | liga | 24 V | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
Atenuado na zona limite | desliga | desliga | intermitente (1Hz) | 24 V | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
atenuado, alerta | desliga | ligado/intermitente | liga | 24 V | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
Com atenuação, falha | desliga | ligado/intermitente | liga | 0 V | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 |
A sequência bit listada dos bytes de diagnóstico é um exemplo. Quando são combinados diversos estados operacionais de forma diferente, resultam modificações na sequência de bits. |
Tabela 3: Vista geral em tabela dos sinais de estado, alertas ou mensagens de falhas (Estado descrito atingido quando Bit = 1) | ||||
---|---|---|---|---|
Direções de comunicação: | Byte de chamada: | do PLC para o sensor de segurança local | ||
Byte de resposta: | do sensor de segurança local para o PLC | |||
Byte de alerta / de falha: | do sensor de segurança local para o PLC | |||
Nº Bit | Byte de chamada | Byte de resposta | Diagnóstico | |
Alerta de falha | Mensagens de falha | |||
Bit 0: | --- | Saída de segurança ligada | Falha na saída Y1 | Falha na saída Y1 |
Bit 1: | --- | Atuador detetado | Falha na saída Y2 | Falha na saída Y2 |
Bit 2: | --- | --- | Curto-circuito Y1/Y2 | Curto-circuito Y1/Y2 |
Bit 3: | --- | --- | Sobretemperatura | Sobretemperatura |
Bit 4: | --- | Estado de entrada X1 e X2 | --- | Atuador errado ou com defeito |
Bit 5: | --- | Atuador na zona limite | Falha interna do dispositivo | Falha interna do dispositivo |
Bit 6: | Confirmação de falha, Excedimento do tempo de discrepância | Alerta de falha | Falha de comunicação entre Gateway do bus de campo e solenóide de segurança | Falha do excedimento do tempo de discrepância no X1/X2 |
Bit 7: | Confirmação de falha | Falha (canal de liberação desligado) | --- | --- |
8 Colocação em funcionamento e manutenção
O dispositivo interruptor de segurança deve ter a sua a função de segurança testada. Com a instalação correta e utilização conforme a finalidade, o dispositivo interruptor de segurança funciona livre de manutenção. Recomendamos realizar um teste visual e funcional em intervalos regulares, através dos seguintes passos:
- Verificar o assento firme do dispositivo interruptor de segurança e do atuador.
- Verificar a integridade das ligações dos cabos
- Das System von jeglicher Verschmutzung (insbesondere Metallspäne) befreien.
Teste de função após a montagem e ligação do RSS260…-F0/-F1. Todos os dispositivos de proteção devem ser fechados para o início do teste. O circuito de retorno deve estar aberto. 1) | |||
---|---|---|---|
Nº | Ação para o teste do modo de funcionamento | Reação RSS260 versão F0 | Reação RSS260 versão F1 |
1 | Ligar a tensão de operação | O LED amarelo pisca com 5 Hz e os relés estão desligados | O LED amarelo pisca com 5 Hz e os relés estão desligados |
2 | Fechar o circuito de retorno: atuar o botão conectado 2) | O LED amarelo acende e ambos os relés conectados são ligados | Nenhuma alteração em comparação a 1 |
3 | apenas versão F1: repor a atuação do botão | Nenhuma alteração em comparação a 2 | O LED amarelo acende e ambos os relés conectados são ligados |
1) Quando não é utilizado nenhum botão, o circuito de retorno deve ser aberto soltando-se o cabo. A tensão deve ser desligada para este procedimento. 2)Quando não é utilizado nenhum botão, o circuito de retorno deve ser fechado reconectando-se o cabo. A tensão deve ser desligada para este procedimento. |
Com a função F1, o botão monitorizado para o flanco descendente deve ser acionado.
Um botão não monitorizado integrado no circuito de retorno com a função F0 já está ativo no fechamento.
Os elementos de comutação de PARAGEM DE EMERGÊNCIA integrados numa ligação em série podem ser monitorizados pela função Q no último sensor da cadeia. Isso monitoriza a desconexão simultânea das suas entradas de segurança e bloqueia as saídas de segurança em caso de desvios superiores a 500 ms. Um mau funcionamento na cadeia identificado desta forma deve ser eliminado imediatamente. Uma nova autorização só é possível após o erro ter sido confirmado. A falha fica gravada mesmo na falha de tensão. O erro deve ser confirmado através do flanco negativo de um botão de confirmação conectado ao PIN 8 ou através da linha de diagnóstico serial.
Além disso, um botão de rearme deve ser fornecido para a integração dos elementos de comutação de PARAGEM DE EMERGÊNCIA, uma vez que uma reinicialização automática da máquina não é permitida após um comando de PARAGEM DE EMERGÊNCIA ser retirado.
Dependendo do intervalo de teste descrito no capítulo Manutenção, os elementos de comutação de PARAGEM DE EMERGÊNCIA monitorizados desta forma atendem aos requisitos até PL e.
- Em todas as fases da vida operacional do dispositivo interruptor de segurança devem ser tomadas medidas organizativas e construtivas de proteção contra manipulação e manipulação do dispositivo de proteção, por exemplo, através da utilização de um atuador substituto.
- Os elementos de comutação de PARAGEM DE EMERGÊNCIA integrados num circuito em série com monitorização Q devem ser verificados regular e manualmente quanto à funcionalidade. Para uma aplicação-d cat. 3/PL habitual é suficiente um intervalo de inspeção anual. Para cat. 4/PL e é necessária uma inspeção mensal.
- Os equipamentos danificados ou defeituosos devem ser substituídos.
9 Desmontagem e eliminação
9.1 Desmontagem
O dispositivo interruptor de segurança deve ser desmontado apenas em estado desenergizado.
9.2 Eliminação
- O dispositivo interruptor de segurança deve ser eliminado de modo tecnicamente correto, conforme a legislação e normas nacionais.
Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú
Os dados e informações anteriores foram verificados cuidadosamente. As imagens podem ser diferentes do original. Mais informações técnicas podem ser encontradas nos manuais de instruções. Sujeito a modificações técnicas e erros.
Gerado em 08/05/2025, 20:49